Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

andian

(v.)
Entry preview:

Hé ongann andian on þæs hálgan weres gecneordnyssum sancti viri studiis coepit aemulari, Gr. D. 117, 8

for-gifnes

Grammar
for-gifnes, for-gifennes (-gifenes).

releasemildnesslenityindulgencelaxity

Entry preview:

Hé him þone eádigan wer forgifnesse bæd, Bl. H. 223, 13. Mæht forgefnisse synna potestas dimittendi peccata, Mt. L. 9, 6. Forgefenise, p. 15, 20. Forgiefnesse, Past. 399, 18. In forgefnisse synna in remissionem peccatorum, Lk. R. L. 1, 77.

spyrian

(v.)
Grammar
spyrian, p. ede, ode
Entry preview:

Mon mæg giet gesión hiora swæð ac him ne cunnon æfter spyrigean we can still see their track, but we do not know how to follow the track after them, Past. pref.; Swt. 5, 16. to maku a track, go Mec fugles wyn geond speddropum spyrede geneahhe . .

Linked entries: spirian æfter-spyrian

ge-sweotulian

(v.)
Entry preview:

On þysum dæge Críst wæs geswutelod þám þrým cyningum . . . hé wearð on þysum dæge middangearde geswutelod, Hml.

fird-stemn

(n.)
Grammar
fird-stemn, es; m.

An army-corpsexercĭtus cohors

Entry preview:

An army-corps; exercĭtus cohors Ðá se fird-stemn fór hám, ðá fór óðer út when the army-corps went home, then another went out, Chr. 921; Th. 195, 19

Linked entry: fyrd-stemn

(pronoun.)
Grammar
hé, m: heó; f: hit; n.

He, she, it

Entry preview:

Ða ðe his líf ðæs eádigan weres cúðon those who were acquainted with the life of the blessed man, Guthl. prol: Gdwin. 4, 26. gesáwon Enac his cynryn we saw the children of Anak, Num. 13, 29, 33: Deut. 1, 28.

Linked entries: hió heó hie hig

full-mannod

(v.)
Grammar
full-mannod, -monnad; part.

Full mannedwell peopledvĭris instructuspŏpŭlo frĕquens

Entry preview:

Full manned, well peopled; vĭris instructus, pŏpŭlo frĕquens Ðæt he hæbbe his land fullmannod [Cot. fullmonnad] that he have his land well peopled, Bt. 17; Fox 58, 32

Linked entry: full-mannod

weder-wolcen

(n.)
Grammar
weder-wolcen, es; n.

A fine weather cloud.

Entry preview:

A fine weather cloud. v. weder, I a. weder*-*dæg, -tácen Hæfcle wederwolcen (the pillar of cloud) eorðan and uprodor efne gedǽled, Cd. Th. 182, 13; Exod. 75

fóron

(v.)
Grammar
fóron, pl. p. of faran to go.

went

Entry preview:

went, Ps. Spl. 65, 11;

folgen

(v.; part.)
Grammar
folgen, pp. of felgan.

stuck towent into

Entry preview:

stuck to, went into;

full-mannod

full mannedwell peopled

Entry preview:

full manned, well peopled

þeáwian

(v.)
Entry preview:

to make (well) mannered

crisma

(n.)
Grammar
crisma, an; m. [chrisma, ătis, n. = χρῖσμα, ατος; n. an unction, from χρίω [fut. χρίσω]I touch the surface of a body, I rub or anoint]

the chrism, unction or holy oil, used for anointing by the Roman Catholic church after baptism oleum chrismatisthe white vesture, called chrisom, which the minister puts upon the child immediately after dipping it in water, or pouring water upon it in baptism chrismale, id est, vestis candida, quæ super corpus baptlzati ponitur.

Entry preview:

the chrism, unction or holy oil, used for anointing by the Roman Catholic church after baptism; oleum chrismatis Eálá ge mæsse-preóstas, míne gebróðra, we secgaþ eów nú ðæt we ǽr ne sǽdon, forðonðe we to-dæg sceolan dǽlan úrne ele, on þreó wísan gehálgodne

Linked entries: crism-lýsing crysma

swaþu

(n.)
Grammar
swaþu, e; f.
Entry preview:

sóðfæstes swaðe folgodon, Andr. Kmbl. 1346; An. 673. Him on swaðe fylgeþ follows in his track, pursues him, Salm. Kmbl. 186; Sal. 92: Exon. Th. 397, 25; Rä. 16, 25: 487, 23; Rä. 74.

here-gild

Entry preview:

To Wulfstan such taxes were 'scandlice nýdgyld,' and he reproaches his countrymen, ' him(the Danes) gyldað singallíce and hý ús hýnað dæghwámlíce,' Wlfst. 163, 10.

eorþ-græf

(n.)
Grammar
eorþ-græf, es; n.

A hole dug in the earth, a ditch, wellfossa, pŭteus

Entry preview:

A hole dug in the earth, a ditch, well; fossa, pŭteus Isernes dǽl eorþgræf pæðeþ a part of iron passes the well, Exon. 114 b; Th. 439, 26; Ru. 59, 9

áscian

(v.)
Entry preview:

S. 36, 35. to learn, find out by enquiry Hí sóna, þá hí þǽr þohe hálgan wer ácsodon, þóhton þæt hí woldon þǽr þone man gebringan, Guth. 58, 15

Linked entry: áhsian

hræd-ness

(n.)
Grammar
hræd-ness, e; f.

Quicknessrapidity

Entry preview:

Ond ðá mid wunderlícre hreðnysse porrum ðone cyning ofercwomon mira celeritate poro rege devicto, Nar. 4, 4. Se on hrædnesse swá mycele menigo heora fornom quæ in brevi tantam ejus multitudinem stravit, Bd. 1, 14; S. 482, 30

hund-feald

(num.; adj.)
Grammar
hund-feald, adj.

Hundredfold

Entry preview:

Swá hwæt swá be ánfealdan Godes þearfum syllaþ hé hit ús forgylt be hundfealdum, ii. 106, 2. Mid hundfealdum, i. 180, 26. Sealdon wæstm sum hundfealdne dabant fructum aliud centesimum, Mt. Kmbl. MS. A. 13, 8

Linked entry: hundfeald-getel

á-cwilman

(v.)
Grammar
á-cwilman, p. de
Entry preview:

Sélre ús ys ðæt ús sylfe ofsleán, ðonne hig ús yfelum deáðe ácwylmon, Hml. A. 185, 138. Hé hét Pilatum ðám fúlestan deáðe ácwylman, 190, 257. Titus and Vespasianus hig habbað yfelum deáðe ácwylmede, 191, 293

Linked entry: cwilman