Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

glídan

Entry preview:

His sceadu gehǽlde ealle þá untruman þe heó ofer glád, Hml. S. 10, 20. Besweþe ꝥ hió áweg ne glíde, Lch. ii. 250, 19. to pass away Þæt þá sáule wunde . . . glídan móte, Ps.

GÝMAN

(v.)
Grammar
GÝMAN, géman, gíman, giéman; p. de

To care fortake care oftake heed toheedobserveregardkeep

Entry preview:

Ic geornor gýme ymb ðæs gǽstes forwyrd ðonne ðæs líchoman I care more earnestly about the spirit's destruction than the body's, Exon. 71 b; Th. 267, 12; Jul. 414.

ge-lang

(adj.)
Grammar
ge-lang, -long; adj.

Alongbelongingdependingconsequent

Entry preview:

Th. i. 252, 4 : Ps. Th. 61, 1 : Beo. Th. 2757; B. 1376. Nis me wiht æt eów leófes gelong I am not dependent upon you for anything dear, Exon. 37 a; Th. 121, 5; Gú. 284 : 115 b; Th. 444, 11; Kl. 45.

Linked entries: ge-lenge ge-long -lang

stæþ-hlípe

(adj.)
Grammar
stæþ-hlípe, adj.
Entry preview:

[wæs] dǽr hí gongan [sceoldon] ǽr ðon hié gerýmdon ðone upgang and geworhtan they could not pass the cave, so steep was it where they had to go, before they had cleared and constructed the ascent, Blickl. Homl. 201, 16. v. next word

Linked entries: swæð-hlýpe -hlípe

sticca

Entry preview:

Add Gyf þú sticcan behófige, þonne wege þú þíne hand swilce þú mid sticcan etan wile, Tech. ii. 123, 5. v. fiter-, mete-, teld-sticca

FÚL

(adj.)
Grammar
FÚL, adj.

FOULdirtyimpurecorruptrottenstinkingguiltyconvicted of a crimefœdusimmundussordĭdusobscœnusspurcuspūtĭdusfœtĭdusculpæ consciuscrīmĭne convictus

Entry preview:

Ath. i. 14; Th. i. 206, 20: v. § 1, 1; Th. i. 228, 14. Gif he ðonne fúl wurþe if he then be convicted, L. Eth. i. 1; Th. i. 280, 19: i. 2; Th. i. 282, 21: L. C. S. 30; Th. i. 394, 6

Linked entries: a-fúl FÚL fúl

dægred-leóma

(n.)
Grammar
dægred-leóma, an; m.
Entry preview:

The light of dawn Þá se ðægredleóma beorhte scymrode, þá Drihten of helle árás, Nap. 16

Linked entry: leóma

eádig

Entry preview:

Add: blessed, happy Eádig is heora ( the Innocents ) yld ... eádige sind þá innoþas þe hí gebǽron, Hml. Th. i. 84, 2, 15. Sé þe gód biþ, sé biþ gesǽlig, and sé þe gesǽlig biþ, sé biþ eádig, Bt. 36, 6; F. 182, 13.

neáh-gangol

(adj.)
Grammar
neáh-gangol, adj.
Entry preview:

In attendance on the person of the sovereign Þ eall hí dydon for ðæs cáseres ðingon, for þon hí him ǽr on híredeswíðe neáhgangole wǽron (cf. Icel. þeir vóru svá nakvæmir konungi), Hml. S. 23, 130

alan

Entry preview:

Dele In the passage there given the glosser seems to have thought that parent might be from either of the two verbs parĕre, parēre, and has glossed it by foedað ł alaþ ł adeáuæð: the Rushworth gloss has only foedað ł aleð

lǽn-lic

Entry preview:

Wé sculon geþencean ꝥ þis líf is lǽnlic þe wé nú on libbað, Ll. Th. ii. 400, 15. Add

ildend

(n.)
Grammar
ildend, es; m.
Entry preview:

tó ðam ðæt syððan hí on ðæt hús cómon hí ðá sóna ðone hálgan wer gebundon there was no one, after they had got into the house, who delayed at once to bind the holy man, Guthl. 5 ; Gdwin. 36, 5

tǽling

Grammar
tǽling, <b>. II.</b>
Entry preview:

Take here the passage given under II, where for 'calumnies' substitute 'mockeries'; the Latin glossed by tǽlincga is irrisiones

lacu

(n.)
Grammar
lacu, e; f.

A poolpondlake

Entry preview:

A pool, pond, piece of water, lake Óþ ðæt seó lacu út scýt—cðæt norþ andlang lace to the point where the water runs out of the lake ... then along the lake, Cod. Dip. Kmbl. ii. 250, 26.

Linked entry: fisc-lacu

folgoþ

serviceofficeauthority

Entry preview:

Hé (the centurion) forlét his folgos, Hml. S. 37, 192. the district in which office is held: Se biscop ámanige þá oferhýrnesse æt þám geréfan þe hit on his folgoðe sý, Ll. Th. i. 214, 3.

ge-medemian

(v.)
Entry preview:

We biddaþ þéþú gemedemige þé, ꝥ þú cume, Nic. 10, 9. ꝥ ðú ú with tó Ðá dá se Hǽlend man beón wolde, ðá gemedemode hé hine sylfne tó deáðe ágenes willan. Hml.

mæcg

(n.)
Grammar
mæcg, mecg, es; m.

A man

Entry preview:

A man Ic meþelcwide mæcges (the angel that visited Guthlac) ongeat, Exon. 50 b; Th. 175, 9; Gú. 1192. Mægþ and mæcgas, 45 a; Th. 153. 29; Gú. 833 : 113 a; Th. 434, 7; Rä. 51, 7. Fréfra ðíne mæcgas ( the disciples of St. Andrew ), Andr.

Linked entry: mecg

sóna

Entry preview:

þá sóna instæpes geseh, Bl. H. 15, 27. Þá cleopedon his ðegnas him tó . . .

GYRD

(n.)
Grammar
GYRD, gird, gerd, e; f.
Entry preview:

Ðis synd ðære ánre gyrde landgemǽro these are the boundaries of the one rood, 11. 208, 18: L. In. 67; Th. i. 146, 1, 2: L. R. S. 4 ; Th. i. 434, 24.

Linked entries: gird geard

ge-fremman

(v.)
Grammar
ge-fremman, p. -fremede; pp. -fremed

To promoteperfectperformcommit

Entry preview:

Ðæt gefremede mán the perpetrated crime, Th. Apol. 2, 5