Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-þíwan

(v.)
Grammar
ge-þíwan, p. de; pp. ed
Entry preview:

To threaten, rebuke, oppress Simon me mid his englum geþíwde Simon threatened me with his angels, Homl. Th. i. 378, 2. Óþ-ðæt hio óðer folc egsan geþíwdan until they oppressed other people with fear, Ps. Th. 104, 11

þurh-

(prefix)

throughoverper-trans-

Entry preview:

With words expressing motion the prefix signifies through, over; in other cases it implies thoroughness, completeness, continuity; with adjectives of quality it has an intensive force.

Linked entries: weorod þyddan

híwcúþ-ness

(n.)
Grammar
híwcúþ-ness, e; f.

Familiarity

Entry preview:

Familiarity. with a person Seó swǽslice híwcúþnes þǽre sóðan lufe caritatis familiaritas, Gr. D. 250, 8.

wrégan

(v.)
Grammar
wrégan, (wrecan) ; p. wrégde, wréhte; pp. wreged, wreht

To bewrayaccusedenounceto accuseto accuseto accuseto denounce

Entry preview:

Wíte ł wréce imputet, Germ. 400, 560. Wroegde defert, meldadun vel wroegdun (roactum. Erf. ) defferuniur, Txts. 57, 663, 652. Wrégde, wrégdan, Wrt. Voc. ii. 25, 35, 26. Wrégian insimulare. 81, 7.

ge-þafian

(v.)
Entry preview:

a) with dat. of person Geðafað him mon ðæt hé hiene restð, Past. 142, 20.

ge-þeaht

(n.)
Grammar
ge-þeaht, m. (e. g. geþeahtas, Gr. D. 137, 20), f. (e. g. mid bróþorlicre geþeahte. Bd. 3, 22; Sch. 292, 8), n. (e. g. ðæt ryhte geðeaht. Past. 287, 14).
Entry preview:

Fróde geþeahte with prudent purpose, Men. 182. Swá geendode se wita ( Ahitophel ) his wælhreówe geþeaht, sé þe wolde berǽdan his rihtwísan hláford, Hml. S. 19, 213: Hml. Th. i. 82, 31.

brýde láste

(n.; adv.)
Entry preview:

with conjugal footstep, Cd. 129; Th. 164, 16; Gen. 2715

cyric-mangung

(n.)

church-mongering, simony

Entry preview:

Eth. vi. 15; Wilk. 121, 19

Linked entry: mangung

drinc-wérig

(adj.)
Grammar
drinc-wérig, adj.

Drink weary, satisfied with drinkingpotu defessus, temŭlentus

Entry preview:

Drink weary, satisfied with drinking; potu defessus, temŭlentus, Cot. 124

for-spyllan

(v.)

to lose

Entry preview:

to lose Wyle forspyllan will lose, Mt. Bos. 16, 25

fyrhþ-gleáw

(adj.)
Grammar
fyrhþ-gleáw, adj.

Wise-mindedprudentprūdenssăpiens

Entry preview:

Wise-minded, prudent; prūdens, săpiens, Elen. Kmbl. 1758; El. 881

ge-fystlian

(v.)
Grammar
ge-fystlian, pp. -lad

To beat with the fistsbuffetpugnis impetere

Entry preview:

To beat with the fists, buffet; pugnis impetere, Scint. 2

lind-weorud

(n.)
Grammar
lind-weorud, es; n.
Entry preview:

A band armed with shields, Elen. Kmbl. 283; El. 142

plúm-slá

(n.)
Entry preview:

a sloe, wild plum; pruniculus, Wrt. Voc. i. 33, 28

Linked entry: slá

sunn-bryne

(n.)
Grammar
sunn-bryne, es; m.
Entry preview:

-Wiþ sunbryne, Lchdm. ii. 324, 16: 300, 30

súþaneástan-wind

(n.)
Grammar
súþaneástan-wind, es; m.
Entry preview:

A south-east wind; euroafricus, Wrt. Voc. i. 36, 14

súþanwestan-wind

(n.)
Grammar
súþanwestan-wind, es; m.
Entry preview:

A south-west wind; africus, Wrt. Voc. i. 36, 15

un-gewítnigendlíce

(adv.)
Grammar
un-gewítnigendlíce, adv.

With impunityimpune

Entry preview:

With impunity; impune, Ælfc. Gr. 38 Zup. 233, 6 note

wudu-ounelle

(n.)
Grammar
wudu-ounelle, an; f.

Wild thyme

Entry preview:

Wild thyme Wuducunille, Lchdm. ii. 96, 22. Wuducunellan, 320, 14

wudu-gát

(n.)
Grammar
wudu-gát, e ; f.

A wild goat

Entry preview:

A wild goat Wudugáte geallan, Lchdm. i. 348, 13, 18

Linked entries: gát wudu-bucca