leán
Entry preview:
Fultum oððe leán emolomentum Wrt. Voc. ii. 29, 29. Mænifealde leán gelumpon copiosa (animaruni) emolumenta (Christo) prouenerunt An. Ox. 2633. Þéh þe hié him leána tó þǽre dǽde wénden, Ors. 5, 2 ; S. 218, 18. Íc bidde ðæt se monn . . . ðá ilcan wísan
rícetere
Entry preview:
Add Ofermód rícetere insolens potestas, Germ. 391, 97. Hwǽr syndon démra dómstówa? hwǽr ys heora rícetere and heora prass and orgol?, Wlfst. 144, 32. add: undue display of power, arrogance Wæs sum man, Leófstán geháten, ríce for worulde . . . sé rád
smeálíce
Entry preview:
Add Hé heom getǽhte swýðe smealíce (subtiliter) on gehwilcum stówum hwæt hí þǽr timbrian sceoldon, Gr. D. 148, 18. Hé nát hú smeálíce his dǽde sceolon beón gedémde beforan Godes eágum facta illius quam subtiliter judicentur ignorat, 337, 16. subtlely
un-eáþe
Entry preview:
add: — Hit bið swíðe uniéðe ǽgðer tó dónne, ge wið ðone tó cídanne ðe yfel déð, ge eác sibbe wið tó habbenne difficile erat, at, si male acta corriperent, habere pacem cum omnibus possent, Past. 355. 41. add: Swá þéh þe him lytles hwæt uniéðe sié, hú
Linked entry: un-ýþe
wǽfels
Entry preview:
Wǽuels armenum, velum, Hpt. 31, 15, 392. Hí mid ánum wǽfelse his neb bewundon (velaverunt eum, Lk. 22, 64), Hml. Th. ii. 248, 13. Hí mid wolcnreádum wǽfelse hine bewǽfdon, 252, 25. Línenne wǽuels anaboladia, amictorium lineum, Hpt. 31, 16, 421. Ic eom
wépan
Entry preview:
<b>. II a.</b> add: where there is grief for wrongdoing Ðá ðe ðá gedónan scylda wépað, Past. 421, 36, where there is lament for suffering Gemǽnað gé hit tó þǽm wyrrestan tídum, and magon hié hreówlíce wépan. Ors. 3, 7 ; S. 120, 6. Hé ormód
æsc
ash-tree ⬩ a ship
Entry preview:
Add: ash-tree (v. C. D. vi. 252-3 for the large number of place-names in which æsc occurs) Æsces sceal mǽst there must be most of ash, Lch. ii. 86, 8. a ship Aesc cercilus, Wrt. Voc. ii. 103, 56. Æsc cercylus, 14, 16. Ðá Deniscan leóde on Norðhymbra
winter-tíd
Winter-time ⬩ winter
Entry preview:
Winter-time, winter Hit is wintertíd nú, and ic wundrie þearle hwanon þes wyrtbrǽð þus wynsumlíce stéme, Homl. Skt. i. 4, 35. Swá gelíc swá ðú æt swǽsendum sette mid ðínum ðegnum on wintertíde (brumali tempore), and sý fýr onǽled, Bd. 2, 13; S. 516,
ildu
an age ⬩ ævum ⬩ age ⬩ ætas ⬩ age ⬩ senectus
Entry preview:
an age; ævum Nis ðæt tó geortrýwianne ðæt on úre yldo ðæt beón mihte ðæt forþgongendre yldo oft geworden getreówe spell secgaþ nec diffidendum est nostra etiam ætate fieri potuisse, quod ævo præcedente aliquoties factum fideles historiæ narrant, Bd.
