Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

leóht

Grammar
leóht, bright.
Entry preview:

S. 35, 13. in respect to spiritual purity Gif égo þín bið bilwit all líchoma ðín léht ( lucidum ) bið, Lk. L. R. 11, 34.

openlíce

(adv.)
Entry preview:

Add Openlíce ( as all might see ) Godes englas lǽddon hine tó heofonum, Shrn. 59, 15. Man cíde him openlíce publica obiurgatione corripietur, Chrd. 61, 16: Hml. S. 31, 187. Sé þe þýfðe oft ǽr forworht wǽre openlíce, Ll. Th. i. 228, 25.

ge-ban

(n.)
Grammar
ge-ban, -bann, -benn, es; n.

a commandordinancedecreeproclamationmandātumstătūtumdecrētumthe indictionindictioedictum

Entry preview:

When 896 winters were passed after his birth, and in the 14th indiction-year; then, in that year, alderman Æthelred assembled all the witan of the Mercians together at Gloucester, Th. Diplm. A. D. 896; 139, 4-13.

nealles

(adv.)
Grammar
nealles, nalles, nallæs, nallas, nales, nalæs, nalas; adv.

Notnot at all

Entry preview:

Not, not at all Grammar nealles, in the second clause of a sentence. Ðonne telle ic ða weorþ-mynd ðæm wyrhtan, nealles ðé I ascribe the honour to the maker, not to thee, Bt. 14, 1; Fox 42, 19 note.

Linked entry: nalas

éþel

fatherland

Entry preview:

Alle oeðlas ðeóda omnes terrae gentium, Ps. Srt. 21, 28. the land of the living, this world: On éþele ł earde lifigendra in regione uiuorum, Ps.

AC

(con.)
Grammar
AC, ach, ah, oc; conj.

butsedforbecausenamenimquiabut alsobut yetsed etiamsed etsed tamen

Entry preview:

, sed et, sed tamen Ná læs weoruld men, ac eác swylce ðæt Drihtnes eowde not only men of the world, but also [sed etiam Bd.] the Lord's flock.

Linked entries: ach ah oc

wítan

(v.)
Grammar
wítan, p. wát, pl. witon; pp. witen.

to see totake heed toguardkeepto lay tchargelay the blame ofimputeto godepart

Entry preview:

If that I mysspeke wyte it the ale of Southwerk, Chauc. Mill. Prol. 32. Wytyn imputo, Prompt. Parv. 531. O. Sax. wítan : O. H. Ger. wízan imputare, statuere, Cf.

Linked entry: ge-wítan

in-geþanc

(n.)
Grammar
in-geþanc, es ; m. n.

Thoughtthinkingcogitationintentmindheartconscience

Entry preview:

Gesamnige swá hé swíðost mǽge ealle tó ðæm ánum his ingeþonc let him collect, as far as possible, all his thoughts to that one object, Bt. Met. Fox 22, 24; Met. 22, 12

Linked entry: inn-geþanc

geóguþ

Grammar
geóguþ, l. geoguþ,
Entry preview:

Ne forsió nán mon ðíne gioguðe ( adolescentiam ), Past. 385, 30. youthful qualities or nature Geogoðe indolis (ut puer indolis librorum disceret artes, Ald. 166, 33), Wrt. Voc. ii. 92, 70: 80, 68.

Linked entry: giógoð

ge-wrixl

Entry preview:

.,' Ald. 59, 34), An. Ox. 4272. <b>I a.</b> change of condition :-- Ꝥ is gewrixles dæg líchaman and sáwla, Verc. Först. 130, 12. <b>I b.

lár

Entry preview:

Lárum and trymnessum, cýðnessum adstipulationibus (scripturae adstipulationibus ornatus foeminarum rapina virorum vocatur, Ald. 76, 23), Wrt. Voc. ii. 3, 63. Rihtwrítera lára orthographorum disciplinas An.

DUGAN

(v.)
Grammar
DUGAN, part. dugende; ic, he deah, deag; ðú duge, pl. dugon; p. dohte, pl. dohton

To avail, to be of use, able, fit, strong, vigorous, good, virtuous, honest, bountiful, kind, liberalvalēre, prōdesse, frūgi ease, bŏnum esse, munĭfĭcum, vel libĕrālem se præbēre

Entry preview:

Húru se aldor deah [Th. þeáh, Beo. 744], se ðǽm heaðorincum hider wísade the chief is able indeed, who has led the warriors hither, B. 369.

Linked entry: dugunde

uppan

(prep.)
Grammar
uppan, (-on); prep. dat. acc.
Entry preview:

Hé bær his tunecan, and áléde uppon ðám twám deádum, Homl. Th. i. 74, 2. Ðú byst uppan lande (up country, in rural districts; cf. Chaucer's 'poure persoun dwellyng uppon londe'; and see uplendisc) oftor ðonne ic beó, Engl.

Linked entries: on-uppan uppon

teóna

(n.)
Grammar
teóna, an; m.
Entry preview:

to the flesh is truly son of man, should be called also son of God, Homl.

Linked entry: teóne

ge-mót

Entry preview:

Ranulf his capellan ealle his (the king's) gemót ofer eall Engleland dráf Ranulf carried on all the law-courts over all England, Chr. 1099 ; P. 235, l. a place where a meeting is held On gemóte in foro, Mt. R. 23, 7 : Germ. 400, 14.

ǽfre

(adv.)
Grammar
ǽfre, ǽfer; adv.

Everalwaysunquamsemper

Entry preview:

Ǽfre to aldre in æternum, 38; Th. 51, 1; Gen. 820. ǽfre = á, q. v

Linked entries: ǼFER éfre

hæsel

(n.)
Grammar
hæsel, es; m.
Entry preview:

Cf. also the Icel. hasla völl to challenge to a duel on a field marked out by hazel poles

hreów

(adj.)
Grammar
hreów, adj.

fiercesævusmæstus

Entry preview:

Grein separates hreóh [hreów] under two heads with the meanings sævus, mæstus, but this seems unnecessary, as the idea of mental disturbance may be derived from that of physical disturbance in hreóh, q.v. see also hreówe.

in-faran

(v.)
Grammar
in-faran, p. -fór

To go intoenter

Entry preview:

Ðæt hé ælmessan underféncge æt ðám infarendum that he might receive alms from those entering, Homl. Skt. 10, 27

rǽd-bora

(n.)
Grammar
rǽd-bora, an; m.
Entry preview:

A counsellor; also translates consul Rǽdbora consiliarius, Wrt. Voc. i. 73, 22. Hé ( the Messiah ) biþ geháten wundorlíc, rǽdbora, strang God, Homl. Th. ii. 16, 7 : Dóm. L. 42, 38. Aðelwold ðe is mín rǽdbora a secretis noster Athelwoldus, Chart.