sculan
Entry preview:
; ðe se mon his útgang þurh ðone múþ sceal (is said ) áspíwan.
midd
Mid ⬩ middle
Entry preview:
Ðá wé wǽron on middre ðære sǽ ( in medio mari ), Bd. 5, 1; S. 613, 23. Is on middre ðære cyricean, 2, 3; S. 504, 39. Hire ( the axis ) midore ymbe (cf. ymb ða eaxe middewearde, Bt. 39, 3; Fox 214, 23), Bt. Met. Fox. 28, 46; Met. 28, 23.
Linked entries: midmest midde-niht midne-sumor ford
á-stígan
downward ⬩ upward ⬩ downward ⬩ upward ⬩ to descend ⬩ go down into ⬩ to ascend ⬩ mount
Entry preview:
B. trans. to descend, go down into Þá ðe ástígað sǽ on scipum qui descendunt mare in navibus, Ps. Spl. 106, 23. Staþu ástígan, Lch. iii. 210, 16. to ascend, mount Ic ástíge mín scyp ego ascendo navem, Coll. M. 26, 31.
ge-mearcian
Entry preview:
Cf. míl-gemearc Þæt þanon wǽre tó helle duru hund þúsenda míla gemearcodes, Sae. 724. to make a mark on Hú Martirius gemearcode þone hláf, Gr. D. 86, 12.
heofone
Entry preview:
Nán man Godes mihte ne forflíhð on nánum heolstrum heofenan oððe eorðan oþþe sǽ ðriddan (nec judicium superni Gubernatoris uspiam effugere queo, Vit. Cuth. c. 24), Hml. Th. ii. 146, 31.
sáwel-sceatt
Entry preview:
To the same effect it is said in Wulfstan's Homilies Eác wé lǽraþ ðæt cristenra manna gehwylc understande, ðæt hé æfter forþsíðe bútan sáwulsceatte ne licge on mynstre, ac gelǽste man á ðone sáwelsceat æt openum pytte, 118, 4-7.
Linked entry: sáwel-gescot
smæl
Small ⬩ small, little, not great ⬩ narrow, not broad ⬩ slender, thin, not thick ⬩ fine (of a powder, texture, etc. ) ⬩ not coarse ⬩ not loud.
Entry preview:
Sax. smal: O. Frs. smel: O. H. Ger. smal gracilis, exilis, subtilis, minutus, strictus: Icel. smár; cf. also small a sheep, small cattle.]
grim
Entry preview:
Twégen menn deófulseóka hæbbende grimme ( saeui ) swíðe, swá þætte nǽnig mæhte faran þurh wæge þǽm, Mt. R. 8, 28. of personal actions, character, feelings, or utterances Wearð seó feohte tó grim, Mód. 66. Wæs æt þám geongum grim andswaru, B. 2860.
helpan
to succour ⬩ to be serviceable ⬩ to profit ⬩ avail
Entry preview:
Bibeád ic eów ꝥ gé of þám ǽhtum þe ic eów geaf earmra hulpen, Cri. 1603. used absolutely: Gif limlǽweo lama þe forworht wǽre weorðe forlǽten, and hé æfter þám þreó niht áibbe, siþþan man mót hylpan, sé þe wyllen beorgan sáre and sáule, Ll.
ge-hwilc
Entry preview:
Sceal úre ánra gehwylc beran his dǽda, 63, 29 : Sal. 355. Ánra gehwilcum ymbstandendra folces Sodoma, Gen. 2488.
læt-rǽde
deliberate
Entry preview:
unarodscipe and biþ ðeáh for wisdóme and for wærscipe often a man will be very hesitating in every action, and very deliberate, and men suppose that it is from stupidity and from cowardice, and yet it is from wisdom and caution; the Latin however has 'sæpe
leáf-full
Believing ⬩ faithful
Entry preview:
God cwæþ tó Moysen ðæt hé wolde cuman and hine ætforan ðam folce gesprecan ðæt hí ðý leáffulran wǽron God said to Moses that he would come and talk with him before the people, that they might be the more believing [v. Exod. 19, 9], Homl.
ofer-hleóðrian
Entry preview:
in sound Ðeáh ánra gehwylc hæbbe gyldene býman, and ealra býmena gehwylc hæbbe .xii. hleóðor, and hleóðra gehwylc sý heofone heárre and helle deópre, ðonne ðæs hálgan cantices se gyldena organ hé hý ealle oferhleóðraþ, and ealle ða óðre hé ádýfeþ, Salm
blód
Entry preview:
Heó sǽde ꝥ hire blód forlǽten wǽre on earme, Bd. 5, 3; Sch. 563, 2. Swíðe unwíslíce gé dydon, þæt gé sceoldon on feówernihtne mónan blód lǽtan, Sch. 564, 6: Lch. iii. 184, 11. Ǽr him mon blód lǽte, þám þe fela blódes hæfþ, ii. 210, 16.
fore-wyrd
a proviso ⬩ agreement ⬩ condition
Entry preview:
What is said before, a proviso, agreement, condition Forewyrde antefata (cf. wǽr*-*word), Wrt. Voc. ii. 100, 28. Þá Pyhtas heom ábǽdon wíf æt Scottum on þá gerád (ꝥ forewyrd, v. l.) ꝥ hí gecuron heora kynecinn on þá wífhealfa, Chr. P. 3, 16.
swigian
Entry preview:
Ne mæg ic ꝥ swigian, ꝥ his geongra mé sǽde neque illud taceam, quod ejus discipulus narrare consueverat, Gr. D. 157, 18
þencan
Entry preview:
V. to direct the thoughts to an object, to look to with attention, turn the thoughts to Þenc nú swíðe geornlíce tó ðam ðe ic ǽr sáde turn your thoughts very carefully to what I said before, Shrn. 177, 35.
leger-teám
Matrimony
Entry preview:
Matrimony, sexual intercourse [lawful or unlawful] Matheus him sægde ðæt hé wǽre swá synnig wið God gif hé ða gehálgodan fǽmnan tó legerteáme onfénge swá se þeów wǽre se ðe fénge on kyninges quéne tó unryhtum hǽmde Matthew said to him, that he would
sele
Entry preview:
Winter ýþe beleác ísgebinde óþ ðæt óðer com geár in geardas swá nú gyt déþ ða ðe sele (= sǽle ?)
fǽge
fey ⬩ damned
Entry preview:
Hé fǽgra manna forðsíð foregleáw sǽde, Hml. Th. ii. 152, 2. doomed to eternal death, damned Æt heldore þǽr firenfulra fǽge gǽstas æfter swyltcwale sécan onginnað ingong, Gú. 532