for-drugian
To dry up ⬩ parch ⬩ wither ⬩ arescĕre ⬩ siccāri
Entry preview:
To dry up, parch, wither; arescĕre, siccāri He forheardaþ and fordrugaþ indūret et arescat, Ps. Lamb. 89, 6. Hió wǽre fordrugod to duste it would be dried to dust, Bt. Met. Fox 20, 207; Met. 20, 104
Linked entry: for-druwian
for-druwian
To dry up ⬩ wither ⬩ arescĕre
Entry preview:
To dry up, wither; arescĕre He byþ aworpen út swá twíg, and fordruwaþ mittētur fŏras sīcut palmes, et arescet, Jn. Bos. 15, 6
for-dwilman
To confound ⬩ confundĕre
Entry preview:
To confound; confundĕre Ða mistas fordwilmaþ ða sóþan gesiehþe the mists confound the true sight. Bt. 5, 3; Fox 14, 17
fór-eáðe
Very easily ⬩ perfăcile
Entry preview:
Very easily; perfăcile God mæg fóreáðe unc ǽt fóresceáwian God can very easily provide food for us two, Homl. Th. ii. 138, 35
for-fangen
forfeited ⬩ Seized
Entry preview:
forfeited, L. Alf. pol. 2; Th. i. 62, note 9; Seized, Cd. 205; Th. 254, 19; Dan. 614;
for-féhþ
surprises
Entry preview:
surprises, Exon. 20 b; Th. 54, 25; Cri. 874;
for-fleón
To flee away from ⬩ escape ⬩ fŭgĕre ⬩ effŭgĕre
Entry preview:
To flee away from, escape; fŭgĕre, effŭgĕre Ic forfleó mine hlǽfdian a făcie dŏmĭnæ meæ ĕgo fŭgio. Gen. 16, 8. Ðaet gé ðás towerdan þing forfleón that ye escape those future things, Lk. Bos. 21, 36
for-gǽgan
To transgress ⬩ prevaricate ⬩ transgrĕdi ⬩ prætĕrīre ⬩ prævārĭcāre
Entry preview:
To transgress, prevaricate; transgrĕdi, prætĕrīre, prævārĭcāre Ic forgǽge prætĕreo, Ælfc. Gr. 30, 5; Som. 35, 2. Hí Godes bebod forgǽgdon they transgressed God's command. Homl. Th. i. 112, 14. Ðæt he Godes beboda ne forgǽge that he transgress not God's
Linked entry: ofer-gǽgan
for-gǽgednys
A transgression ⬩ prevarication ⬩ stubbornness ⬩ transgressio ⬩ prævārĭcātio ⬩ perversĭtas
Entry preview:
A transgression, prevarication, stubbornness; transgressio, prævārĭcātio, perversĭtas Hí wǽron deádlíce for dære forgǽgednysse they became mortal through the transgression, Boutr. Scrd. 20, 29. Cain wiste his fæder forgǽgednysse Cain knew his father's
fór-gangan
To go before ⬩ precede ⬩ præīre ⬩ præcēdĕre
Entry preview:
To go before, precede; præīre, præcēdĕre Mildheortnes and sóþfæstnes fórgangaþ ðínne andwlitan miserĭcordia et vērĭtas præībunt ante făciem tuam. Ps. Th. 88, 13
for-geald
paid for ⬩ repaid
Entry preview:
paid for, repaid, Job Thw. 168, 17;
for-gémeleásian
To neglect ⬩ neglĭgĕre
Entry preview:
To neglect; neglĭgĕre Swylc geréfa swylc ðis forgémeleásige quīlĭbet præfectus qui hoc neglĭgit, L. Ath. iv. 1; Wilk. 62, 38
fór-gesettenys
A proposition ⬩ propŏsĭtio
Entry preview:
A proposition; propŏsĭtio Ic atýne on saltere fórgesettenysse míne ăpĕriam in psaltērio propŏsĭtiōnem meam, Ps. Spl. 48, 4
for-get
forgets ⬩ forgettest
Entry preview:
forgets, Bt. 3, 2; Fox 6, 9, forgettest, Ps. Lamb. 43, 24, =
for-géton
forgot
Entry preview:
forgot, Deut. 32, 18: Mt. Bos. 16, 5
for-gieldan
to pay for ⬩ repay ⬩ requite ⬩ reddĕre
Entry preview:
to pay for, repay, requite; reddĕre Ðæt he hine scolde forgieldan that he should pay for it, Past. 63; Hat. MS. We ðé nú willaþ womma gehwylces leán forgieldan we will now pay thee retribution for every crime, Exon. 41 a; Th. 137, 16; Gú. 560: 117 a;
for-giémeleásian
To neglect ⬩ neglĭgĕre
Entry preview:
To neglect; neglĭgĕre Gif hwá adulfe pytt, and forgiémeleásode ðæt he hine betýnde if anyone dug a pit, and neglected to inclose it, Past. 63; Hat. MS
for-gietan
to forget ⬩ oblīvisci
Entry preview:
to forget; oblīvisci Hý sceolon forgietan ðære gesceafte they shall forget the world, Exon. 92 a; Th. 345, 4; Gn. Ex. 183
for-gifan
to give ⬩ grant ⬩ supply ⬩ permit ⬩ give up ⬩ leave off ⬩ dăre ⬩ dōnāre ⬩ præbēre ⬩ indulgēre ⬩ dēdĕre ⬩ relinquĕre ⬩ FORGIVE ⬩ remit ⬩ remittĕre ⬩ dimittĕre ⬩ condōnāre
Entry preview:
to give, grant, supply, permit, give up, leave off; dăre, dōnāre, præbēre, indulgēre, dēdĕre, relinquĕre Ðæt wíf ðæt ðú me forgeáfe mŭlier, quam dĕdisti mihi, Gen. 3, 12. Manegum blindum he gesihþe forgeaf cæcis multis dōnāvit vīsum, Lk. Bos. 7, 21.
Linked entries: for-giefan for-gyfan
for-gifenlíc
giving ⬩ dative ⬩ giving ⬩ dătīvus ⬩ forgiving ⬩ pardonable ⬩ bearable ⬩ remissus ⬩ tolerābĭlis
Entry preview:
giving, dative, or giving [case] ; dătīvus Dătivus is forgifendlíc dative is giving: Mid ðam casu biþ geswutelod ǽlces þinges gifu the gift of everything is declared by this case. Ðisum menn ic forgife hors huic hŏmĭni do ĕquum, Ælfc. Gr. 7; Som. 6,
Linked entry: for-gyfendlíc