Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

nón

(n.)
Grammar
nón, es; n.

the ninth hourhora nonathe service held at the ninth hournones

Entry preview:

Sele drincan on undern, on middæg, on nón, Lchdm. ii. 140, 2. the service held at the ninth hour, nones sungon nón cantavimus nonam, Coll. Monast. Tb. 33, 35

ge-flít

(n.)
Grammar
ge-flít, -flýt, es; n.

Contentionstrifecontestdisputediscussioncontentioliscertāmenconcertātiorixa

Entry preview:

We on geflítum sǽton we sat in discussion, Salm. Kmbl. 862; Sal. 430 : H. R. 9, 3. Uton towurpan hwætlícor ðás geflítu dissolvāmus cĭtius has contentiones, Coll. Monast. Th. 31, 23 : Elen. Kmbl. 884; El. 443 : 1905; El. 954.

Linked entry: ge-flýt

wynsumlíce

(adv.)
Grammar
wynsumlíce, adv.

pleasantlyagreeablypleasantlygraciouslygladlyjoyously

Entry preview:

Áwend ðíne nosu fram unálýfedum stencum, ðæt ðú mæge wynsumlíce cweðan: 'Sýn æðele stencas beforan Godes gesihðe,' Wulfst. 246, 13

tilian

(v.)
Grammar
tilian, <b>.
Entry preview:

Tilian georne ꝥ þonne gemétte synd on gódum weorcum, Verc. Först. 130, 6

þe

(adv.; con.; pronoun.)
Grammar
þe, indecl.
Entry preview:

ðás word sprecaþ ... þe in carcerne sittaþ, 2, 27; Cri. 25. , þe ús befæst is seó gýmingGodes folces ... we, to whom is committed the care of God&#39;s people..., L. E. I. 1; Th. ii. 402, 9.

Linked entry: þý

DURRAN

(v.)
Grammar
DURRAN, ic, he dear, ðú dearst, pl. durron, durran; p. dorste, pl. dorston, dorstan; pp. dorren

DARE, presumeaudēre

Entry preview:

Thus we find the original verb deorran = deorsan; p. dear, pl. durron; pp. dorren. The weak p. dorste, pl. dorston [ = durste, durston], is formed regularly from the inf. durran = dursan.

geornlíce

(adv.)
Entry preview:

Wuton ꝥ geornlíce gemunan, Bl. H. 125, 3. Smeáge man geornlíce diligentissime perscrutantes, Deut. 19, 18. Geþencean geornlíce, Bl. H. 37, 2: 115, 5. Ongon ic geornlícor þá stówe sceáwigan, Nar. 27, 19. willingly, gladly; cpve. rather.

lǽran

(v.)
Grammar
lǽran, p. de

To teachinstructeducateto preachto exhortadmonishadvisepersuadesuggest

Entry preview:

lǽraþ ðæt ... we enjoin that, L. Edg. C; Th. ii. 244-258. Gyf se déma ðiss geáxaþ lǽraþ hyne and gedóþ eów sorhleáse si hoc auditum fuerit a præside, nos suadebimus ei et securos vos faciemus, Mt. Kmbl. 28, 14.

el-þeódignes

exilebanishmentpilgrimage

Entry preview:

habbaþ nédþearfe ꝥ ongyton þá blindnesse úre ælþeódignesse; send on þisse worlde ælþeódignesse, Bl. H. 23, 2. On ðisse elðídignesse (ælðeód-, v. l.), Past. 252, 18.

ge-wissian

(v.)
Entry preview:

Hí eóden tó scipe mid him and bǽdon God ꝥ hé his weg gewissode, 15, 19. to appoint a time Tó þám ylcan ándagan þe hé him gewissode, Hml. A. 97, 167. the subject a thing Hú man mæg þone weg gefaran þe gewissað tó Gode, Ælfc. T.

cop-líc

(adj.)
Grammar
cop-líc, fit; coplíce

fitly, well apte

Entry preview:

fitly, well; apte Gr. Dial. 1, 1; Lye

ge-medmicel

(adj.)
Grammar
ge-medmicel, adj.

Small, mean, weak

Entry preview:

Small, mean, weak Gimetomicla infirma, Rtl. 50, 11

swearc

(adj.)
Grammar
swearc, (?); adj.
Entry preview:

Weak, feeble, faint, v. next word, and swearcan

geóng

(v.; part.)

went

Entry preview:

went, Beo. Th. 1855, note; B. 925; p. of gangan

EÁC

(con.)
Grammar
EÁC, conj.

EKE, also, likewise, moreover, and etiam, quoque, et Nevertheless, however nihilōmĭnusSo also, also, moreover, very like, even so, as if parimŏdo, tamquamQuin etSo also, even so, likewise

Entry preview:

Eác we ðæt gefrugnon we also have heard that, Exon. 12 a; Th. 19, 15; Cri. 301: Cd. 174; Th. 220, 8; Dan. 68: Beo. Th. 195; B. 97.

ge-byrd

Entry preview:

Heó wearð beloren bearnum and bróðrum; hié on gebyrd hruron ( they fell one after the other ) gáre wunde, B. 1074

dréman

(v.)
Grammar
dréman, drýman; p. de; pp.ed [dreám joy, music]

To rejoice, to play on an instrument jubĭlāre, psallĕre

Entry preview:

We drémaþ mægnu ðínum psallēmus virtūtes tuas, Ps. Spl. 20, 13. Drémaþ oððe singaþ cyninge úrum psallĭte regi nostro, Ps. Lamb. 46, 7: 97, 5

Linked entry: drýman

(n.)

hair

Entry preview:

Perhaps we may compare here lee of threde, Prompt. Parv. 291, where the following note is given. 'Forty threads of hemp-yarn are termed in Norfolk a lea. The "lea" by which linen yarn was estimated at Kidderminster, contained 200 threads.'

namcúþlíce

(adv.)
Grammar
namcúþlíce, adv.

By name

Entry preview:

By name Úre mǽþ nis ðæt ealle Godes gecorenan eów namcúðlíce gereccan it is not within our power to recount to you by name all God's elect, Homl. Th. ii. 72, 2. Hé gehwilce eardas namcúðlíce on gemynde hæfde, i. 558, 25.

stæððigness

(n.)
Grammar
stæððigness, e; f.
Entry preview:

Gif ða ungesceádwíslícan styrunga on stæððignysse áwendaþ, 210, 31. Fore stilnesse stæððinesse propter taciturnitatis gravitatem, R. Ben. Inter. 26, 6