Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-gǽging

(n.)
Grammar
for-gǽging, e; f.

Transgressionexcess

Entry preview:

Transgression, excess Hí be hyra forgǽgincgum beóð geþreáde de suis excessibus arguuntur, Scint. 115, 9

Linked entry: gǽging

for-gifedness

(n.)
Grammar
for-gifedness, (-gifen-?)

forgiveness

Entry preview:

forgiveness Andetnys synne forgyfednysse sylð confessio peccati ueniam donat, Scint. 40, 13

Linked entry: gifedness

for-gifestre

(n.)
Grammar
for-gifestre, an; f.
Entry preview:

A female giver Háligre forgifestre gyfe sancti datrix karismatis, Hy. S. 49, 11

Linked entries: gifestre for-gifend

for-gríwan

(v.)
Grammar
for-gríwan, pp. -griwen
Entry preview:

To sink in vice Þá þe on unrihttídum on oferfylla bióð forgriwene, Nap. 27, 30

for-gryndan

(v.)
Grammar
for-gryndan, p. de

destroy

Entry preview:

To send to the bottom, destroy Hit eall se gífra flód forswealh and forgrinde, Angl. xi. 2, 40

for-gyrdan

(v.)
Grammar
for-gyrdan, p. de

To girdleenclose

Entry preview:

To girdle, enclose Hé Bretenlond mid díce forgyrde from sǽ oþ sǽ, Chr. 189; P. 9, note 4

Linked entry: gyrdan

for-hæbbend

(n.)
Grammar
for-hæbbend, es; m.
Entry preview:

One who is continent, an unmarried person Þá eorþlican forhæbbendras terreni celebes, An. Ox. 1254

Linked entry: hæbbend

for-miltan

(v.)
Grammar
for-miltan, p. te
Entry preview:

To cause to melt Formylte liquefactas, An. Ox. 3976: 2, 278

for-molsnung

(n.)
Grammar
for-molsnung, e; f.

Corruption

Entry preview:

Corruption Formols[n]unge corruptionem, An. Ox. 1251

Linked entry: molsnung

for-nirwan

(v.)
Grammar
for-nirwan, for-nirwian
Entry preview:

to check the growth of (?) Ðǽre .x. niht (after Christmas) gif wind byð, treów byóð fornerwede (will come into leaf late?), Lch. iii. 164, 24

Linked entry: nirwan

for-sencan

(v.)
Grammar
for-sencan, p. te

drop

Entry preview:

To let fall, drop Forsencð hé ðone wæsðm his gǽstes ferre fructum spiritus recusat, Past. 347, 13

Linked entry: sencan

for-setnian

(v.)
Grammar
for-setnian, p. ode

To besiege

Entry preview:

To besiege Forsetnode obsedit, forsætnodon obsederunt, Ps. Rdr. 21, 17, 13

Linked entries: of-setnian for-sætnian

for-wyrþaþ

(v.)
Grammar
for-wyrþaþ, = for-weorþaþ; pl. pres. i-s/>of for-weorþan.

perish

Entry preview:

perish. Ps. Lamb. 101, 27

for-hæfednes

Grammar
for-hæfednes, and -hæfnes
Entry preview:

On færhæfdnesse (for-, Cott. MSS.) strenge, Past. 41, 14. Mið forhæftnise abstinendo, Rtl. 14, 12. Hine ǽghwylc sylfne on forhæfednysse band, Hml. S. 23 b, 131. On ðǽre forhæfednysse fram unálýfedlicum styrungum, Hml. Th. ii. 564, 16.

fore-spreca

an advocatedefendera sponsor

Entry preview:

Add: an advocate, defender For[e]sprec[a] patronus, An. Ox. 56, 335. Forspeca orator, Germ. 400, 548. Hé bæd mé ðæt ic him wǽre forespeca, Cht. Th. 169, 26. Þá nyste Paulus ðá gástlican getácnunge ðǽre ǽ, and wæs forðí hyre forespreca, Hml.

Bedan ford-scír

(n.)
Grammar
Bedan ford-scír, Bæda-ford-scír, Beada-ford-scír, Bede-ford-scír, e ; f.

BEDFORDSHIREcomitatus nomen

Entry preview:

BEDFORDSHIRE; comitatus nomen Hí hæfdon ofergán Bedan fordscíre they had subjugated Bedfordshire, Chr. 1011; Th. 266, 5, col. 2. Wende him út into Bedan fordscíre egressus est in Bedanfordsciram, 1016; Th. 278, 16, col. 1

for-scrufon

(v.)
Grammar
for-scrufon, p. pl. of for-sceorfan.

ate off

Entry preview:

ate off, Ors. 5, 4; Bos. 105, 17, = for-scurfon;

for-geara

(adv.)
Grammar
for-geara, for-geare; adv.

Very well

Entry preview:

Very well Ic nát ná forgeare hú ic hit þus macige, Hml. S. 23, 556

for-líþan

(v.)
Grammar
for-líþan, p. -láþ, pl. -liton, -liþon; pp. -liden, -liþen
Entry preview:

To suffer shipwreck Forliþan naufragaverant, An. Ox. 4490: 4621

Linked entries: for-liden for-lidennes

for-néþan

(v.)
Grammar
for-néþan, p. de (reflex.)
Entry preview:

To risk one's life Him leófre wæs þæt hié hié seolfe fornéðdon þonne hié þá iermþo leng þrowedon, Ors. 5, 3; S. 222, 1