Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

þeáw-full

(adj.)
Grammar
þeáw-full, adj.
Entry preview:

Moral, virtuous Oft hig ( devils ) beswícaþ þeáwfulle weras (ða ðeáwfullan, MS. A.), Wulfst. 250, 4

ác-tán

(n.)
Grammar
ác-tán, es; m.
Entry preview:

An oak-twig Áctánas, Lch. ii. 322, 19

Linked entry: tán

cniht-þeáw

(n.)
Grammar
cniht-þeáw, es; m.
Entry preview:

Boyish habit Placidus þágyt heóld his cniht-þeáwas and gebǽru Placidus puerilis adhuc indolis gerebat annos, Gr. D. 111, 9

forþ-tége

Grammar
forþ-tége, v. <b>tíg</b>
Entry preview:

in Dict

heáh-þeód

Entry preview:

Substitute: An illustrious race Sum æþela man on þǽre héhþeóde Myrcna ríce vir de egregia Merciorum stirpe, Guth. Gr. 104, 2: 152, 19

húsel-þegn

Entry preview:

Add: — Accolitus, ꝥ is húsolþegn, Chrd. 97, 21

hof-þela

Entry preview:

Dele, and see þyle

tál-full

(adj.)
Entry preview:

adj, Blameable Þanon ( visiting of women) weorðað preóstas tálfulle (reprehensibiles ), Chrd. 67, 36

tál-lic

Grammar
tál-lic, <b>. II.</b>
Entry preview:

Tállic gewuna reprehensibilis usus, Chrd. 63, 19. Add

tán-hlytere

Entry preview:

Add: -hlítere(?)

þac-sele

Similar entry: þæc-sele

þæc-sele

(n.)
Entry preview:

a building with a thatched roof (?) Of ðon nyrðan gate on þacseleheal; of þacseleheal, C.D. iii. 134, 37. (?)

Linked entry: þac-sele

þǽr-on

Entry preview:

add: with verbs of knowing, in respect to a matter Hig hym eall sǽdon ꝥ dæt hig þǽron wyston, Hml. A. 188, 41

þǽr-tóeácan

Entry preview:

Þártóeácan de cetero, An. Ox. 1350. Cain wiste his fæder forgǽgednysse, and næs þurh ꝥ gewærlǽht, ac þártóeácan his ágenne bróþor ácwealde Cain sciebat damnationem praevaricationis primae, et non timuit originali peccato fratricidii superaddere scelus

þæs-lic

Entry preview:

Ben. 1. 56, 15. such. v. þæslíce, and cf. þys-lic Swylc fæder swylc (ł) þæslic sunu þæslic and hálig gást qualis pater talis filius talis et spiritus sanctus, Angl. ii. 360, 10. Cf. his-lic

æl-þeód

Grammar
æl-þeód, &c.

Similar entry: el-þeód

ǽ-firmþa

(n.)
Grammar
ǽ-firmþa, f.

Offscourings, sweepings, dregs, refuse

Entry preview:

Offscourings, sweepings, dregs, refuse Æfyrm[þa] purgamenta (spurca latrinarum) An. Ox. 3918. Add:the quotation in Dict. under æ-fyrrnþa. Cf. á-feormian

þegen

(n.)
Grammar
þegen, þegn, þeng, þén, es; m.
Entry preview:

To illustrate the wider sense in which the word could be used, when the þegen is spoken of in relation to the king, the following passages may be cited.

scearu

(n.)
Grammar
scearu, the share.
Entry preview:

Hé wearð drepen in þá sceare and þý wæs gelǽded tó deáþe percussus in inguine perductus est ad mortem, Gr. D. 324, 14. Add

heáh-sǽ-þeóf

(n.)
Grammar
heáh-sǽ-þeóf, es; m.
Entry preview:

A chief pirate; archi-pirata, Cot. 9, 171