Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

swaru

(n.)
Entry preview:

Forrhwi ȝho ȝaff swillc sware onnȝæn, Orm. 2422.] swearing, oath, Similar entries v. áþ-, mán-, mánáþ- (be mánáþsware de perjurio, L. Ecg. C. tit. 34; Th. ii. 130, 24) swaru. [Mid false sware, O.E. Homl. ii. 259, 35.

un-dǽd

(n.)
Grammar
un-dǽd, e; f.

An ill deedevil actiona crimemisdeed

Entry preview:

Man deófol georne forbúge and his undǽda ealle oferhogie, Wulfst. 68, 12

un-sidu

(n.)
Grammar
un-sidu, a; m.

A bad habitvicious custommal-practice

Entry preview:

A bad habit, vicious custom, mal-practice Sóð is ðæt ic secge, árǽre man unlaga on lande oððe unsida lufige tó swíðe, ðæt cymð ðære þeóde tó unþearfe, L. I. P. 4; Th. ii. 308, 8.

un-nytness

(n.)
Grammar
un-nytness, e; f.

Uselessnessfrivolityvanitytriviality

Entry preview:

Ðæt on ðam hálgan Sunnandæge nán man hine tó unnytnesse tó swíðe ne geþeódde, Wulfst. 227, 6. Wé forbeódaþ ǽgðer ge geflitu, ge plegan, ge unnytta word, ge gehwelce unnytnesse in ðám hálgan stówum tó dónne, L. E. I. 10; Th. ii. 408, 23

Linked entry: nytness

wíd-mǽrsian

(v.)
Grammar
wíd-mǽrsian, p. ode
Entry preview:

To spread abroad the knowledge or fame of an object, to proclaim, publish, celebrate Ðá spræc man ofer eall and wíd*-*mǽrsude, ðæt Iósepes bróðrn cómon tó Pharaone auditum est et celebri Sermone vulgatum in aula regis: Venerunt fratres Joseph, Gen. 45

weoruld-lufu

(n.)
Grammar
weoruld-lufu, e, an; f.
Entry preview:

Se man ðe ánrǽdlíce wile his synna geswícan, dǽle on Godes ést eal ðæt hé áge, and forlǽte eard and éðel and ealle ðás worldlufu, L. Pen. 17; Th. ii. 284, 19

ettan

Entry preview:

Eal þæt his man áþer oððe ettan oððe erian mæg (all of it that can be grazed or ploughed), þæt líð wið ðá sǽ, Ors. 1, 1; S. 18, 25, Substitute

flǽsc-hama

Entry preview:

Sáwle of flǽschoman scyndan, Jul. 489. corporeal state of man Biþ se flǽschoma áscýred swá glæs, ne mæg ðæs unrihtes beón áwiht bedígled, Bl. H. 109, 36. Þurh leáslice líces wynne, earges flǽschoman ídelne lust, Cri. 1298.

hád-bót

Entry preview:

Tó hád-bðte, gif líflyre wurþe . . . þone forman stæpe béte man mid áne punde, and mid gódre bóte þingige georne, Ll. Th. ii. 240, 6-13 : 14. Tó hád-bðte, gif fulbryce (plena infractio, 549, § 5) wyrðe, 20: 23.

gylden

Entry preview:

Man hit cleopede þá Gildene burh, Chr. 1052; P. 183, 20. Gyldenu fatu and silfrenu. Bt. 36, l; F. 172, 19. Twá hund gildenra pænega, Ap. Th. 27, 26. On gyldenan faton, Chr. 1075; P. 209, 33. Ne wyrc þú þé gyldne (gyldíne, v. l. ) godas, Ll.

neáhlíce

(adv.)
Entry preview:

D. 336, 23. hardly Se hróf wæs on mislicre heánesse; on sumre stówe hé wæs ꝥ man mid his handa neálíce (cf. earfoðlíce, Hml. Th. i. 508, 20: both passages refer to the same place) gerǽcean mihte, in sumre eáþelíce mid heáfde gehrínan, Bl. H. 207, 22

scort

Entry preview:

Add Hé wénde ꝥ swá scort (sceort, v. l. ) man (cf. lytelne, 10) ne mihte ná habban swá ormǽtne hlísan þurh hálinesse, Gr. D. 46, 18. 2 b. Add Ðá wolde se cniht his wíte geendian mid scortum deáðe, Hml. S. 12, 190. 2 c.

wác

Grammar
wác, <b>; II.</b>
Entry preview:

Þá man talað wáce þe woldon for Godes ege georne riht lufian, Wlfst. 243, II. <b>II a.</b> of non-material things :--- III. add :-- Hé beleác hine on cwearterne and sende him bigleofan lytelne and wácne, 35, 38.

wíf

(n.)
Grammar
wíf, es; n.
Entry preview:

Ǽlc man ðe his wíf forlǽt. . . se ðe ðæt forlǽtene wíf nimð, se unrihthǽmð, Lk. Skt. 16, 18. Gif man mǽdan oþþe wíf (cf. the old Latin version: virginem vel viduam) weddian wille, L. Edm. B. 1; Th. i. 254, 2.

Linked entry: BRÝD

LECGAN

(v.)
Grammar
LECGAN, p. legde, lægde, léde

to layplaceputlayto slay

Entry preview:

Se ðe mid þeófe stande and mid feohte, lecge hine man mid ðam þeófe. v. 1, 3; Th. i. 228, 23. Ðæt hine man lecgan ne móste, Th. i. 230, 6

ge-anwyrde

(adj.)
Grammar
ge-anwyrde, adj.

Knownmanifestconfessedprofessus

Entry preview:

He ðæs geanwyrde wæs ætfóran eallum ðám mannum he confessed it before all the men, Chr. 1055; Erl. 189, 5

Linked entry: ge-wyrde

heáfod-bán

(n.)
Grammar
heáfod-bán, es; n.
Entry preview:

Head-bone, skull Monnes heáfodbán bærn tó ahsan burn a man's skull to ashes, L. M. 1, 53; Lchdm. ii. 126, 2. Wulfes heáfodbán bærn swíðe burn a wolf's skull thoroughly, 61; Lchdm. ii. 132, 3

norþ-here

(n.)
Grammar
norþ-here, es; m.

An army belonging to the north

Entry preview:

An army belonging to the north Heó (the English force ) gehergade swíðe micel on ðæm norþhere, ǽgðer ge on mannum ge on gehwelces cynnes yrfe, and manega men ofslógon ðara Deniscena, Chr. 910; Erl. l00, 13

up-riht

(adj.)
Grammar
up-riht, adj.
Entry preview:

Mannum hé gesealde uprihtne gang, Homl. Th. i. 276, 4. lying with the face turned upwards. Cf. up-weard Upriht ástreht supinus, Hpt. Gl. 457, 33

ge-reónian

(v.)
Entry preview:

Unrihtwísnessa eówre handa gereóniaþ iniustitias manus uestrae concinnant, Ps. L. 57, 3. Fácna bepǽcunge gereónedan strofas factione concinnabant, An. Ox. 2899. Gereónedes concinnati (facinoris), 2823 : 2918.