út-laga
Entry preview:
Se ðe Godes útlagan hæbbe on gewealde, L. Eth. ix. 42; Th. i. 350, 1. Wé beódaþ ðæt útlagan Godes and manna of earde gewítan, L. C. S. 4; Th. i. 378, 11. Riht is ðæt ða útlagan weorþan, ðe tó Godes rihte gebúgan nellan, Wulfst. 269, 5.
gegn-pæþ
A path along which one goes to oppose another
Entry preview:
A path along which one goes to oppose another, Exon. 104 b; Th. 397, 27; Rä. 16, 26
síþ-wíf
Entry preview:
A noble lady On sumes síþwífes (gódes wifes, 2nd MS.) húse in domum inclytae matronae, Nar. 49, 9
un-áblinnendlíc
Unceasing ⬩ incessant
Entry preview:
Unceasing, incessant Ðǽr wæs unáblinnendlíc staþolfæstnys Godes herunge ǽghwylcne dæg and eác nihtes, Homl. Skt. ii. 236, 86
ge-drohtnung
Entry preview:
Living, course of life Heó hym eallum gebysnode mid góddre gedrohtnunge tó Godes þeówdóme, Hml. S. 2, 126
Linked entry: drohtnung
hradung
Entry preview:
For Lye substitute Ofst and hradung gódra weorca is tó þǽm ríce weges færeld, R. Ben. 3, 11
þurh-wuneness
Entry preview:
Perseverance Seó þurhwunenes heó is mægen þæs gódan weorces virtus boni operis perseverantia est, Archiv cxxii. 260, 9
Linked entry: wune-ness
botl-gestreón
Entry preview:
Lameh onféng æfter fæder dæge botlgestreónum Lamech succeeded to the household goods after his father's day, 52; Th. 65, 32; Gen. 1075: 91; Th. 116, 3; Gen. 1930
gecoren-ness
Entry preview:
Be Godes hǽse and gecorennysse, Hml. Th. i. 388, 16. Sé wæs tó cynincge áhafen swýðor for folces gecorennysse þonne ðurh Godes rǽd, Hml. S. 18, 2. Þǽr wǽron bisceopas of gehwilcum burgum tó þǽre gecorennysse, 31, 268
Linked entry: ge-corenes
syndrig-líc
Special, singular, peculiar
Entry preview:
Special, singular, peculiar Twegen cynelíce cnihtas mid syndriglícre ( speciali ) Godes gyfe wǽron gesigefæste, Bd. 4, 16; S. 584, 20
un-gerǽdelíce
Roughly ⬩ rudely
Entry preview:
Roughly, rudely Ða Godes wiðerwinnan ða fǽmnan genámon, út of ðære byrig ungerǽdelíce hí togoden, Homl. Ass. 178, 307
Linked entry: ge-rǽdelíce
wil-gæst
Entry preview:
A desirable, welcome guest Godes ágen bearn, wilgest on wícum, Exon. Th. 313, 28; Mod. 7. Cf. wil-cuma
castenere
Entry preview:
A cabinet, chest Ic geann eallum mínum hírédwífmannum tó gemánum ánes gódes casteneres wel gerénodes, Cht. Th. 537, 7
dwǽs-lic
Entry preview:
Foolish, silly, stupid Ongeán Godes ege se gromlica deófol syleð dyrstignysse mid dwǽslicum gebǽrum réceleásum mannum, Wlfst. 59, 20
húsel
Entry preview:
Twégen munecas bǽdon æt Gode sume swutelunge be ðám hálgan húsle, and æfter ðǽre béne gestódon him mæssan.
hengen
hanging ⬩ that on which any one is hung ⬩ a gibbet ⬩ gallows ⬩ cross ⬩ prison ⬩ confinement ⬩ durance.
Entry preview:
B. hengene] and ðǽr gebíde óþ ðæt hé gá tó Godes ordále if a friendless man be so distressed that he have no surety, then let him submit to prison, and there abide, until he go to God's ordeal. Cf. L. H. 65, 5; Th. i. 568, 14, ponatur in hengen
Linked entry: heng-wíte
middan-geard
the middle dwelling ⬩ the earth ⬩ world ⬩ the world and they that dwell therein ⬩ mankind
Entry preview:
On Godes onwealde is eal ðes middangeard, and ðás windas and ðás regnas syndon ealle his, and ealle gesceafta syndon his, Blickl. Homl. 51, 19. Ðes middangeard wæs tó ðon fæger, ðæt hé teáh men tó him þurh his wlite, 115, 10.
Linked entry: middan-eard
-an
Entry preview:
The termination of most Anglo-Saxon verbs is in -an; but -án is found, which seems to be contracted from aa, agan, ahan, as, — gán to go, from gaan: smeán to consider, from smeagan: sleán to slay, from sleahan, etc.
on-lǽtan
Entry preview:
Ðonne him sigera weard his gewealdleðer wille onlǽtan, Met. 11, 28, 75. to let a thing go on, to continue Tó anlǽtenne continuanda, Wrt. Voc. ii. 135, 19. Fæstan twegen dagas on ðære wucan, bútan hý ouermicel geswinc habben.
Linked entry: an-lǽtan
on-fón
Entry preview:
Dryhten onféhþ eallum ðǽm gódum ðe ǽnig man gedéþ his ðæm néhstan of árfæstre heortan, 37, 25. Onfóh ðissum fulle, Beo. Th. 2342 ; B. 1169. Ic bidde ðé ðæt ðú onfó ðissa láca. Gen. 33, 10.