Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

lutian

(v.)
Grammar
lutian, p. ode

lurkskulk

Entry preview:

Férde ðá lutigende geond heges and weges geond wudes and feldes swá ðæt hé [ king Alfred] gesund becom tó Æþelingége, Shrn. 16, 11. Dígelne leahter on menniscre heortan lutigende secret sin lurking in the human heart, Homl. Th. i. 496, 18.

myntan

(v.)
Grammar
myntan, p. te.

to meanintendpurposedetermineto thinksuppose

Entry preview:

Hé mynte mid his discipulum tó his mynstre féran, 225, 11 : Beo. Th. 1428; B. 712. Ðá mynton wé ús gerestan, Nar. 14, 25 : Bt. Met. Fox 26, 143; Met. 26, 72.

seld-

(adj.; prefix)
Grammar
seld-, sel-, syl-líc ; adj.
Entry preview:

Seldlícra fela many wonderful creatures, Exon. Th. 193, 34 ; Az. 131. Hit is sellícre ðæt hiora ǽnig ne mæg bútan óðrum bión, Met. 11, 50. Hí ðǽr geségon syllícran wiht, Beo.

scendan

(v.)
Grammar
scendan, p. de
Entry preview:

.: — Se deópa seáþ mid wíta fela folcum scendeþ, Exon. Th. 94, 33; Cri. 1549

Linked entry: sendeþ

sparian

(v.)
Grammar
sparian, p. ode.
Entry preview:

Féðe ne sparode eorl, Cd. Th. 153, 6; Gen. 2534. Sindon ða loccas tó sparianne (-enne, Hatt. MS.) ðæm sacerde ðæt hí ða hýd behelien capilli in capite sacerdotis servantur, ut cutem cooperiant, Past. 18, 7; Swt. 141, 9

wicu

(n.)
Grammar
wicu, wucu, an ; f.
Entry preview:

Hié fela wucena sǽton on twá healfe ðære é, Chr. 894; Erl. 92, 25. vi. wicum (wucan, v.l. ) ǽr hé forþférde, 887; Erl. 84, 35. Wucum, 901; Erl. 98, 6: Bd. 5, 4 ; S. 617, 7. Ðæs ymb .iii. wiecan (wucan, v.l. ), Chr. 878; Erl. 80, 19.

á-lífan

(v.)
Grammar
á-lífan, (-lýfan, q. v.
Entry preview:

Voc. ii. 136, 9. to permit a person (dat. ) to do something Þæt hié him ǽlce geáre gesealden swá fela talentena swá hié him þonne áliéfden that they should pay them each year as many talents as they might be pleased to fix for them to pay when the time

Linked entries: a-léfan á-lýfan

ge-fadian

(v.)
Entry preview:

Th. ii. 578, 14. to dispose of property Þú hæfst ꝥ feoh mid þé, gefada embe lóca hú þú wylle, Hml. S. 3, 285. to order conduct, action, life, manage a matter Yfele þú gefadast þínne rǽd, Hml. S. 3, 303.

haga

Entry preview:

On ðone hagan tó pitan wyrðe . . . ofer þone feld on hagan . . . anlang herepaðes tó ðas hagan ænde, v. 13, 23-28. Úp on Afene oð ðæt ðe se alda suínhæga út scióteð tó Afene; ðonne be ðǽm hagan, ii. 29, 11.

Linked entry: hecge

hírsum-ness

obedienceobediencehumilityservice

Entry preview:

., and add: obedience Hé (Peter) eádmódnysse wiðsóc, and hwæðere for hýrsumnysse geðafode he refused to allow Jesus to humble himself by the washing of feet, and yet in order that he might be obedient he consented, Hml.

hwít

Entry preview:

Ic gean mínon feder . . . ðes hwítan horses ðe Leófwine mé geaf, C. D. iii. 362, 18. Þá leáf beóþ hwítran, Lch. i. 278, 15. Hægl bið hwítust corna, Rún. 9. <b>Ia.</b> without substantive, white dress :-- Hwíte (cr adv.?)

Beormas

(n.)
Grammar
Beormas, gen. a; pl. m.

