earning-land
Entry preview:
Cf. the expression in the same charter: Wé wrítað him ðone croft . . . ðæt hé hæbbe hit swá rúm tó bóclonde, swá hé ǽr hæfde tó lǽnlonde, C. D. iii. 258, 27
mete-tíd
Entry preview:
Gif wé fæstað and ꝥ underngereord tó þám ǽfengifle healdað, þonne ne bið ꝥ nán fæsten, ac bið seó metetíd geuferad, and bið ꝥ æfengyfel getwifealdad, Ll. Th. ii. 436, 30
frécennes
Danger ⬩ peril ⬩ hazard ⬩ mischief ⬩ harm ⬩ perīcŭlum ⬩ discrīmen ⬩ mălum
Entry preview:
Se hálga wer in ða ǽrestan ældu gelufade frécnessa fela the holy man in his early age loved much mischief, Exon. 34 a; Th. 108, 31; Gú. 81
gæst
a GUEST ⬩ hospes ⬩ sŏcius ⬩ a stranger ⬩ an enemy ⬩ vir aliēnĭgĕnus ⬩ hostis
Entry preview:
fulne if the sea shall bear it [the vessel] full of guests, Exon. 101 b; Th. 384, 20; Rä. 4, 30. a stranger, an enemy; vir aliēnĭgĕnus, hostis Wæs se grimma gæst Grendel háten, wonsǽlig wer the grim enemy was called Grendel, the unblest man, Beo.
unriht-hǽmed
Unlawful cohabitation ⬩ illicit intercourse ⬩ adultery ⬩ fornication
Entry preview:
Gif wer unrihthǽmed fremeþ wiþ óþer wíf, Blickl. Howl. 185, 25. Unrihthǽmedu adulteria, Mt. Kmbl. 15, 19: Bt. 16, 4; Fox 58, 1
Linked entry: riht-hǽmed
wíte-dóm
knowledge ⬩ prophecy ⬩ foreknowledge
Entry preview:
Se Godes wer ðurh wítedómes gást (per prophetiae spiritum ) ðone storm tówardne foreseah, Bd. 3, 15 ; S. 542, 4. Ðæt heó ðurh wítedómes gást ða ádle forecwéde, 4, 19 ; S. 588, 15 : 4, 28 ; S. 606, 20.
Linked entries: wíteg-dóm wítiend-líc
feþer
a feather ⬩ a wing ⬩ a pen ⬩ quill
Entry preview:
Swylce sum getýd wer sum metervers mid his feðere áwríte, Angl. viii. 317, 23
ǽn-lic
only, single ⬩ alone, solitary ⬩ excellent, peerless,
Entry preview:
Sum swíðe ǽnlic wer and foremǽre quidam spectabilis vir, Gr. D. 307, 1. Adrianus wæs geong and ǽnlic, Shrn. 59, 28. Fæger on ansýne and ǽnlic, 88, 13. Ǽnlicu Godes drút alma Dei genetrix, Dóm. L. 290. Ǽnlicum claro, An. Ox. 3082: preclaram, 3721.
Linked entry: án-lic
FÆGEN
FAIN, glad, joyful, rejoicing, elate ⬩ lætus, gaudens, hĭlăris, elātus
Entry preview:
Ferdon forþ ðonon, ferhþum fægne they went forth thence, rejoicing in their minds, Beo. Th. 3270; B. 1633. Wǽron ealle fægen in firnum they were all glad in their sufferings, Cd. 223; Th. 292, 3; Sat. 435 : Andr. Kmbl. 2084; An. 1043.
Linked entries: be-wrencan fægn fagen feón
ge-feohtan
to fight ⬩ pugnare ⬩ to obtain by fighting ⬩ pugnando acquirere
Entry preview:
He wel gefeaht he fought well, Ors. 5, 13; Bos. 112, 34. Margareta wiþ ðone deófol gefæht Margaret fought with the devil, Nar. 39, 28. Gif hwá gefeohte on cyninges huse, sié [sy MSS. B. H.] he scyldig ealles his ierfes [yrfes MSS. B.
weorþ
Entry preview:
Genime man .vi. sciłł. weorð (wurð, v. l. ) wed, L. In. 49; Th. i. 132, 13. Ágife man án ram weorðe .iiii. peningas, L.
þweores
across as opposed to along ⬩ athwart ⬩ transversely ⬩ crosswise as opposed to lengthways ⬩ on the flank ⬩ perversely ⬩ wrongly
Entry preview:
Ðá wearð hiere mid ánum wierpe án ribb forod, Ors. 4, 6; Swt. 174, 10.
cyne-dóm
Entry preview:
Se wer gebirað mágum, and seó cynebót þám leódum, Ll. Th. i. 186, 2-5.
ge-bróþor
Entry preview:
Swá se hálga wer sǽde þám mǽdene be hire gebróðrum (cf. hire bróðor Ecgfridus, 146, 13, his (Ecgfrith's) cyfesborena bródor, 148, 17), Hml. Th. ii. 148, 20. Hé geseah twégen gebróðra (-u, v. l. ), Mt. 4, 18. <b>I a.
grǽdig
Entry preview:
Were grǽdigum and fæsthafelum bútan geráde ys ǽht, 110, 15. God nele ꝥ wé beón grǽdige gýtseras, ne eác for woruldgylpe forwurpan úre ǽhta, Hml. S. 16, 329. His gingran, gífre and grǽdige (cf. ágan ús þis wuldres leóht eall tó ǽhte, 253), Sat. 192.
rihte
right, due, directly, straight ⬩ directly, straightway ⬩ ⬩ rightly, well, in a manner suited to the circumstances of a case, fittingly, properly, duly ⬩ correctly, in the proper manner, exactly, accurately, truly
Entry preview:
Th. 97, 9 : 95, 13. rightly, well, in a manner suited to the circumstances of a case, fittingly, properly, duly Rihte ys hé genemned Jacob; nu hé beswác mé, Gen. 27, 36 : Exon. Th. 9, 7; Cri. 139.
gang-wuce
Rogation week ⬩ the week of holy Thursday ⬩ perambŭlātiōnis septĭmāna
Entry preview:
Rogation week, the week of holy Thursday; perambŭlātiōnis septĭmāna Ðis sceal on Þunres dæg, innan ðære Gang-wucan this [Gospel] must be on Thursday in the Rogation week, Rubc. Mk. Bos. 16, 14-20, notes, p. 578.
Linked entry: gang-dagas
ádl-wérig
Weary with sickness ⬩ morbo fatigatus
Entry preview:
Weary with sickness; morbo fatigatus Fonde his mon-dryhten ádlwérigne he found his master weary with sickness, Exon. 47b; Th. 162, 25; Gú. 981
gearuwe
Entirely ⬩ well ⬩ very well ⬩ pĕnĭtus ⬩ prorsus ⬩ bĕne ⬩ optĭme
Entry preview:
Entirely, well, very well; pĕnĭtus, prorsus, bĕne, optĭme, Ps. Th. 53, 2 : 61; 11 : 62, 1 : 70, 1 : 118, 21 : 138, 11 : 139, 12
eald-wérig
Entry preview:
eald-wearg