ge-sigefæstan
Entry preview:
Th. 102, 5. Hí synne geswencton and gesigefæston they outwearied sin and triumphed, Exon. 55 b; Th. 197, 13; Az. 189. We gesigefæstan ðíne bǽre let us crown thy bier, Blickl. Homl. 149, 19: 151, 9.
Linked entry: sigefæstan
fore-spreca
an advocate ⬩ defender ⬩ a sponsor
Entry preview:
A. 101, 317. a sponsor Se godfæder wæs þæs cildes forspreca and borh wið God, Hml. Th. ii. 50, 17. Þá þe æt font*-*bæþe úre forespecan (-sprecan, v. l.) wǽran, Wlfst. 67, 9: 109, 16. Forespræcan, Ll. Th. ii. 338, 8
ge-beðian
To wash ⬩ bathe ⬩ foment ⬩ cherish ⬩ warm ⬩ lăvāre ⬩ fŏvēre
Entry preview:
Wearþ his lǽcum geþúht ðæt hí on wlacum ele hine gebeðedon it seemed good to his physicians that they should bathe him in lukewarm oil. Homl. Th. i. 86, 23.
tó-cínan
Entry preview:
Gemétte hé be wege sumne lícðrowere licgende eal tócinen ( the skin all cracked with the disease), Homl. Th. i. 336, 9. [Hie drinkeð þat hie tochineð, O. E. Homl. ii. 199, 32. Þe stan tochan, i. 141, 17.
earc
the ark of Noah ⬩ arca ⬩ a chest, the ark of the covenant ⬩ cista, cistella
Entry preview:
On earce in the chest, Exon. 124b; Th. 479, 3; Rä. 62, 2. Æt Godes earce to the ark of God, Cd. 212; Th. 262, 30; Dan. 752: Ps. Th. 131, 8
bí-wist
Subsistence
Entry preview:
Þá þe on gemǽnum ðingum bigwiste habbað (the monastic orders), Hml. Th. i. 398, 13. Bíwiste stipendia, An. Ox. 4833. Add:
ge-néðan
To venture, attempt, strive
Entry preview:
Hie hit frécne genéðdon under wætera hrófas they boldly ventured it under the waters' roofs, Cd.170; Th. 214, 17; Exod. 570: Beo. Th. 1923; 959
Linked entry: néðan
BÓSUM
The space included by the folding of the arms, the BOSOM, lap, breast, interior parts ⬩ sinus, gremium, pectus, interna ⬩ sinus
Entry preview:
Ðú ðínre módor bósm sylfa gesóhtes thou thyself soughtest thy mother's bosom, Exon. 121 b; Th. 465, 27; Hö. 110. Ðú wuldres þrym bósme gebǽre thou barest the majesty of glory [Christ] in thy breast, 9 a; Th. 6, 14; Cri. 84
grǽdig-
Entry preview:
Th. i. 66, 10. Ðás fugelas habbaþ feónda gelícnysse ðe gehwilce menn beswícaþ and grǽdelíce grípaþ to grimre helle these birds are like the fiends, that deceive some men, and greedily snatch them to grim hell, ii. 516, 10.
be-bod
Entry preview:
Man mót wífian æt þám þriddan cneó æfter þǽre ealdan ǽ bebode (secundum veteris legis sanctionem), Ll. Th. ii. 216, 21. Hét hé beódan þæt hié fóron ealle út ætsomne. Þá ætsǽton ða Centiscan beæftan ofer his bebod, Chr. 905; P. 94, 6.
a-bídan
ABIDE ⬩ remain ⬩ wait ⬩ wait for ⬩ await ⬩ manere ⬩ sustinere ⬩ expectare
Entry preview:
Ðǽr abídan sceal maga miclan dómes there the being [Grendel] shall await the great doom, Beo. Th. 1959; B. 977: Exon. 115 b; Th. 444, 27 ; Kl. 53
bléd-hwæt
A shoot growing quickly ⬩ germen velox
Entry preview:
[bléd a shoot, hwæt quick] A shoot growing quickly; germen velox Ðonne ic hrére bearwas bléd-hwate then I shake the quick-growing groves, Exon. 101 a; Th. 381, 10; Rä. 2, 9
rodor-lic
Entry preview:
Add Þú þe eart fram Gode gehálgod mid roderlicum wurðmynte te . . . quem Deus aethereo honore sacravit, Hml. Th. ii. 134, 11. Tó ðám roderlican (readorlicum, lxxv. 5) ad aetheria, Lch. i. lxxiii. 6
hlifian
Entry preview:
Add: of position Þæt treów þe wexeð on þám wudu-bearwe þæt hit hlifað úp ofer eall þá óðre treówu . . . bið hit swíðlícor geweged þonne se óðer wudu. Swá be þám heáclifum þonne hí hlifiað feor úp ofer þá óðre eorðan, Wlfst. 262, 5-11.
ge-wyrht
Entry preview:
Th. i. 80, 19.
áre
Honour ⬩ honesty ⬩ favour ⬩ benefit ⬩ pity ⬩ mercy ⬩ honor ⬩ honestas ⬩ gratia ⬩ beneficium ⬩ misericordia
Entry preview:
Árna gemyndig mindful of benefits, Cd. 98; Th. 130, 22; Gen. 2163: Beo. Th. 2379; B. 1187. We ðec árena biddaþ we pray thee for thy mercies, Exon. 53 a ; Th. 186, 6 ; Az. 15
gást-cófa
The spirit's chamber ⬩ breast ⬩ anĭmi cŭbīle ⬩ pectus
Entry preview:
The spirit's chamber, breast; anĭmi cŭbīle, pectus Hí habbaþ in gástcófan grimme geþohtas they have fierce thoughts in their breast, Frag. Kmbl. 22; Leas. 13
flyge
Entry preview:
Mid þan þe se strǽl on flyge wæs, þá cóm windes blǽd foran ongeán, ꝥ seó strǽl wearð eft gecyrred, Bl. H. 199, 20. Add
mǽne
Entry preview:
Þá synleahtras þe ús forbodene synd, þæt is . . . leásunga and mǽne áþas, Wlfst. 135, 3. Ic eom anddetta mǽnra áða, Angl. xi. 101, 35. Add
fandian
To try, tempt, prove, examine, explore, seek, search out ⬩ tentāre, prŏbāre, exāmĭnāre, expĕrīri, inquīrĕre, vestīgāre
Entry preview:
Th. 34, 16: 40, 6. Ne fanda ðínes Drihtnes tempt not thy Lord, Homl. Th. i. 166, 21. Fanda mín Drihten prŏba me, Dŏmĭne, Ps. Th. 25, 2: Deut. 6, 16