ofer-faran
Entry preview:
Oferfare on munt swá swá spearwa transmigra in montem sicut passer, Ps. Spl. 10. 1. trans. to pass, cross (a river, boundary, etc.) Ic Iordane eft ongeán oferfare mid twám floccon, Gen. 32, 10. Gyf ðú Iordanem oferfærst, Glostr. Frag. 108, 19.
standan
Entry preview:
</b> to maintain one's position, not to yield to pressure Fela samod tugon, ac heó næs ástyrod, ac stód swá swá munt, Hml. S. 9, 102: Shrn. 154, 28
mynster-líf
monastic life ⬩ a place in which the monastic life is lived
Entry preview:
Munuc-líf
un-stæððig
not steady ⬩ remiss ⬩ irregular ⬩ unstable ⬩ inconstant ⬩ fickle ⬩ unsteady ⬩ unstaid ⬩ not sober ⬩ light ⬩ wanton
Entry preview:
not steady, remiss, irregular Sum munuc wæs unstæððig on Godes lofsangum, Homl. Th. ii. 160, 19. unstable, inconstant, fickle Wé sceolon fyligan úrum Heáfde fram ðissere unstæððigan worulde tó his staðelfæstan ríce, Homl. Th. ii. 282, 21.
grund-weall
Entry preview:
D. 236, 14. the lowest part of a mountain Grundwellas munta, Ps. L. 17, 8. figurative. of persons God sceal beón grundweall þínes lífes, Wlfst. 247, 6.
mynster
a monastery ⬩ a place where a body of monks or of nuns resided ⬩ a church ⬩ minster
Entry preview:
Heáfodmynstres griþbryce . . . béte man be cyninges munde . . . and medemran mynstres mid hundtwelftigan sciłł., L. Eth. ix. 5; Th. i. 342, 1: L. C. E. 3; Th. i. 360, 21.
wang
Entry preview:
Benedictus slóh ðone munuc under ðæt wencge mid anre handa, Homl. Th. ii. 180, 10. T him ða wongan briceþ, Salm. Kmbl. 192 ; Sal. 95. Ic ða wangas mid teárum ofergeát, Homl. Skt. ii. 23 b, 556
mann-cynn
Entry preview:
See for this legend Bousset, 'The Antechrist Legend,' translated by Keane. v. mun-clýse). Ðá getácniæð alle deófles limæ, þæt beóð alle þá þe deófles weorc wyrcð, Wlfst. 84, 30. Manncynna ealdor Christ, Hml. Th. i. 588, 18
DISC
Entry preview:
Clǽnsa ǽryst ðæt wiðinnan ys calices and disces munda prius quod intus est calĭcis et paropsĭdis = παρoψίs, ίδos; f. Mt. Bos. 23, 26. Þweah ðæt gewrit of ðam disce wash the writing off the dish, L. M. 1, 62; Lchdm. ii. 136, 9.
feórþa
Entry preview:
Dó nú of ðám feórþan dǽle . . . hujus in mundo regionis quarta fere portio est, . . . quae a nobis cognitis animantibus incolatur. Huic quartae si . . . subtraxeris, Bt. 18, 1; F. 62, 8-12
ge-lustfulling
Entry preview:
Ox. 5377- pleasantness, delight, pleasure Hí ondrǽdað þolian [for] gelustfullunge middaneardes timent carere oblectamento mundi, Scint. 63, 4.
Gúþ-lác
The hermit ⬩ saint of Crowland died at the age of 41,in A. D. 714
Entry preview:
D. 714 Gúþlác se nama ys on Rómánisc, Belli munus the name Guthlac is in Latin, Belli munus, Guthl. 2; Gdwin. 10, 23. Se hálga Gúþlác ðás word gehýrde the holy Guthlac heard these words, 4; Gdwin. 30, 9.
Linked entry: Crúland
Rómánisc
Entry preview:
Gúþlác ys on Rómánisc belli munus, Guthl. 2; Gdwin. 10, 24. Ða yfel ðe Þeódríc wið ðam Rómániscum witum dyde, Bt. 1; Fox 2, 15. Him leofre wæs ðæt hié Rómánisce cyningas hæfden ðonne of heora ágnum cynne, Ors. 3, 5; Swt. 106, 25.
for-swíþan
Entry preview:
Add:: to overcome, conquer ꝥte stronga ðu forsuíðes ut fortia confundas, Rtl. 50, 13. ꝥ forswíðeð middangeard vincit mundum, 28, 1, 3. ꝥte ðá ðe ué giðoligað foresuíðe ué ut ea quae patimur vincamus, 7, 40.
Linked entry: fore-swíþan
óleccung
Entry preview:
MSS.) ðisses middangeardes blandimenta mundi despiciat, 14, 2 ; Swt. 83, 6. Hit gewarenaþ ǽgðer ge wið heora þreáunga ge wið ólecunga nec formidandasfortunae minas, nec exoptandas facit esse blanditias, Bt. 7, 2 ; Fox 18, 24
scín-cræft
Entry preview:
the art by which deceptive appearances are produced, magic Ðis synt ða ídelnyssa ðisse worlde . . . scíncræft hae sunt vanitates hujus mundi . . . ars magica , L. Ecg. P. i, 8; Th. ii. 174, 34.
gebed-rǽden
Entry preview:
Ge*-*munað mé on eówre gebedrǽdenne remember me in your prayers, 332, 13. Ðæt hié mé on heora gebeddrédenne hæbben, C. D. v. 333, 9.
Linked entry: béd-rǽden
sticol
Entry preview:
lofty, reaching to a great height, of a mountain 'Ic wille standan on ðisum steápum munte'. . . Moyses ðá ástáh tó ðam sticolan munte, Homl. Skt. i. 13, 9-12. Wæs án myrige dún . . . ful sméðe . . . se streám arn of ðære sticolan dúne, 19, 108-115.
Linked entry: sticel
forþ-gesceaft
the created things ⬩ creation ⬩ world ⬩ creātūra ⬩ res creātæ ⬩ mundus ⬩ the future world ⬩ state ⬩ condition ⬩ stătus fŭtūrus
Entry preview:
the created things, creation, world; creātūra, res creātæ, mundus Fyrn forþgesceaft Fæder ealle bewát the Father guards all the ancient creation, Exon. 128 a; Th. 492, 4; Rä. 81, 9: 92 b; Th. 346, 24; Sch. 3. the future world, state, or condition; stătus
un-staþolfæst
unsettled ⬩ not remaining in one place ⬩ not stationary ⬩ unsettled ⬩ desirous of change ⬩ not steadfast ⬩ unstable ⬩ not enduring ⬩ easily moved ⬩ unsettled in mind ⬩ wavering
Entry preview:
Ben. 9, 23. unsettled, desirous of change Sum munuc wearð unstaðolfæst on his mynstre, and gewilnode ðæt hé móste of ðam munuclífe, Homl. Th. ii. 176, 14. not steadfast, unstable, not enduring, easily moved Unstaðolfest weorc opus instabile, Kent.
Linked entry: under-staþolfæst