wíte-bróga
Penal horror ⬩ a horrid punishment ⬩ torment
Entry preview:
Eal ðæt man ús foresegð embe helle wítebrógan (cf. Wende him God fro heuene riche into helle witerbrogen (hellewites brogen?), Chart. Th. 581, 3), Wulfst. 151, 24. Hé ðec sendeþ in ða sweartestan and ða wyrrestan wítebrógan, Elen.
wit-word
A statement which bears witness ⬩ testament ⬩ covenant
Entry preview:
A statement which bears witness to anything, testament, covenant Witword and gewitnes, ðæt ðæt stande ðæt hit nán man ne áwende, L. Eth. iii. 3; Th. i. 294, 1. Wé willaþ ðæt . . . witword and getrýwe gewitnes . . . fæste stande, L. N. P.
æcer-sǽd
Entry preview:
Seed for an acre Man sælde ðæt æcersǽd hwǽte, ðæt is twégen sédlǽpas, tó six scillingas, and ðæt bærlic, ðæt is þré sédlǽpas, tó six scillingas, and ðæt æcersǽd áten, ðæt is feówer sédlǽpas tó feówer scillingas, Chr. 1124; P. 254, 14-16. vi. æcersǽd
eág-sealf
Entry preview:
His man brúceþ on eágsealfe, i. 334, 4. Ðis mæg tó eáhsalfe, 374, 14. Nim þǽr góde eáhsealfe, iii. 292, 15, 18. Éhsealfe malagma, i. colirium, An. Ox. 3051. Éhsealue, 2, 141. Heáhsealuæ, 7, 224. Eágsealfe colliria, Wrt. Voc. i. 20, 24. Add
fæt-fellere
Entry preview:
Gelǽste man Ægelríce pund míre fætfylre, Cht. Th. 568, 3. Substitute:
fúle
Entry preview:
Hé stanc swá fúle ꝥ man hine ferian ne mihte, Hml. S. 25, 545. On þá fúle stincendan eá in foetentem fluvium, Gr. D. 319, 14, in a moral sense Fúle forlegene hóringas, Wlfst. 165, 33. Fúle áfýlede hórcwenan, Ll. Th. i. 172, 21
ge-bræcseóc
Entry preview:
cf. ge-bræc), delirious, mad Sum gebræcseóc man (freneticus quidam ) becóm þider on ǽfenne . . . þá on morgenne gehǽlede gewitte árás, Bd. 4, 3 ; Sch. 365, 17. Gebræcsióce (-seóce, 86, 65) comitiales (cf. comitiare, loqui, Corp. Gl.
ge-þring
Entry preview:
Ealle ðá gehýrdon þe ðǽr æt wǽron ... on ðám egeslican geþryngce ðá man þá martyras cwylmde, 23, 92. Add
líf-leás
Entry preview:
Add: that has ceased to live Sum man . . . his feorh forlét. . . . Se hálga wer geneálǽhte þám lífleásan men (cf. þone sáwlleásan líchaman, Hml. S. 31, 249), Hml. Th. ii. 504, 35. not endowed with life Geoffrian heora lac þám lífleásum godum. Hml.
mere
Entry preview:
Gif man of myran folan ádrífð, Ll.
of-gán
Entry preview:
Add Nú mé is mín ágen ætwiten swilce ic hit hæbbe forstolen, and man mid wítum ofgán willað æt mé ꝥ ic mid rihtan þingon begyten hæfde, Hml. S. 23, 600. Add Ábæd Ósgár abbud æt Ælfhere ealdormenn ꝥ hé móste ofgán ꝥ land æt him mid sceatte.
on
Entry preview:
Se ælmihtiga wyrhta geworhte ealne middangeard on his mycclum cræfte, Hex. 4, 3, Ǽlc man haefð on his ágenre byrðene genóh, Wlfst. 239, 25. Se man wæs geworht on libbendre sáwle factus est homo in animam viventem, Gen. 2, 7.
be-fón
to seize ⬩ catch ⬩ take, ⬩ to seize ⬩ take forcible possession of ⬩ to seize a criminal ⬩ lost property ⬩ to catch ⬩ get to see a person ⬩ to get ⬩ attain to ⬩ to surround ⬩ encompass ⬩ to enclose, ⬩ to serve as a covering for ⬩ contain ⬩ to put into a covering ⬩ to encircle, ⬩ to lie round ⬩ to place round ⬩ to include ⬩ contain ⬩ comprise ⬩ to surround with words ⬩ furnish with a commentary ⬩ to have to do with an object ⬩ to engage in an occupation ⬩ get involved in an action
Entry preview:
Gif hwylc man mid arwan deór ofsceóte . . . and hit man ymbe. iii. niht deád finde, and þǽr hund oþþe wulf on befangen hæbbe (have had any-thing to do with it; eam occupaverit), Ll.
be-settan
to set ⬩ place ⬩ to apply ⬩ to surround ⬩ to besiege
Entry preview:
Ealne módes hiht on God sylfne besette man, Wlfst. 75, 5. On besettan inpingere. An. Ox. 4229. withtó, to apply Nylle gé heortan tó besettan (apponere), Ps. L. 61, 11. to surround: þ ǽt. líc læg mid mannum besett. Hml. Th. ii. 346, 5.
wer
Entry preview:
Abraham geseah þrí weras standende him gehende, Gen. 18, 2. a married or a betrothed man, a man (as in man and wife), a husband, v. wer-leás Swá micel swá ðæs wífes wer ( maritus mulieris ) girnþ, Ex. 21, 22.
Linked entry: wíf
arhlíce
disgracefully ⬩ basely
Entry preview:
disgracefully, basely Eádwine eorl wearþ ofslagen arhlíce fram his ágenum mannum earl Eadwine was basely slain by his own men, Chr. 1071; Erl. 210, 14; Th. 347, 12
missen-líce
Variously ⬩ diversely ⬩ differently
Entry preview:
Variously, diversely, differently Ðeáh hé hié mannum missenlíce dǽle, Blickl. Homl. 39, 18: Exon. 88 a; Th. 331, 6; Vy. 64: 79 b; Th. 299, 18; Crä. 104
slǽting
Entry preview:
Hunting Hé (William Rufus) geátte mannan heorawudas and slǽtinge (cf. William of Malmesbury's statement that he gave the English free leave to hunt), Chr. 1087; Erl. 225, 7
síd-land
Entry preview:
A broad, spacious land Sceal fromcynne folde ðíne, sídland manig, geseted wurðan, Cd. Th. 133, 3 ; Gen. 2205. Sǽs and sídland, 148, 3 ; Gen. 2451. Cf. wíd-land
gifian
Entry preview:
Take here <b>geafian, geoflan</b> in Dict. and add God mænig-fealdlícor gifað mannum þonne hé seó gebeden, Hml. S. 23 b, 617