ge-leahtrian
Entry preview:
Add: to reproach, blame, upbraid Hé gehyspte Arrianum . . . and hine geleahtrode, swá swá hit gebyrede Arriano exprobravit ut debuit, Gr. D. 238, 15. Hé wæs geleahtrod from Gode increpatur a Domino, Past. 355, 1. Gelaechtrad (printed gelaechtnad, Wrt
ge-leást
Entry preview:
Dele
ge-leccan
Entry preview:
Dele last passage, and add: to moisten, irrigate land Geleht eorðe inrigata terra, Scint. 50, 14. Geleht lyftum, Met. 20, 98. to moisten the lips of a person, give drink to a person Gif hé hyne sylfne mid þǽm ǽspryngum Godes worda gelecð, and his mód
ge-léf
Entry preview:
weak Geleófe yldo aetate prouectae Bd. 3, 8; Sch. 222, 1. (?)
ge-land
Entry preview:
See next word
ge-lenda
Entry preview:
Substitute: One rich in landed estates Gelenda, land*-*spédig locuples i. diues, An. Ox. 3154
Linked entry: -lenda
ge-leóf
Entry preview:
Dear, affectionate, loving one another Mid geleófre férrǽdene contubernali sodalitate, Hpt. Gl. 461, 66. On þǽre fíftan cneórysse geleófe men hig móton gesamnigan in quinto propinquitatis gradu licet caris hominibus in matrimonium ire, Ll. Th. ii. 152
ge-leórednes
Entry preview:
Add: a passing from one place to another, a migration. v. Dict. a passing from one state to another, ecstasy, transport of a vision On úplicere gesihþe geleórednesse in aromate extaseos (raptus ), An. Ox. 405. Geleórednesse oromate, i. in visione somni
ge-leoþewǽcan
Similar entry: ge-liþewǽcan
ge-líc
Entry preview:
Substitute: what is like 'Ic nát nánwiht Godes gelíces ( Deo simile)' . . . 'Ic wondrie þín, hwí þú secge þæt þú Gode náwiht gelíces nyte (nihil te nosse Deo simile )'. . . Gyf ic wiht him gelíces wiste, ic wolde þat lufian, Solil. H. 15, 13-19. Næfð
ge-lícettan
Entry preview:
to imitate Gelíccetton simulare (gestit simulare sui perpendicula patris, Ald. 158, 4), Wrt. Voc. ii. 91, 66. to make a thing appear like something better than it is, to give an appearance of goodness to a thing Ðonne hwá on ðá leásunga beféhð, ðonne
Linked entry: ge-liccettan
ge-lícian
Entry preview:
Add: with a subject expressed. a person Gelícað ( quasi pater in filio) complacet (sibi ), Kent. Gl. 40. Móna se þreótteóþa . . . cild ácenned . . . ofermód, him sylfum gelícigende, Lch. iii. 190, 14. Mǽden scamfæst, clǽne, wærum gelíc(i)gende, 192,
ge-lícung
Entry preview:
Substitute: Pleasing, pleasure Ꝥ him mon mettas gife . . . swá swá beóþ æppla . . . and hláf gedón on ceald wæter oþþe on hát be þǽre gelícunge þæs magan ( according as one or other is agreeable to the stomach ), Lch. ii. 176, 19
ge-lífed
Entry preview:
and next word
ge-lífedlíce
Entry preview:
With confidence in a person, trustfully, in good faith Mardonius hiene wæs georne lǽrende þæt hé hámweard fóre . . . Xersis swíþe geliéfedlíce his þegne gehiérde, and þonan áfór regem Mardonius adgreditur, suadens regem in regnum redire oportere . .
ge-lífedlíce
Entry preview:
Lawfully Bútan gileofa' ł (gileofadlíce ?) gifehte nisi legitime certauerit, Rtl. 60, 15
ge-lífen
Entry preview:
Having belief or faith, believing, faithful