The Biarmians

Entry preview:

Biarmia ortum versus ad mare album vel gandvikam sita est :' - Fela spella him sǽdon ða Beormas, ǽgþer ge of hyra ágenum lande, ge of ðǽm landum, ðe ymb hý útan wǽran; ac he nyste hwæt ðæs sóðes wæs, forðæm he hit sylf ne geseah.

Constantīnus

(n.)
Grammar
Constantīnus, as Lat. gen. i; dat. o; acc. um; m. also gen. es; dat. e; m.

Constantine the Great, Roman Emperor

Entry preview:

In 330 he removed the seat of empire to Byzantium, which he called after his own name Κωνσταντίνου πόλις Férde Constantius forþ on Breotone, and Constantínus his sunu, ðam gódan Cásere, his ríce forlét.Wríteþ Eutropius ðæt Constantínus, se Cásere, wǽre

GADERIAN

(v.)
Grammar
GADERIAN, gadorigean, gadrian, gadrigean, gæderian, gædrian; to gaderigenne, gadrienne, gadrigenne; ic gaderie, gaderige, gadrige, ðú gaderast, gadrast, he gaderaþ, gadraþ, pl. gaderiaþ, gadriaþ; p. gaderode; pp. gaderod

To GATHERgather togethercollectstore uplĕgerecollĭgĕrecongrĕgāre

Entry preview:

Hý gaderiaþ feoh, and nyton hwám hý hyt gadriaþ they store up wealth, and know not for whom they store it up, Ps. Th. 38, 8 : Lk. Bos. 6, 44 : Mt. Bos. 6, 26.

ge-bétan

(v.)
Grammar
ge-bétan, he -béteþ, pl. -bétaþ; p. bétte, pl. bétton; pp. -béted, -bétt; v. trans, [ge-, bétan to amend] .

to make betterimprovemendamendrepairemendārerepărāreto make strongfortifysurround with a wallconfirmāremunīremūrāreto make amendsreparation'bót' forrepentto obtain a remedy againstto get 'bót' fromavenge

Entry preview:

Ne meahte on ðam feorh-bonan fǽhþe gebétan could not avenge the feud on the murderer. Beo. Th. 4922; B. 2465

Linked entries: ge-bétt ge-bótad

ge-dón

(v.)
Grammar
ge-dón, ic -dó, ðú -dést, he -déþ, pl. -dóþ; p. -dyde, pl. -dydon; pp. dén, -dón

To domakeputcauseeffectreach a placefacere

Entry preview:

Swá fela wundra swá we gehýrdon gedóne quanta audivimus facto, Lk. Bos. 4, 23. Ðæt he us ðæt cúþ gedó that he make that known to us, Blick. Homl. 139, 31.

hwæðer

(con.)
Grammar
hwæðer, hweðer; conj.

Whether

Entry preview:

Sceáwiaþ ðæt land hwæðer hit wæstmbǽre sí ... and hwæðer ðæt landfolc sí tó gefeohte stranglíc oððe untrumlíc, feáwa on getele hwæðer ðe fela, Num. 13, 19-20

on-ǽlan

(v.)
Grammar
on-ǽlan, p. de.
Entry preview:

Nim fela tunnan and dó hí ðǽr on innan, onǽl hí siðdan ealle, Homl. Skt. i. 4, 260. to make hot with fire Hé hét onǽlan ðone ofen swíðe þearle, Homl.

scrín

(n.)
Grammar
scrín, es; n.
Entry preview:

Ic genam ða reliquias ðære hálgan fǽmnan and hí gesætte on scrín ðæt ic sylf ǽr of stáne geworhte ego tuli reliquias beatae Margaretae et reposui in scrinio, quod feci de lapide, Nar. 49, 7.

tíþian

(v.)
Grammar
tíþian, tigþian; p. ode
Entry preview:

Lamb. 18, 8. with a clause Nolde se cyning him tíðian ðæt Israel férde forð ofer his gemǽru qui concedere noluit, ut transiret Israel per fines suos, Num. 21, 23. used absolutely Ðonne ðú him tíðast, Hy. 7, 56.

Linked entry: tigþian