weorþung-stów
Entry preview:
A place for worship On ðære hálgan wurðungstówe de tabernaculo testimonii Lev. 1, 1
wist-líce
Entry preview:
for wíslíce, Anglia xi. 108, 14: 109, 46. Cf. Wulfst. 51, 15: 52, 28
be-snǽdan
Entry preview:
For first passage substitute Engel hét þæt treów ceorfan, . . . Hét þonne besnǽdan seolfes blǽdum
cáser-lic
Entry preview:
For Cot. 115 l. Þæs cáserlican húses imperialis hypodromi, Wrt. Voc. ii. 48, 45
célod
Entry preview:
cf. cele, and see Worsaae's Primeval Antiquities, p. 52, for such a 'beak')
ge-brýsednes
Entry preview:
For ' contusio . . . Lye substitute Geþrǽstednes vel gebrysednes, forgnidennes contritio, Wrt. Voc. ii. 134, '78
hǽlsian
Entry preview:
For ' Cot. . . . Lye ' substitute Haelsadon auspicantur, Wrt. Voc. ii. 101, 32. Hǽlsadon, 7, 47
healsed
Entry preview:
For ' caputium, Cot. 170, Lye' substitute: capitium, Wrt. Voc. ii. 87, 57, and add:
helpend-lic
To be released
Entry preview:
For 'auxiliary' substitute:
heoru-flá
Entry preview:
an arrow for war Wǽpna and heoruflán arma et sagittę, Ps. L. 56, 5
scrúd-feoh
Entry preview:
Money for the purchase of garments Hyra scrúdfeó, Cam. Phil. Soc. 1902, p. 15
sige-fæst
Entry preview:
Add Se feónd biþ sóna áfyrht for ðám sigefæstan tácne, Hml. S. 27, 154
of-sendan
Entry preview:
to reach by sending, send for, summon Ofsænd se cyng Godwine eorl the king sent for earl Godwin Chr. 1048; Erl. 178, 7.
weorþung-dæg
Entry preview:
a day for the bestowing of honours or offices Árdagas vel weorðungdagas (weordung-, Wrt.) comitiorum dies, honorum dies Wrt.
be-brecan
To break to pieces
Entry preview:
Dele second passage, for which see be-brúcan, and for the rest substitute: To break to pieces (acc. of object and dat. of part broken) Beám heó bebriceþ telgum she breaks the tree to pieces in its branches (cf. Sia (acc.)
óþer-hwílen
Entry preview:
The passage seems imperfect, and perhaps aliquando has been read for aliquanto and óðer-hwíle should be read for óðer-hwílen. (?)
acas
An axe ⬩ securis
Entry preview:
Acasa, a Northumbrian form]. Axe, Mt. Rush. Stv. 3, 10
Linked entry: axe
mús-fealle
Entry preview:
Ne sceolde hé nán ðing forgýman ðe ǽfre to note mehte, ne forða músfellan, ne ꝥ gít lǽsse is, tó hǽpsan pinn, Angl. ix. 265, 8. Add
wís-lic
Entry preview:
Hié cwǽdon þæt him wíslecre þúhte þæt hié dá ne forluren þe þǽr út fóre, hæfde bearn sé þe mehte, Ors. 4, I; S. 154, 18. Add
ge-anbídian
Entry preview:
and add: absolute, to wait Ic geanbidode oþ ic wiste hwæt þú woldest, Bt. 22, I; F. 7625. ꝥ folc stód geanbidiende, Lk. 23, 35. to wait for. to wait for the coming or return of a person (gen. ) Ðá bed heó þá cwelleras ðæt hí hire geanbidedan medmicle