Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-gíman

(v.)

to neglect

Entry preview:

to neglect, Ex. 9, 21

for-gímeleásian

(v.)
Grammar
for-gímeleásian, p. ode; pp. od

To neglect entirelyomnīno neglĭgĕreneglĭgĕre

Entry preview:

To neglect entirely; omnīno neglĭgĕre, neglĭgĕre Gif gé forgímeleásiaþ Drihtnes bebod eówres Godes if ye neglect the command of the Lord your God, Deut. 8, 19

for-gitan

(v.)
Grammar
for-gitan, -gytan, -gietan; ic -gite, ðú -gitest, -gitst, he -giteþ, -gitt, -git, pl. -gitaþ; p. ic, he -geat, -gæt, ðú -geáte, pl. -geáton, -gǽton, -géton, impert. -git , pl. -gitaþ; subj. pres. -gite, pl. -giton; p. -geáte, pl. -geáten; pp. -giten; v. trans. gen. acc. [for-, gitan to get]

To FORGETneglectoblīviscineglĭgĕre

Entry preview:

To FORGET, neglect; oblīvisci, neglĭgĕre Hú lange wilt ðú, Drihten, mín forgitan quousque, Dŏmĭne, oblīviscēris me? Ps. Th. 12, 1: 118, 109. Ic forgite oblīviscor, Ælfc. Gr. 29; Som. 33, 54. Ic forgite [MS. forgeite] neglĭgo, 28, 5; Som. 31, 50. Hú lange

Linked entry: for-gietan

for-gitel

forgetfulforgetting

Entry preview:

forgetful, forgetting

Linked entry: -gitel

for-gitennes

(n.)
Grammar
for-gitennes, -ness, e; f.

Forgetfulnessoblivionoblīvio

Entry preview:

Forgetfulness, oblivion; oblīvio, Som. Ben. Lye

for-gnagan

(v.)
Grammar
for-gnagan, p. -gnóg, pl. -gnógon; pp. -gnagen [for-, gnagan to gnaw]

To gnaw or eat upcorrōdĕrecomĕdĕre

Entry preview:

To gnaw or eat up; corrōdĕre, comĕdĕre On eallum grówendum þingon hig forgnagaþ omnia quæ nascuntur corrōdent, sive comĕdent, Ex. 10, 5. Gærstapan forgnógon swá hwæt swá se hagol belǽfde locusts gnawed up whatsoever the hail had left, Homl. Th. ii. 194

for-gnidennys

(n.)
Grammar
for-gnidennys, -nyss, e; f.

Contritionsorrowcontrītio

Entry preview:

Contrition, sorrow; contrītio Tobrytednys oððe forgnidennys and ungesǽlignys [syndon] on wegum heora contrītio et infēlĭcĭtas [sunt] in viis eōrum. Ps. Lamb. 13, 3

Linked entry: gnidennys

for-gnísednys

(n.)
Grammar
for-gnísednys, -nyss, e; f.

Bruisednesssorrowcontritioncontrītio

Entry preview:

Bruisedness, sorrow, contrition; contrītio, Som. Ben. Lye

for-gnóg

(v.; part.)
Grammar
for-gnóg, pl. -gnógon

gnawed up

Entry preview:

gnawed up, Homl. Th. ii. 194, 1;

for-golden

(v.; part.)
Grammar
for-golden, pp. of for-gildan.

paid forrepaid

Entry preview:

paid for, repaid, Judth. 11; Thw. 24, 31; Jud. 217;

for-grand

(v.; part.)
Grammar
for-grand, p. of for-grindan.

crushed

Entry preview:

crushed, Beo. Th. 852; B. 424;

for-grípan

(v.)
Grammar
for-grípan, p. -gráp, pl. -gripon; subj. pres. -grípe, pl. -grípen; pp. -gripen [for-, grípan to grasp]

To graspsnatch awayseizeassailoverwhelmcorrĭpĕrecomprehendĕreapprehendĕrevim afferreobruĕre

Entry preview:

