Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

þúsend

(n.; num.; adj.)

a thousand

Entry preview:

Tele nú ðæt tén þúsend geára wið ðæt éce líf, Bt. 18, 3: Fox 66, 6-10. Wæs þreó þúsend ðæra leóda álesen, Elect. Kmbl. 569; El. 285: Blickl. Homl. 119, 3. Similar entries v. under 2. other examples.

byrn-wíga

(n.)
Grammar
byrn-wíga, part. l.
Entry preview:

byrn-wiga

gár-wíga

Grammar
gár-wíga, l.
Entry preview:

gár-wiga

horder-wice

Grammar
horder-wice, l.
Entry preview:

horder-wíce

ádl-wérig

(adj.)
Grammar
ádl-wérig, adj.

Weary with sicknessmorbo fatigatus

Entry preview:

Weary with sickness; morbo fatigatus Fonde his mon-dryhten ádlwérigne he found his master weary with sickness, Exon. 47b; Th. 162, 25; Gú. 981

beáh-hroden

(v.; part.)
Grammar
beáh-hroden, [hroden ; pp. of hreóðan]

Crown-adornedadorned with braceletsarmillis vel diademate ornatus

Entry preview:

Crown-adorned, adorned with bracelets; armillis vel diademate ornatus Beáh-hroden [MS. beághroden] cwén a queen adorned with bracelets, Beo. Th. 1251; B. 623

Linked entry: hroden

ge-hǽman

(v.)
Grammar
ge-hǽman, p. de; pp. ed

To lie withcohabitcommit fornicationconcumbĕre

Entry preview:

To lie with, cohabit, commit fornication; concumbĕre Gif he mid gehǽme if he lie with her, L. Alf. pol. 11; Th. i. 68, 16

Linked entry: hǽman

ǽ-smæl

(n.)
Entry preview:

a contraction of the pupil of the eye Wiþ ǽsmælum and wiþ eallum eágna wærce, Lch. ii. 338, 1 : 2, 9 : 36, 16, 19

gereord-gleáwness

(n.)
Grammar
gereord-gleáwness, e; f.
Entry preview:

Skill with the voice Singað him on gehreordgleáwnesse psallite ei in uociferatione; play skilfully with a loud noise (A. V. ), Ps. L. 32, 3

am-byre

Grammar
am-byre, (am-byre = and-byre).
Entry preview:

Substitute: Unfavourable, contrary (of wind) Þyder, hé cwæð, þæt man ne mihte geseglian on ánum n, mónðe, gyf man . . . ǽlce dæge hæfde ambyrne wind, Ors. l, I ; Bos. 21, 20. [Cf. Icel. aud-viðri a head wind. Mod. Icel. and-byrr (= mðt-byrr). (Dr.

LÚTAN

(v.)
Grammar
LÚTAN, p. leát; pl. luton; pp. loten

To loutbowstoop

Entry preview:

Ðæt heofonlíce wolcn leát wið his and hine genam the cloud from heaven stooped towards him, and received him, 296, 2. Hé forþ leát on his andwlitan procideret in faciem, Bd. 4, 3; S. 569, 11.

sceanca

(n.)
Grammar
sceanca, an ; m.
Entry preview:

Gif monnes sconca biþ of áslagen wið ðæt cneóu, 72 ; Th. i. 98, 19. Nim blæces hundes deádes ðone swýðran fótes sceancan (fótscancan, MS. B. ), Lchdm. i. 362, 27. Sconcan crura , Wrt. Voc. i. 65, 41. Scancan, ii. 17, 43.

Linked entry: sceonca

west

(adv.)
Grammar
west, adv.
Entry preview:

Ðá wende hé hine west wið Exanceastres, Chr. 894; Erl. 91, 10. Se sciphere sigelede west ymbútan, 877 ; Erl. 78, 17. Ðonne heofones gim west onhylde, Exon.

ge-lǽtan

Entry preview:

. :-- Ælfwíg hæfð gelǽten tó Stígande .xxx. hýda landes wið .x. marcan goldes and wið .xx. pundon seolfres, C. D. iv. 171, 28. to cause to move, bring.

á-hebban

Entry preview:

Syððan hé wǽpen áhóf wið hetendum, El. 17. Up áhef (ahefe. Ps. Srt. Spl.) þíne handa leva manus tuas , Ps. L. 73, 3. of hostile action or feeling Hí gewinn up áhófon, Chr. 1094; P. 230, 3. Hié wið Godes bearne níð áhófon, El. 838.

Linked entries: un-áhefendlic hebban

bridels-hring

(n.)
Grammar
bridels-hring, es; m.
Entry preview:

A bridle-ring; in freno annulus Ðæs cyninges sceal mearh midlum geweorþod, bridelshringum the king's horse shall be adorned with bits, with bridle-rings, Elen. Kmbl. 2385; El. 1194

in-bend

(n.)
Grammar
in-bend, m. f.
Entry preview:

An internal bond Wæs se báncofa ádle onǽled inbendum fæst his body was inflamed with disease, fast with the fetters within, Exon. 46 b ; Th. 159, 18 ; Gú. 928

þanc-snotor

(adj.)
Grammar
þanc-snotor, þanc-snottor; adj.
Entry preview:

Wise in thought, wise Þoncsnottor guma breóstgehygdum his bearn lǽrde, Exon. Th. 301, 19; Fá. 21. Fore there neidfaerae naenig uuiurthit thoncsnottura than him tharf sié, Txts. 149, 17

á-birgan

Entry preview:

.): with gen. Heora ǽlc ábyrige ðæs háligwæteres. Ll. Th. i. 226, 24. with acc. Hé ábyrgde ðá forbodenan fictreówes blǽda, Sal. K. 182, 34

Linked entry: a-byrgan

HORS

(n.)
Grammar
HORS, es; n.
Entry preview:

Ðá wæs Hróðgáre hors gebæted wicg wundenfeax then for Hrothgar was a horse bitted, a steed with plaited mane, Beo. Th. 2803; B. 1399.