Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fíftegða

(n.)

the fifteenth

Entry preview:

the fifteenth, Bd. 4, 26; S. 602, 21

frætewe

(n.)
Grammar
frætewe, frætewa

ornaments

Entry preview:

ornaments, Bd. 1, 29; S. 498, 10, note

geát

(v.; part.)
Grammar
geát, p. of geótan.

poured out

Entry preview:

poured out,Bd. 2, 6; S. 508, 9;

ge-eádmódlíce

(adv.)
Grammar
ge-eádmódlíce, adv.

Humblyhumiliter

Entry preview:

Humbly; humiliter, Bd. 2, 2; S. 503, 11

ge-mett

(n.)
Entry preview:

measure, manner, Bd. 4, 9; S. 577, 7

ge-rislíc

(adj.)
Grammar
ge-rislíc, adj.
Entry preview:

Convenient, Bd. 5, 19; S. 636, 34, note

ge-tíþ

(v.)

drawsconstrains

Entry preview:

draws, constrains Bd. 1, 27; S. 494, 11

cristalla

Entry preview:

Anlícnyssa of cristallan, Hml. S. 4, 166. Add

fót-copsed

(adj.; part.)
Entry preview:

fettered, shackled Fótcopsede compeditos, Hy. S. 125, 7

Linked entry: -copsed

ord-frym

(adj.)
Grammar
ord-frym, ord-frymm; adj.
Entry preview:

Original Þæt ordfremme folc, E. S. 49, 352

ǽrend-wreca

(n.)
Grammar
ǽrend-wreca, an ; m.

A messengerambassadornuntiuslegatus

Entry preview:

A messenger, ambassador; nuntius, legatus Hí onsendon ǽrendwrecan miserunt nuntios, Bd. 1, 12; S. 480, 25. He sende ǽrendwrecan in Gallia ríce he sent ambassadors; into the kingdom of the Gauls, 2, 6; S. 508, 33

Linked entry: wreca

meter-fers

(n.)
Grammar
meter-fers, es; n.

Hexameter verse

Entry preview:

Hexameter verse Be his lífe wé áwriton ge meterfers ge gerǽdre sprǽce de vita illius et versibus heroicis et simplici oratione conscripsimus, Bd. 4, 28; S. 605, 13. Meterfersum versibus hexametris, 5, 18; S. 636, 6

neáhness

(n.)
Grammar
neáhness, e; f.

Nearnessneighbourhood

Entry preview:

Nearness, neighbourhood Hwylc tóweard yfel ðú ðé on neáhnysse forhtast quae ventura tibi in proximo mala formidas, Bd. 2, 12; S. 514, 1. On néhnesse his cytan in vicinia cellae illius, 5, 12; S. 630, 42

ge-flítan

Entry preview:

Hié ( S. Peter and S. Paul ) wiþ Simone þǽm drý fæstlíce gefliton and gewunnon, Bl. H. 173, 2. Seó mǽtingc bið ge-cornes and geflitnes (disputed matter) and eall costunge full, Lch. iii. 156, 7. Add

a-sleán

(v.)
Grammar
a-sleán, p. -slóh, pl. -slógon; pp. -slegen, -slagen, -slægen

To strikebeathammerto fixerectferireicerecæderefigereponere

Entry preview:

To strike, beat, hammer, to fix, erect; ferire, icere, cædere, figere, ponere On býman aslegenum [Lamb. onaslagenum], Ps. Spl. 97, 6; in tubis ductilibus, Vulg; in trumpis beten out, Wyc. Hí aslógan án geteld tetenderunt tentorium, Bd. 3, 17; S. 543,

Linked entries: a-slægen a-slóh

fóre-cweðan

(v.)
Grammar
fóre-cweðan, p. -cwæþ, pl. -cwǽdon; pp. -cweden

To foresaypredictprædīcĕrepropōnĕre

Entry preview:

To foresay, predict; prædīcĕre, propōnĕre Hét he him sillabas and word fórecweðan addĭdit et syllăbas ac verba dīcenda illi propōnĕre, Bd. 5, 2; S. 615, 13. Ealle ðás þing swá se bisceop fórecwæþ, of endebyrdnysse gelumpon and gefyllede wǽron quæ cuncta

wǽcan

(v.)
Grammar
wǽcan, p. wǽhte; pp. wǽht, wǽced
Entry preview:

To weaken, afflict, oppress Se foresprecena hungur Bryttas swýþe wǽhcte Briltones fames praefata magis magisque adficiens, Bd. 1, 14; S. 482, 16. Ðý læs his yrre ús yrmþum swence and wǽce ne ejus ira nos damnis affligat, 4, 25; S. 601, 40. Scealt ðú

ge-wild

Grammar
ge-wild, ge-weold.
Entry preview:

Substitute: <b>ge-wild</b> power, control, in the phrase ánum tó gewildum gedón to get into one's power, subdue, subjugate Æfter þǽm þe Alexander hæfde ealle Indie him tó gewildon gedón perdomita Alexander India, Ors. 3, 9; S. 132, 9. Siþþan

a-cwán

(v.; part.)
Grammar
a-cwán, p. of a-cwínan.

melteddecayed

Entry preview:

melted, decayed,Bd. 2, 7 ; S. 509, 29;

ærce-biscop

(n.)
Grammar
ærce-biscop, ærce-bisceop, es; m.

An archbishop

Entry preview:

An archbishop, Bd. 2, 3; S. 504, 35