secg-leác
Entry preview:
Chive garlic, rush garlic, rush leek (v. E. D. S. Pub. Plant Names) ; allium schoenoprasum, Lchdm. ii. 128, 11 : iii. 28, 11
slíf-leás
Sleeveless
Entry preview:
Sleeveless Sléfleás scrúd colobium, sléfleás aucra scrúd levitonarium, Wrt. Voc. i. 40, 20, 21. Hæbban hý scapulare, ðæt is gehwǽde cugelan and slýfleáse, R. Ben. 89, 13
sigor-leán
Entry preview:
A reward of victory, prize Dryhten hyre ( Judith ) geaf sigorleán in swegles wuldre, Judth. Thw. 26, 26 ; Jud. 345. Sigorleán sécan, Exon. Th. 154, 29 ; Gú. 850 : 184, 14 ; Gú. 1344. Sigorleán habban, Elen. Kmbl. 1246 ; El. 623. Sigorleánum onfón, Cd
Linked entry: sige-leán
sige-leán
Entry preview:
A reward of victory, prize, palm Sigeleán ł edleán palma, Hpt. Gl. 482, 5 : 432, 75 : triumphus, palma, 424, 53. Ðæt wé brúcan sigeleáne ut perfruamur bravio, Hymn. Surt. 129, 18. Simon and Thaddeus beornas beadorófe sceoldon þurh wǽpenhete sigeleán
Linked entry: sigor-leán
sige-leás
Entry preview:
without victory, unsuccessful in conflict, defeated Engle nú lange [wǽron] eal sigeleáse the English now for a long time have been deserted by victory, Wulfst. 162, 15. Hý sigeleáse (defeated) ðone grénan wong ofgiefan sceoldan, Exon. Th. 130, 33 ;
steór-leás
Entry preview:
without restraint, ungovernable, fierce Sió réþe oððe sió steórleáse efferra, Wrt. Voc. ii. 31, 16. without regulation, profligate Ðú cýþdest ðæt ðú nestest hwelces endes ǽlc angin wilnode ðá ðú wéndest ðæt steórleáse men and réceleáse wǽron gesǽlige
syn-leás
Sinless, without sin
Entry preview:
Sinless, without sin Hwylc eówer sí synleás ( sine peccato ), Jn. Skt. 8, 7. Crist þrowade for ús synleás, Wulfst. 121, 14: 151, 5. Ne biþ nǽfre nán man leahterleás ne synleás ealra þinga, 233, 24. Biþ oft synleás yfel geðoht ðǽm gódum plerumque boni
tír-leás
Entry preview:
Inglorious Ðara ðe tírleáses ( Grendel's ) trode sceáwode, Beo. Th. 1690; B. 843
þing-leás
Entry preview:
Exempt Unscyldigo and ðingleáso from ðissum synne innocentes et immunis ab hoc crimine, Rtl, 114, 7. [ O. Frs. thing-lós.]
un-leás
Not false ⬩ true
Entry preview:
Not false, true Uhleás non frivola, non falsa, Hpt. Gl. 432, 21. Se bið unleás forscrencend ðe his leahtras forscrencð, Homl. Th. i. 586, 23. Wé willaþ eów gereccan óðres mannes gesihðe ðe unleás is, ii. 332, 26. Gelýf hys hálgum, for ðam hí wéron swíðe
Linked entry: leás
wæter-leás
Entry preview:
Without water, dry Hig dydon hine on ðone wæterleásan pytt miserunt eum in cisternam, quae non habebat aquam, Gen. 37, 24. Hé gáð ðerh stówa (-e, Rush.) wæterleása (-e, Rush.) perambulat per loca inaquosa, Lk. Skt. Lind. 11, 24
weorold-leán
Entry preview:
Worldly reward Ða ðe Godes þances hwylcne cuman underfón, ne wilnigen hig ðǽr nánra woruldleána, L. E. I. 25; Th. ii. 422, 13
Linked entry: leán
wit-leás
Witless ⬩ senseless
Entry preview:
Witless, senseless On ðam fíftan mónþe hé (the fœtus) biþ cwica and weaxeþ and seó módur líð witleás, Lchdm. iii. 146, 12
wlite-leás
Withowt beauty ⬩ uncomely ⬩ hideous
Entry preview:
Withowt beauty, uncomely, hideous Deoful ætýwde wann and wliteleás, Andr. Kmbl. 2339; An. 1171
yrfe-leás
Entry preview:
Without cattle, unstocked Wæs ðæt land ierfelæás omni peccunia caruit, Chart. Th. 162, 28
wuldor-leán
A glorious reward ⬩ the reward of heaven
Entry preview:
A glorious reward, the reward of heaven Bið hyra meaht and gefeá swíðe gesǽliglíc sáwlum tó gielde, wuldorleán weorca, Exon. Th. 66, 31; Cri. 1080. In ðam éean gefeán niman weorca wuldorleán, 184, 20; Gú. 1347
and-leán
Entry preview:
Heó þolian ne wolde yfel and ondleán, Gen. 2264. Add
ár-leás
Entry preview:
Add: dishonourable, shameful Hé swealt mid árleáse deáðe, Shrn. 120, 14. wicked Árleás impius, Wrt. Voc. i. 75, 68. Fordón þá rihtwísan mid þám árleásan ( impio ), Gen. 18, 23. Ic and mín folc sind árleáse ( injusti ), Ex. 9, 27. [O. H. Ger. ér-lós
beard-leás
hawk ⬩ buzzard'
Entry preview:
Dele: 'also a hawk or buzzard'; and add Beardleás inpubis, Ælfc. Gr. Z. 56, 2. Beardleáses effebi, Wrt. Voc. ii. 31, 54. Beardleásum rince effebo hircitallo, An. Ox. 4, 57. Beardleásne effebum, Wrt. Voc. ii. 32, 16. Beardleáse inuestes, An. Ox. 16, 2
be-leán
Entry preview:
Substitute: pp. -lagen. to restrain a person (dat.) from something (acc.) by blaming, to prohibit Hé willnode þæt hé móste mid him sweltan, þeáh se bisscop him þæt swíðe belóh (tametsi ipso multum prohibente), Bd. 5, 19; Sch. 661, 18. ꝥ preóstas ofer-druncen