To grasp, snatch away, seize, assail, overwhelm; corrĭpĕre, comprehendĕre, apprehendĕre, vim afferre, obruĕre Ádle forgripen languōre correptus, Bd. 5, 7; S. 620, 40, note. He þohte forgrípan gumcynne he resolved to overwhelm mankind, Cd. 64; Th. 77,

for-gyfan

(v.)
Grammar
for-gyfan, pp. -gyfen

To giveforgivesupplydăreministrāreremittĕredimittĕre

Entry preview:

To give, forgive, supply; dăre, ministrāre, remittĕre, dimittĕre, Lk. Bos. 7, 48: Mt. Bos. 6, 12: 18, 21: Mk. Bos. 2, 7: Lk. Bos. 6, 37: Bd. 1, 25; S. 486, 29: Exon. 28 a; Th. 85, 9; Cri. 1388

for-habban

(v.)
Grammar
for-habban, part, -hæbbende; p. -hæfde, pl. -hæfdon; impert. -hafa, pl. -habbaþ; pp. -hæfed, -hæfd; v. trans.

To hold inrestrainretainabstainrefraintĕnērecontĭnērecŏhĭbēreprŏhĭbēreabstĭnēre

Entry preview:

To hold in, restrain, retain, abstain, refrain; tĕnēre, contĭnēre, cŏhĭbēre, prŏhĭbēre, abstĭnēre Ne meahte wæfre mód forhabban in hreðre he might not retain his wavering courage in his heart, Beo. Th. 2306; B. 1151: 5211; B. 2609. He ðǽar sum fæc on

for-hæfedesta

(n.; v.; part.)
Grammar
for-hæfedesta, m. sup.

Most continentcontĭnentissĭmus

Entry preview:

Most continent; contĭnentissĭmus Se hálgesta wer and se forhæfedesta vir sanctissĭmus et contĭnentissĭmus. Bd. 4, 3; S. 569, 41;

for-hæfednes

(n.)
Grammar
for-hæfednes, -hæfdnes, -ness, -nys, -nyss, e; f.

Restraintcontinenceabstinencecontĭnentiaabstĭnentia

Entry preview:

Restraint, continence, abstinence; contĭnentia, abstĭnentia Forhæfednyss [MS. -hefednyss] abstĭnentia, Ælfc. Gr. 43; Som. 45, 7. He hæfde swýðe mycle geornnysse sibbe and sóþre lufan and forhæfdnesse and eádmódnysse stŭdium vĭdēlĭcet pācis et cārĭtātis

for-hæl

(v.)
Grammar
for-hæl, -hǽle, -hǽlon; p. indic. subj. indic. pl. of for-helan

to conceal

Entry preview:

to conceal, Glostr. Frag. 4, 20

for-hilþ

(v.)
Grammar
for-hilþ, 3rd sing. pres. of for-helan.

hides

Entry preview:

hides. Lev. 5, 1;

for-hogednes

(n.)
Grammar
for-hogednes, -hogodnes, -hogydnys, -ness, e; f: for-hogung, e; f.

Contemptdisdaincontemptus

Entry preview:

Contempt, disdain; contemptus Fatu on forhogednysse hæfde vāsa despectui hăbĭta, Bd. 3, 22; S. 552, 15. Gefylled we synd forhogodnesse replēti sŭmus despectiōne, Ps. Spl. M. C. 122, 4

Linked entries: for-hogung for-hogydnys

for-hogian

(v.)
Grammar
for-hogian, p. ede, ode; pp. ed. od [hogian to be anxious]

To neglectdespiseaccuseneglĭgĕrespernĕre

Entry preview:

To neglect, despise, accuse; neglĭgĕre, spernĕre Hwylc wracu him forhogiende æfter fyligde quæ illos spernentes ultĭo sĕcūtā sit, Bd. 2, 2; S. 502, 4. Ealle middaneardlíce þing swá swá ælfremede forhogigende despising all earthly things as entirely foreign

Linked entry: for-hycgan