Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

mann-bryne

(n.)
Grammar
mann-bryne, es; m.

A fire in which men lose their lives

Entry preview:

A fire in which men lose their lives(?) Ðá wæs swíðe micel mancwealm, and se micela manbryne wæs on Lundene, and Paules mynster forbarn, Chr. 962; Erl. 120, 6. [Thorpe with previous translators renders the word by fever; Earle would read mánbryne = destructive

Linked entry: mán-bryne

mann-cwealm

(n.)
Grammar
mann-cwealm, es; m.

Death of menpestilencemortalityslaughter

Entry preview:

Death of men, pestilence, mortality, slaughter Mancwealm pestilentia, Bd. 1, 14, tit; S. 482, 14. On ðǽm dagum wæs se mǽsta mancwealm ( pestes plurimas dirosque morbos ), Ors. 1, 6; Swt. 36, 15. Se micla moncwealm ingens pestilentia, 3, 3; Swt. 102,

mann-dreám

(n.)
Grammar
mann-dreám, es; m.

Human joyjoyous life among menjoyous noise

Entry preview:

Human joy, joyous life among men, joyous noise Ðú ne gemyndgast æfter mandreáme, ne wást bútan wildeóra þeáw thy mind shall not be according to human life, nor shall thou (Nebuchadnezzar) know aught but the habit of wild beasts, Cd. 203; Th. 251, 30;

mann-eáca

(n.)
Grammar
mann-eáca, an; m.

An increase of human beings

Entry preview:

An increase of human beings Ðæt hié wǽron ortriéwe hwæðer him ǽnig moneáca cuman sceolde ut defectura successio crederetur (on account of pestilence no children were born alive), Ors. 4, 1; Swt. 158, 20

mann-faru

(n.)
Grammar
mann-faru, e; f.

A going of mena moving band of men

Entry preview:

A going of men or a moving band of men, Wé ðás wic mágun fótum áfyllan, meara þreátum and monfarum, Exon. 36 b; Th. 119, 20; Gú. 257

mann-fultum

(n.)
Grammar
mann-fultum, es; m.

Military forcetroops

Entry preview:

Military force, troops Hié ǽr tweóde hwæðer hiene mon mid ǽnige monfultume gefliéman mehte they before doubted whether he (Hannibal) could be routed by any troops, Ors. 4, 9; Swt. 192, 16: 5, 7; Swt. 230, 9. Hié gegaderodon máran monfultum ðonne Philippus

mann-lufu

(n.)
Grammar
mann-lufu, an; f.

Love of men

Entry preview:

Love of men Woldun ðæt him tó móde fore monlufan sorg gesóhte, ðæt hé síþ tuge eft tó éþle they desired that for love of men care would visit his mind, that he might take his journey back to his country (and not remain as a hermit), Exon. 37 b; Th. 123

mann-mægen

(n.)
Grammar
mann-mægen, es; n.

A force of mena troop of mencohort

Entry preview:

A force of men, a troop of men, cohort Ðæt monnmægen ł þegna uorud cohortem, Jn. Skt. Lind. 18, 3

mann-rím

(n.)
Grammar
mann-rím, es; n.

A number of men

Entry preview:

A number of men Ðínre mǽgþe monrím. Cd. 84; Th. 105, 35; Gen. 1763. Monrím mægeþ (mægþa?) a number of women (the Egyptian women spoken of before as freó and þeówe), 131; Th. 166, 15; Gen. 2748. Hwæt ðǽr eallra wæs on manríme ... deádra gefeallen. Elen

hýre-mann

Grammar
hýre-mann, hiére-, hýr-mann, es; m.

a subjectfollowerservantsubordinatea parishioner a hearer

Entry preview:

One who obeys, or is subject to, another, a subject, follower, servant, subordinate, [as an ecclesiastical term] a parishioner, a hearer: Forðon oft for ðæs láreówes unwísdóme misfaraþ ða hiéremenn and oft for ðæs láreówes wísdóme unwísum hiéremonnum

Linked entries: hýrig-mann hýr-mann

mann-swica

(n.)
Grammar
mann-swica, (mán-swica ?), an; m.

A traitor

Entry preview:

A traitor Ðyder ( to hell ) sculan mannslagan and ðider sculan manswican, Wulfst. 26, 15

Linked entry: mán-swica

neáh-mann

(n.; prefix)
Grammar
neáh-mann, néh-mann, es; m.

A neighbour

Entry preview:

A neighbour Him se gesíþ eác fultumade and ealle ða neáhmenn juvante etiam comite ac vicinis omnibus, Bd. 4, 4; S. 571, 14. Ða néhmen vicini, 1, 33; S. 499, 10. Úrum neáhmannum vicinis nostris, Ps. Th. 79, 6: Shrn. 73, 35

mann-sliht

(n.)
Grammar
mann-sliht, -slieht, -slæht, -sleht, es; m.

Manslaughterhomicidemurder

Entry preview:

Héðenra manna hergung ádiligode Godes cyrican þurh reáflác and mansleht. Chr. 793; Erl. 59, 12. Manslæht, Confess. Peccat. Ðis synt ða ídelnyssa ðisse worlde ... manslehtas ( homicidia ), L. Ecg. P. i. 8; Th. ii. 174, 34: Wulfst. 164, 4.

lid-mann

(n.)
Grammar
lid-mann, es; m.

A sailorseaman

Entry preview:

Lid-manna helm (Beowulf), Beo. Th. 3251; B. 1623. Liðmonna freá [Ulysses ], Bt. Met. Fox 26, 126; Met. 26, 63

Linked entries: lið-mann liðs-

híréd-mann

(n.)
Grammar
híréd-mann, hírd-man, es; m.
Entry preview:

His hírédmen férdon út mid feáwe mannan of ðam castele and geslógen and gelǽhton fíf hundred manna the members of his household sallied out with few men from the castle, and slew and captured five hundred men, Chr. 1087; Erl. 224, 29.

land-mann

(n.)
Grammar
land-mann, es; m.
Entry preview:

A native of a country Náh náðer tó farenne ne Wylisc man on Ænglisc land ne Ænglisc on Wylisc ðé má bútan gesettan landmen se hine sceal æt stæðe underfón and eft ðǽr bútan fácne gebringan.

lah-mann

(n.)
Grammar
lah-mann, es; m.
Entry preview:

A man acquainted with, and whose duty it was to declare, the law xii lahmenn scylon riht tǽcean Wealan and Ænglan vi Engliscne and vi Wylisce.

hǽþen-mann

Grammar
hǽþen-mann, l. hǽþen mann. v. hǽþen; <b>A. I.</b> 1 b.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

hýrig-mann

(n.)
Grammar
hýrig-mann, es; m.

A subjectfollowerparishioner

Entry preview:

A subject, follower, parishioner Hýrigmonnum, L. E. I. 26; Th. ii. 422, 27. Hýrigmen, 28; Th. ii. 424, 16

hýrig-mann

(n.)
Grammar
hýrig-mann, es; m.
Entry preview:

A person hired to work Ðá gewearþ ðam hláforde and ðam hýrigmannum wið ánum peninge an agreement to work for a penny was made between the lord and the workmen he had hired, Th. An. 73, 30