Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

and-lang

(prep.)
Grammar
and-lang, prep.
Entry preview:

Add: with gen. Ollonc ðæs gemǽrheges . . . úp ollonc streámes, C. D. vi. 234, 1, 6. with acc. Wrít ðis andlang ðá earmas, Lch. iii. 38, 29. as adverb Wende þé þonne .iii. sunganges, ástrece þonne on andlang, Lch. i. 400, 10

ge-landa

Grammar
ge-landa, Take here <b>ge-londa</b> in Dict., and add
Entry preview:

Contribulus, i. ciues, consanguineus mǽg, gelanda, Wrt. Voc. ii. 134, 76. Fratres gebróþor, et aliquando gemǽgas, aliquando gelondan, quas Latin i paternitaies interpretantur, 39, 47. Fratres gebróþru vel gelo[n]dan vel siblingas, i. 52, 3

lǽd-lic

Similar entry: un-lǽdlic

lang-fǽre

Entry preview:

Langfére, langsum diuturna i. longeua An. Ox. 2072. Treówa . . . langférran, Angl. viii. 327, 24. Add

lang-lífe

Entry preview:

Ꝥ þú sí langlífe ( longeuus ) ofer eorðan, Scint. 173, 9. Ꝥ þú langlíf wunie, Hml. Th. ii. 36, 1. Add

strǽt-lanu

(n.)
Grammar
strǽt-lanu, an; f.
Entry preview:

A street Seó strætlanu is on ðǽre byrig of clǽnum golde geworht, Nap. 59

and-lang

Entry preview:

Add Innan Lundene fenn; andlang súð on Temese, C. D. iii. 73, 21

riht-laga

Grammar
riht-laga, riht-lagu.
Entry preview:

Swá hit rihtlagu (-laga, v. l. ) sý, Ll. Th. i. 396, 1. Woroldwitan gesettan tó godcundan rihtlagan worldlaga, 334, 22. Worldwitan tó godcundan rihtlagan þás laga setton, ii. 242, 13. Add

cilfer-lamb

(n.)
Grammar
cilfer-lamb, cilfor-lamb, es; n.

A female lambagna femina

Entry preview:

A female lamb; agna femina Bringe án cilforlamb offerat agnam, Lev. 5, 6

Linked entry: lamb

lár

Entry preview:

Hé wæs lange on láre on Mediolana byrig, Hml. S. 5, 2 : 3, 10. Befæst tó woruldlicre láre, 4, 185. Smeágunge, láre studium An.

lagu-flód

(n.)
Grammar
lagu-flód, es; m.

Seaoceanstreamwavewater

Entry preview:

Sea, ocean, stream, wave, water Laguflód unda, Wrt. Voc. ii. 130, 33. Lyfthelm and laguflód air and sea, Menol. Fox 553; Gn. C. 46. Swá wé on laguflóde ofer ceald wæter ceólum líðan geond sídne sǽ, Exon. 20 a; Th. 53, 16; Cri. 851. Heliseus leólc ofer

lagu-strǽt

(n.)
Grammar
lagu-strǽt, e; f.

A sea-roadthe sea

Entry preview:

A sea-road, the sea Ofer lagustrǽte, Beo. Th. 483; B. 239

lagu-swimmend

(n.)
Grammar
lagu-swimmend, es; m.

a fish

Entry preview:

A creature that swims, a fish Laguswimmendra, Salm. Kmbl. 580; Sal. 289

Linked entry: swimmend

lást-weard

(n.)
Grammar
lást-weard, es; m.

a successorpursuer

Entry preview:

One who keeps in the steps of another, a successor, pursuer Ðone lástweard, his swǽsne sunu [Isaac], Cd. 162; Th. 203, 7; Exod. 400. Wræcmon gebád láðne lástweard the fugitive awaited the foe that followed, 148; Th. 186, 13; Exod. 138. Ús is swíðe uncúþ

lást-word

(n.)
Grammar
lást-word, es, n.

Reportreputation

Entry preview:

Report, reputation Eorla gehwam lástworda betst the best reputation for every man, Exon. 82 b; Th. 310, 12; Seef 73

laur-berige

(n.)
Grammar
laur-berige, an; f.
Entry preview:

A berry of the laurel Lauberigan, Lchdm. iii. 122, 22: 6, 16. Laurberigie, 106, 1. Lauwinberigean, 136, 28. Lauwerberian, i. 376, 6

mǽr-lacu

(n.)
Grammar
mǽr-lacu, a boundary stream, v. lacu,
Entry preview:

where also see gemǽr-lacu

(n.)

hair

Entry preview:

hair Lǽ wíffex cæsaries, Wrt. Voc. ii. 16, 46. Perhaps we may compare here lee of threde, Prompt. Parv. 291, where the following note is given. 'Forty threads of hemp-yarn are termed in Norfolk a lea. The "lea" by which linen yarn was estimated at Kidderminster

láf

Grammar
láf, <b>. I.</b>
Entry preview:

Add: what is left, a remainder Éce láf (v. éce ; I.), Exod. 370. Láfa, belíuendras superstites, i. uiui, An. Ox. 3313. ¶ in the phrase tó láfe as remainder, remaining, left Þrý dagas nú tó láfe syndan, Bl. H. 231, 14. Hwæt is heora nú tó láfe bútan

lát

Grammar
lát, leading.

Similar entry: lád