Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

gærs-irþ

(n.)
Grammar
gærs-irþ, e; f.
Entry preview:

Ploughing done by the gebúr for his lord as an equivalent for an allowance of pasturage Of ðám tíman ðe man ǽrest ereð oð Martinus mæssan se gebúr sceal ǽlcre wucan erian .I. æcer . . .: tóeácan ðám .III. æceras tó béne, and .II. tó gærsyrðe.

Linked entries: gærs-yrþ irþ

un-gewunelíc

(adj.)
Grammar
un-gewunelíc, adj.

unusualunwontedunfrequenteduninhabitable

Entry preview:

Án ðæra ðǽla is ungewunelíc for ðære sunnan neáweste; on ðam ne eardaþ nán eorðlíc mann for ðam unberendlícum bryne, Lchdm. iii. 260, 21 note

Linked entry: un-gewynelíc

ferhþ

(n.)
Grammar
ferhþ, fyrhþ, ferþ, ferht, es; m. n.

the soulspiritmindanĭmusmenslifevīta

Entry preview:

Hí ferdon forþ ðonon, ferhþum fægne they went forth thence, rejoicing in their minds, Beo. Th. 3270; B. 1633: 6334; B. 3177. life; vīta Wídan ferhþ, acc. for a long life, for ever, Elen. Kmbl. 1598; El. 801

un-lifigende

(adj.)
Grammar
un-lifigende, adj.

Not livingdeaddefunct

Entry preview:

Fore gileáffullum unlifigendum pro fidelibus defunctis, Rtl. 173, 37. Fore deádum ł unlifiendum, Jn. Skt. p. 4, 20. On heora ealdfeóndum unlyfigendum, Judth. Thw. 26, 8; Jud. 316

Linked entries: -lifigende un-libbende

frum-sceaft

(n.)
Grammar
frum-sceaft, e; f.
Entry preview:

Seó forme bóc, Genesis, beféhð þás racu fram frumsceafte, Ælfc. T.

alo-malt

(n.)
Grammar
alo-malt, es; n.

Malt used in making alebrasium ad cerevisiam conficiendam

Entry preview:

Malt used in making ale; brasium ad cerevisiam conficiendam Genim alomalt take malt for ale, Lchdm, iii. 28, 8

Linked entry: mealt

feng-net

(n.)
Grammar
feng-net, -nett, es; n.

A net for catchingretiacŭlum

Entry preview:

A net for catching; retiacŭlum Feallaþ firenfulle on heora fengnettum cădent in retiacŭlo ejus peccātōres, Ps. Th. 140, 12

fer-bed

(n.)
Grammar
fer-bed, -bedd, es; n.

A bed for a journeyĭtĭnĕris lectus

Entry preview:

A bed for a journey; ĭtĭnĕris lectus Ferbed bajunula? Ælfc. Gl. 66; Som. 69, 78; Wrt. Voc. 41, 32

fylle-seócnys

(n.)
Grammar
fylle-seócnys, -nyss, e; f.

The falling sicknessepilepsyĕpĭlepsiaἐπιληψία

Entry preview:

The falling sickness, epilepsy; ĕpĭlepsia = ἐπιληψία Wið fylleseócnysse for the falling sickness, Herb. 61, 3; Lchdm. i. 164, 9

gǽlnys

(n.)
Grammar
gǽlnys, -nyss, e; f.

Wearisomenesstediousnessloathingdisgusttædium

Entry preview:

Wearisomeness, tediousness, loathing, disgust; tædium Slǽpþ sáwel mín for gǽlnysse dormĭtāvit ănĭma mea præ tædio, Ps. Spl. 118, 28

ge-anlícian

(v.)
Grammar
ge-anlícian, p. ode; pp. od [líc like]

To make likelikenassĭmĭlāre

Entry preview:

To make like, liken; assĭmĭlāre For hwam geanlície we heofena ríce cui assĭmĭlābĭmus regnum Dei? Mk. Bos, 4, 30

ge-fioht

(n.)
Grammar
ge-fioht, es; n.

A battleprælium

Entry preview:

A battle; prælium Aulixes to ðam gefiohte fór Ulysses went to the battle, Bt. 38, 1; Fox 194, 6

hyge-frófor

(n.)
Grammar
hyge-frófor, e; f.
Entry preview:

Comfort for the mind or heart, Elen. Kmbl. 709; El. 355: Hy. 9, 13; Hy. Grn. ii. 291, 13

lǽst

(n.)
Grammar
lǽst, e; f.

a boot

Entry preview:

A covering for the foot, a boot Lǽste ocreæ, Ælfc. Gl. 29; Som. 61, 25; Wrt. Voc. 26, 24

mægen-eáca

(n.)
Grammar
mægen-eáca, an; m.

An increase of strengthsuccour

Entry preview:

An increase of strength, succour Monnum tó mægeneácan a succour for men. Exon. 55a; Th. 194, 14; Az. 138

meolc-fæt

(n.)
Grammar
meolc-fæt, es; n.

A vessel for holding milka milk-pail

Entry preview:

A vessel for holding milk, a milk-pail Meolcfæt mulctrale vel sinum vel mulctrum, Wrt. Voc. i. 25, 13

Linked entry: melcing-fæt

mete-sócn

(n.)
Grammar
mete-sócn, e; f.

Desire for foodappetite

Entry preview:

Desire for food, appetite Of ðæs magan ádle cumaþ ungemetlíca metesócna, L. M. 2, 1; Lchdm. ii. 174, 27

rihte-bred

(n.)
Grammar
rihte-bred, es; n.
Entry preview:

An instrument for measuring, a square Rihte-bred norma, Wrt. Voc. ii. 60, 20 : 114, 83 : linca, 54, 16

scotere

(n.)
Grammar
scotere, (?) one who shoots or
Entry preview:

hurls, a warrior Nó hé ðære feoh*-*gyfte for scoterurn (? scotenum, MS.) scamigan þorfte, Beo. Th. 2056 ; B. 1026

þurh-scyldig

(adj.)
Grammar
þurh-scyldig, adj.

Very guilty

Entry preview:

Very guilty Hí ( the Jews who plotted against Christ ) synd þurhscyldige for heora syrwunge, Homl. Skt. i. 11, 321