Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

frician

(v.)
Grammar
frician, (frícian (?) the MS. has frícudun (fricedan, v.l.) ; but cf. (?) frick to move briskly, D. D.).
Entry preview:

Add:

folc-gemót

(n.)
Grammar
folc-gemót, -mót, folces gemót, es; n.

A folk-meetingpŏpŭli consessus

Entry preview:

A folk-meeting; pŏpŭli consessus. The folc-gemót was a general assembly of the people of a town, city or shire, and was held annually on the first of May, but it could be convened on extraordinary occasions by ringing the moot-bell, — 'Cum ălĭquid vēro

Linked entry: folc-mót

þrýþ

(n.)
Grammar
þrýþ, e; þrýþu (? indecl. v. mód-þrýþu); f.

Forcepowerstrengthforcestroopshostsvehementlymightilyfiercelygreatly

Entry preview:

Beornþreát monig faraþ folca þrýþum, eóredcystum, 358, 26; Pa. 51. Æfter him folca þrýðum sunu Simeones sweótum cómon, Cd. Th. 199, 18; Exod. 340. Wæteregsa stód þreáta þrýðum the terrible waves stood in battalions, Andr. Kmbl. 751; An. 376.

Linked entry: gebéldan

seofon-nihte

(adj.)
Grammar
seofon-nihte, adj.
Entry preview:

Seven days old Se .vii. nihta móna is gód on tó fixiane, Lchdm. iii. 178, 13. On .vii. nihtne mónan, 178, 9

wer-gild

(n.)
Grammar
wer-gild, were-gild, es; n. [The word seems interchangeable with wer (q. v.), which in the later laws is the more frequent form.]
Entry preview:

Eth. vi. 51; Th. i. 328, 4-10. the wergild served as a standard by which other matters might be regulated, v. wer, IV Se ðe on ðære fóre wǽre ðǽr mon monnan ofslóge, getriéwe hine ðæs sleges, and ða fóre gebéte be ðæs ofslegenan wergielde.

a-máwan

(v.)
Grammar
a-máwan, p. -meów; pp. -máwen [a, máwan to mow]

To mowcut offdemeteredesecare

Entry preview:

To mow, cut off; demetere, desecare, Ps. Th. 101, 4

feó

(n.)
Grammar
feó, for or with cattle or money,
  • Cd. 126
  • ;
  • Th. 161, 2
  • ;
  • Gen. 2659: Beo. Th. 2765
  • ;
  • B. 1380
  • ;
dat.
Entry preview:

and instr. of feoh

tín-nihte

(adj.)
Grammar
tín-nihte, adj.
Entry preview:

Ten days old On .x. nihtne mónan bidde swá hwas swa ðú wylle, hyt ðe byoþ gere. Se .x. nihta móna hé ys god tó standanne mid æðelum monnum, Lchdm. iii. 178, 19-21. Se ðe biþ ácenned on .x. nihtne ealdne mónan, se biþ ðrowere, 160, 28

sunn-líc

(adj.)
Grammar
sunn-líc, adj.
Entry preview:

On swá hwilcum sunlícum mónðe swá se móna geendaþ, Lchdm. iii. 250, 3

ge-munan

(v.)
Grammar
ge-munan, ic, he -man, -mon, pl. -munon; also ic -mune, he -monþ, pl. -munaþ; p. -munde; pp. -munen [a verb whose present tense is the past tense of a lost strong verb, cf. Lat. memini]

To remember, bear in mind, considerrecordari, memorari, meminisse, meditari

Entry preview:

; with gen. and acc. To remember, bear in mind, consider; recordari, memorari, meminisse, meditari Gemunan his hálegan cýðnesse memorari testamenti sui sancti, Lk. Bos. 1, 72. Gif he ne wile mid inneweardre heortan gemunan and geþencean if he will not

snáw-ceald

(adj.)
Grammar
snáw-ceald, adj.
Entry preview:

Cold as snow Ðæt sió fýrene (ne) mót sunne gesécan snáwcealdes weg monna ( but read (?) mónan. Cf. Bt. 39, 13; Fox 232, 28) gemǽro, Met. 29, 8

were

(n.)
Grammar
were, wered a troop, wered sweet, were-mód. v. wer, weorod a troop, weorod
Entry preview:

sweet, wer-mód

fætt

(n.)
Grammar
fætt, m. Dele: the MS. has sefa ? geðang. v. Mod. Lang. Rev. xi. 215.

Cædmon

(n.)
Grammar
Cædmon, es; m. [Cædrnon, MS. C. C. C. Oxford: Cædrnon, Bd. 4, 24; S. 170, 50; Cedmon, S. 597, 12: Ceadmon, MS. B. S. 597, note 12: Cadmon, Runic Monmnts. by Prof. Stephens, fol. Cheapinghaven, 1868, p. 419, 11: cæd linter, mon homo]
Entry preview:

He became a monk of Whitby, and died in the monastery about A. D. 680. A full account is given of him in Bede's History, bk. iv. ch. 24.

un-þanc

(n.)
Grammar
un-þanc, es; m.

disfavourdispleasureangerill-willan unpleasing acta displeasurean offenceannoyancenot thanksdispleasure expressed in wordsunwillinglywithout consenton compulsioningratiswithout (a person's) consentnot of (one's own) accordagainst (one's) will

Entry preview:

disfavour, displeasure, anger, ill-will Oft ða unwaran láreówas for ege ne durron cleopian, ondrǽdaþ him sumra monna unðonc saepe rectores improvidi humanam amittere gratiam formidantes loqui pertimescunt, Past. 15; Swt. 89, 12.

Linked entry: un-þances

sunna

(n.)
Grammar
sunna, an; m.
Entry preview:

Sunna and móne, Nar. 28, 20. Ðæs sunnan ásprungnis oðþe ðære mónan, 28, 10

Linked entry: sunne

feós

(n.)
Grammar
feós, of cattle, money, or wealth,
  • Ors. 2, 4
  • ;
  • Bos. 43, 15: Chr. 999
  • ;
  • Erl. 134, 36: Bt. 14, 2
  • ;
  • Fox 44, 22
  • ;
gen.
Entry preview:

of feoh

þri-milce

(n.)
Grammar
þri-milce, es; m. (?)

The early name for the month of May

Entry preview:

Ðonne Drymelces mónað bið geendod ðonne bið seó niht eahta tída lang, 87, 28. Ðrymylce mónað, Chr. Erl, Introd. xxxi, margin

Linked entries: meolcian -milce

geán

(prep.)
Grammar
geán, prep.

Againstover againston the opposite sidecontra

Entry preview:

Against, over against, on the opposite side; contra Mónaþ is ðonne se móna gecyrþ niwe fram ðære sunnan, óþ-ðæt he eft cume hyre fórne geán a month is when the moon returns new from the sun, until it [the moon] again comes opposite it [the sun], Bd.

nemnan

Grammar
nemnan, <b>. I.</b> add: Monega eá sindon be noman nemnede for ðǽm gefeohte, Ors. 2, 4; S. 72, 12. <b>Ia.</b> with cognate accusative
Entry preview:

Gíf þú swá gewlǽtne mon métst . . . ne miht ðú hine ná mid rihte nemnan man, ac neát (hominem aestimare non possis), Bt. 37, 4; F. 192, 13. add: to mention a subject (person or thing) Þonne ðú gehýrst nemnan þone Fæder, þonne understenst ðú þæt hé hæfð