Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

byrman

(v.)
Grammar
byrman, p. de; pp. ed [beorma barm]
Entry preview:

To ferment with barm, to leaven; fermentare

deornunga

(adv.)

secretly

Entry preview:

In. 27; Wilk. 19, 12

ge-hýd

(v.)
Grammar
ge-hýd, part. p.

Provided with a skin

Entry preview:

Provided with a skin, Nar. 50, 5

ge-sam

(prefix)

in composition, denotes together, withsimul, con

Entry preview:

in composition, denotes together, with; simul, con

berendlíce

(adv.)
Grammar
berendlíce, adv.
Entry preview:

With fecundity Berendlíce fecunditate, Rtl. 32, 15

bracigean

(v.)
Grammar
bracigean,

to dress, minglecounterfeit with brassærare

Entry preview:

to dress, mingleor counterfeit with brass ærare

fela-geonge

(adj.)
Grammar
fela-geonge, adj.

Having travelled muchvalde peregrīnātus

Entry preview:

Having travelled much; valde peregrīnātus Wilt ðú fricgan felageongne ymb forþgesceaft wilt thou ask one who has travelled much about the creation? Exon. 92 b; Th. 346, 23; Sch. 3

blód-fág

(adj.)
Grammar
blód-fág, adj.

Stained with bloodsanguine tinctus

Entry preview:

[fág tinctus] Stained with blood; sanguine tinctus Is me bánhús blódfág my body [lit. bone-house] is stained with blood, Andr. Kmbl. 2809; An. 1407: Beo. Th. 4127; B. 2060

slíþ-heard

(adj.)
Entry preview:

With baleful hand, animal, with fell paw Bera bið slíþhende deór (see Mod. Lang. Rev. xv. 70), Gn. Ex. 177

breodwian

(v.)
Grammar
breodwian, ic breodwige, ðú breodwast, he breodwaþ, pl. breodwiaþ; p. ode; pp. od

To prostrateprosternere?

Entry preview:

Beóþ ða gebolgne, ða ðec breodwiaþ, tredaþ ðec and tergaþ they are enraged, they will prostrate thee, will tread and tear thee, Exon. 36 b; Gú. 258

efer

(n.)
Grammar
efer, es; m.

A wild boar ăper

Entry preview:

A wild boar; ăper, Anlct

ge-wíde

Entry preview:

See wíde; II in Dict

heofon-hús

(n.)
Grammar
heofon-hús, (?)
Entry preview:

a house with a ceiling (?)

wind-gefanne

Entry preview:

See wind-fana in Dict

Linked entry: ge-fanne

findan

to come acrossto obtainfindto meet withexperiencebe exposed tofind difficultyprocureto visitlearnarrangesettleto determineto supplyprovidefurnish

Entry preview:

Add: to come upon by chance or in the course of events. to come across, meet with a person or thing Ðú findst (fintst, v. l.) wið hwone ðú meant flítan contra quos valeatis vos extendere, semper invenitis, Past. 331, 5.

hlísa

famereputationreputegloryreputationreportfameapprobationapplause

Entry preview:

Ásprang his hlísa geond þá land wíde, 26, 239. Gif hæleða hwone hlísan lyste, Met. 10, 1. Sé þe wile wíslíce æfter þám hlísan spyrian, þonne ongit he swíþe hraþe hú lytel hé bið, Bt. 18, I; F. 60, 28.

GE-RÉFA

(n.)
Grammar
GE-RÉFA, ge-reáfa, groefa, an; m.

A prefect, steward, fiscal officer of the shire or county, judge, reeve or sheriff, countpræpŏsĭtus, villĭcus, jūdex, præfectus, cŏmes

Entry preview:

Swá hie geþingian mǽgen wið cyning and his geréfan as they can agree with the king and his reeve, L. In. 73; Th. i. 148, 12. Gif man ðone geréfan teó if any accuse the reeve, L. C. S. 8; Th. i. 380,19.

for-clýsan

(v.)
Grammar
for-clýsan, he -clýseþ, -clýst; p. de; pp. ed [clýsan to close, shut]

To closeshut upocclūdĕre

Entry preview:

To close or shut up; occlūdĕre Ðis sceal to ðám eárum [MS. ðan earen] ðe wind oððe wæter forclýst this shall [do] for the ears which wind or water closes up, Lchdm. iii. 92, 24

Linked entry: clýsan

hlúd-swége

(adv.)
Grammar
hlúd-swége, adv.
Entry preview:

With a loud voice Se hana sóna hlúdswége sang the cock straightway crowed with a loud voice, Homl. Th. ii. 248, 33. Marcus swá swá leó hlúdswége clipode, Ælfc. T. p. 25; Grn. 13, 8

leán-gifa

(n.)
Grammar
leán-gifa, an; m.
Entry preview:

One who gives recompense or reward Swylce se rihtwísa leángyfa nó mid wordum ac mid dǽdum ðus cwǽde as if the righteous Recompenser had said not with words but with deeds, Lchdm. iii. 436, 23