Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

stefn-byrd

(n.)
Grammar
stefn-byrd, e; f.
Entry preview:

Regulation, direction Sceoldon eal beran stíþe stefnbyrd swá him se steóra bibeád missenlíce gemetu all creatures had to submit to firm direction, as the guide ordered them, various modes, Exon. Th. 349, 12; Sch. 45

stel-méle

(n.)
Grammar
stel-méle, es; m.
Entry preview:

A vessel with a stem or handle Stelmélas, Anglia ix. 264, 11

Linked entry: méle

stel-scofl

(n.)
Grammar
stel-scofl, (?), e; f. The word apparently should mean a shovel with a long handle (v. stela), but it glosses
Entry preview:

faselus Steolscofle faselo, Germ. 400, 498

Linked entry: steol-scofl

ster-melda

(n.)
Grammar
ster-melda, an; m.
Entry preview:

The word occurs in the following apparently corrupt passage Gif frigman mannan forstele gif hé eft cuma stermelda secge an andweardne gecænne hine gif hé mǽge if a freeman steal a man; if he (the man who has been stolen) come back to give information

Linked entry: melda

stic-ádl

(n.)
Grammar
stic-ádl, e; f.
Entry preview:

Stitch, pain in the side Sticwærc, sticádl telum, i. dolor lateris, Wrt. Voc. i. 19, 23

Linked entry: stic-wærc

stic-tǽnel

(n.)
Entry preview:

a wicker basket Sticténel fiscillus, Wrt. Voc. ii. 108, 55. Stictǽnel fiscilus, 35, 37

Linked entry: tǽnel

stig-fearh

(n.)
Entry preview:

a young pig to keep in a sty Ǽhteswáne gebyreþ stífearh, L. R. S. 7 ; Th. i. 436, 22

Linked entries: stí-ferh fearh

stæf-cyst

(n.)
Grammar
stæf-cyst, e; f.
Entry preview:

Excellence in letters or learning, book-learning, 'Leornodest ðú ǽfre sealmas oþþe óþre hálige gewritu?' 'Ic stæfcyste ne leornode ne ðæra manna nánum ne hlyste ðe ða smeádon and rǽddon' ' didst thou ever learn psalms, or other holy writings?' 'I never

stæf-gefég

(n.)
Grammar
stæf-gefég, es; n.
Entry preview:

a combination of letters that forms a syllable Syllaba is stæfgefég on ánre orðunge geendod. A domo fram húse; hér is se a for ánum stæfgefége; ab homine; hér is se ab án stæfgefég. Hwílon byþ ðæt stæfgefég on ánum stæfe, hwílon on twám, etc., Ælfc.

-stæf-lǽred

(suffix)

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

stæf-leornere

(n.)
Grammar
stæf-leornere, es; m.
Entry preview:

A learner of letters, a scholar Stæfleornera stoicorum, Hpt. Gl. 479, 64

Linked entry: leornere

stæf-liðere

(n.)
Grammar
stæf-liðere, an; f.: -liðera, an; m.
Entry preview:

An engine for casting stones, a kind of sling Staeblidrae, steblidrae, staefliðre ballista, Txts. 44, 136. Stæfliðere, Wrt. Voc. ii. 10, 62: fundabulum, i. 35, 31: fundibalum, 84, 36: balista, Hpt. Gl. 423, 63. Stæfliðera ballista, 487, 21. Stæfliðera

Linked entry: liðere

stæf-rǽw

(n.)
Grammar
stæf-rǽw, e; f.
Entry preview:

A letter-row, an alphabet Mid stæfrǽwe endebyrdnesse tósceádene alphabeti ordine distinctum, Bd. 5, 24; S. 648, 40

stæf-sweord

(n.)
Grammar
stæf-sweord, es; n.
Entry preview:

A sword-stick Stæfsweord dolones, Wrt. Voc. i. 35. 55

stæf-wís

(adj.)
Grammar
stæf-wís, adj.
Entry preview:

Skilled in letters, literate Gelǽred, stefwís, Lchdm. iii. 186, 24

stæf-wrítere

(n.)
Grammar
stæf-wrítere, es; m.
Entry preview:

A writer about letters or grammar Stæfwríterum grammaticorum, Wrt. Voc. ii. 41, 33: 75, 40. The word glosses historiographus, 42, 45, but perhaps stær- should be read for stæf-: and 18, 67 stæfwríterum glosses caracteribus, which seems an error

stæl-hrán

(n.)
Grammar
stæl-hrán, es; m.
Entry preview:

A decoy-reindeer Ða deór hí hátaþ hránas; ðara wǽron syx stælhránas; ða beóþ swýðe dýre mid Finnum, for ðæm hý fóþ ða wildan hránas mid, Ors. 1, 1; Swt. 18, 11

stæl-wirðe

(adj.)
Grammar
stæl-wirðe, adj.
Entry preview:

Able to stand a person in good stead (v. stæl, II), serviceable Se ðe geornlíce conn ongietan ðæt hé gadrige ðæt him stælwierðe sié qui sollicite noverit sumere, quod adjuvat, Past. 17, 5; Swt. 115, 3. Ða scipu ðe stælwyrðe wǽron binnan Lundenbyrig gebrohton

stæp-mǽlum

(adv.)
Grammar
stæp-mǽlum, adv.
Entry preview:

step by step Wæs gesewen micel cyrce tó ðære hí stæpmǽlum ástigon (cf. Blickl. Homl. 207, 11), Homl. Th. i. 508, 12. step by step (fig.), gradually, by degrees Stæpmǽlum gradatim, per singulos gradus, Hpt. Gl. 497, 54: Scint. l01, 13. Ðæt mód glít niðor

stǽr-trahtere

(n.)
Grammar
stǽr-trahtere, -tractere, es; m.
Entry preview:

One who treats of history Stǽrtractere commentarius, Wrt. Voc. ii. 132, 42

Linked entry: trahtere