ofer-stígan
Entry preview:
to mount, scale, surmount, rise above Ic heofonas oferstíge, Exon. Th. 482, 24; Rä. 67, 6. Sume ða ýða hé hecerþ mid ðý scipe sume hit oferstígþ some of the waves the steersman avoids with the ship, some it surmounts, Past. 56, 3 ; Swt. 433, 3. Heó ða
Scottas
Entry preview:
The Scots, a race found first in Ireland, whence a part migrated to North Britain, which from them got the name Scotland. Scots of Ireland Þrié Scottas cuómon tó Ælfréde cyninge on ánum báte bútan ǽlcum geréþrum of Hibernia, Chr. 891; Erl. 88, 5. Ðá
sin-gal
Entry preview:
referring to things of the next life, everlasting, perpetual Dreám ys singal canor est jugis, Hymn. Surt. 58, 4. On ðam heofenlícum éðele is singal leóht, Lchdm. iii. 240, 12 : Homl. Th. i. 238, 5 : Rood Kmbl. 280 ; Kr. 141. Ðǽr ( in hell ) is á singal
Linked entry: -gal
þeóstre
Entry preview:
Dark. in a physical sense, without light Ðis ( hell ) is ðeóstræ hám, Cd. Th. 267, 14; Sat. 38. Ðá hangode swíðe þýstru wæter on ðám wolcnum tenebrosa aqua in nubibus, Ps. Th. 27, 11. Wæs se óðer beám eallengasweart, dim and þýstre, Cd. Th. 30, 36; Gen
ge-lang
Entry preview:
Add: of an object, to be got, coming from (æt) a person on whose good will the grant or possession of the object depends, where the recipient of the object depends upon the person for it. the object material Hí setton him ǽnne wicnere getreówne . . .
ǽlc
all ⬩ any
Entry preview:
Add: each substantival Ꝥ ǽlc preósta scrífe, Ll. Th. ii. 258, 9. Ǽlc ðǽra ðe ðás míne word gehýrð, Mt. 7, 24. Ǽlces mé þincþ ðæt hé sié wyrþe . . . þone weorþscipe hé forgifþ ǽlcum ðára ðe hine lufað, Bt. 27, 2; F. 96, 29-32. Hira geféra ælces ðára ðe
swencan
Entry preview:
To cause a person to labour, to cause trouble to a person where no good is implied, to harass, vex, afflict, distress Ic swencu hió adfligam illos. Ps. Surt. 17, 39. Hwí swencst ðú ðis folc . . . Pharaon swencþ ðín folc cur afflixisti populum istum?.
æ-gilde
Without compensation ⬩ sine compensatione
Entry preview:
Without compensation; sine compensatione Gif he gewyrce ðæt hine man afylle, lícge ægilde if he so do that any man fell him down, let him be without compensation, L. Eth. vi. 38; Th. i. 324, 24: L. E. G. 6; Th. i. 170,13: L. C. S. 49; Th. i. 404, 14:
ǼL
An EEL ⬩ anguilla
Entry preview:
An EEL; anguilla Hwilce fixas gefehst ðú? ǽlas and hacodas what fishes catchest thou? eels and haddocks. Coll. Monast. Th. 23, 33. Ac seó þeód ðone cræft ne cúðo ðæs fiscnóðes nymþe to ǽlum ánum sed piscandi peritia genti nutta nisi ad anguillas tantum
Affric
AFRICAN ⬩ Afer ⬩ Africanus
Entry preview:
AFRICAN ; Afer, Africanus Severus se Cásere Affrica Severus Cæsar Afer, Bd. 1, 5; S. 476, 5, note. Fóron Rómane on Affrice, acc. pl. the Romans went against [upon] the African people, Ors. 4, 6; Bos. 84, 24: 5, 4; Bos. 105, 2: 5, 7; Bos. 106, 22. On
Linked entry: Æffric
ár-weorþnes
Honour-worthiness ⬩ honour ⬩ dignity ⬩ honor ⬩ dignitas ⬩ reverentia
Entry preview:
Honour-worthiness, honour, dignity; honor, dignitas, reverentia Æfter árwyrþnesse swá micles biscopes juxta venerationem tanto pontifice dignam, Bd. 3, 17; S. 544, 3, col. 2. Gif ðú nú gemunan wilt eallra ðara árwyrþnessa if thou now wilt be mindful
Linked entry: ár-wyrþnes