býre
Entry preview:
Wæs ðǽr mid him óþ ðone býre ðæt Swegen wearþ deád was there with him until the time that Sweyn was dead, Chr. 1013; Th. 272, 22. Ðá he býre hæfde when he had opportunity, Byrht. Th. 135, 21; By. 121
wiþ
towards ⬩ to ⬩ in the direction of ⬩ towards ⬩ to ⬩ at ⬩ with ⬩ towards ⬩ to ⬩ at ⬩ against ⬩ over against ⬩ opposite to ⬩ against ⬩ from ⬩ by ⬩ near ⬩ against ⬩ beside ⬩ unto ⬩ at ⬩ against ⬩ with ⬩ against ⬩ on ⬩ over against ⬩ opposite ⬩ against ⬩ in the way of ⬩ with. ⬩ with ⬩ part with ⬩ from ⬩ for ⬩ in return for ⬩ as payment for ⬩ for ⬩ in consideration of ⬩ for ⬩ in exchange for ⬩ for ⬩ for ⬩ in reward of ⬩ in return for ⬩ in answer to ⬩ for ⬩ as compensation for ⬩ in consideration of ⬩ in return for ⬩ on condition of ⬩ against ⬩ against ⬩ as a set-off ⬩ by the side of ⬩ compared with ⬩ in contrast with ⬩ with ⬩ to ⬩ with ⬩ with ⬩ against ⬩ to. ⬩ with ⬩ for ⬩ against ⬩ from ⬩ for ⬩ against ⬩ contrary to ⬩ in opposition to. ⬩ with ⬩ at ⬩ against ⬩ beside ⬩ by, ⬩ at ⬩ by ⬩ against ⬩ at ⬩ unto ⬩ with ⬩ from ⬩ for ⬩ with ⬩ against ⬩ to weigh one thing with or against another ⬩ in comparison with ⬩ with ⬩ to ⬩ with a person ⬩ with ⬩ towards ⬩ with ⬩ in respect to ⬩ with ⬩ with ⬩ against ⬩ to ⬩ with ⬩ to. ⬩ against ⬩ from ⬩ for ⬩ against ⬩ contrary to ⬩ against ⬩ by ⬩ through, ⬩ to rest on the arm ⬩ till. ⬩ till ⬩ to ⬩ until
Entry preview:
Grammar wiþ, in reference to time, till. Similar entries v. VI. Wið ða hwíle donec, Mt. Kmbl. Lind. 5, 18. Grammar wiþ, with dat. and acc. in the same passage Gesæt ðá wið sylfne se ðe sæcce genæs, mǽg wið mǽge Similar entries (v. III. I a a, II.
Linked entries: wiþ-faran wiþ-feohtan wiþ-ferian wiþ-fón wiþ-gán wiþ-lǽdan wiþ-standan
yfera
Entry preview:
later, after: upmost, highest Yferan hýse triclinio, Wrt. Voc. ii. 72, 66. Sioððan yferran dógre, Cod. Dip. Kmbl. i. 310, 29. Cyng áh ðone uferan (yferan, v. l. ), and bisceop ðone nyðeran, L. E. G. 4; Th. i. 168, 16. Þurh his upstige tó ðam yfemystan
Linked entry: ufera
heonan
Hence ⬩ from here
Entry preview:
Gif hit sceal heonan forþ gódiende weorþan if things from this time forward are to be improving, Swt. A. S. Rdr. 105, 19.
ge-bindan
to bind ⬩ tie up ⬩ lĭgāre ⬩ allĭgāre ⬩ vincīre ⬩ constringĕre ⬩ to deceive ⬩ fallĕre
Entry preview:
to bind, tie up; lĭgāre, allĭgāre, vincīre, constringĕre Hine nān man ne mihte gebindan neque quisquam pŏtĕrat eum lĭgāre, Mk. Bos. 5, 3: 6, 17; Cd. 184; Th. 230, 6; Dan. 229: Salm. Kmbl. 556; Sal. 277.
a-tyhtan
to persuade ⬩ solicit ⬩ incite ⬩ attract ⬩ allure ⬩ persuadere ⬩ allicere ⬩ incitare ⬩ to produce ⬩ procreate ⬩ procreare ⬩ gignere
Entry preview:
to persuade, solicit, incite, attract, allure; persuadere, allicere, incitare Ðá wæs ofer Múntgiop monig atyhted Gota, gylpes full then was allured over the Alps many a Goth, full of arrogance, Bt. Met. Fox 1, 16; Met. 1, 8. Ðe beóþ atihte to ðám sóðum
sǽwet
Entry preview:
Sowing Ofer ða tíd ðæs sǽwetes ultra tempus serendi, Bd. 4, 28, tit.; S. 605, 8
bunden
Entry preview:
and p. of bindan
here-téma
Entry preview:
Hereðreátas choortes, Wrt. Voc. ii. 21, 53. For ' cohortes, Lye' substitute:
for-tíhan
To draw against or over ⬩ cover over with anything ⬩ darken ⬩ obscure ⬩ obdūcĕre
Entry preview:
To draw against or over, cover over with anything, darken, obscure; obdūcĕre Mid gedwol-miste fortíþ mód covers over the mind with the mist of error, Bt. Met. Fox 22, 67; Met. 22, 34
ealling
Always ⬩ semper
Entry preview:
Always; semper Ealling byb, ymb tyn niht ðæs, tiid [ = tíd] geweorþad Barþolomeus the time of Bartholomew is always honoured about ten nights from hence, Menol. Fox 304; Men. 153: 344; Men. 173
neán
Entry preview:
from a time near at hand. v. feorran Fela wítegan mid heora wítegunge bodedon Drihten tóweardne, sume feorran, sume neán ( some prophesied long before the event, some when it was near), Hml. Th. i. 358, 7.
un-tilod
Without provision made
Entry preview:
Without provision made Se ðe his ǽr tíde ne tiolaþ ðonne biþ his on tíd untilad who makes no provision for himself beforehand, for him will there be no provision made when the time comes, Bt. 29, 2; Fox 106, 3
Linked entry: tilian
heáfod-gewǽde
Entry preview:
God bereáfað eówere dohtra heora gyrla and tó oferrancra heáfodgewǽda (v. Isaiah iii. 18, sqq. ), Wlfst. 46, 1. Add
eáster
Easter ⬩ paschālis
Entry preview:
Eáster-tíd easter-tide or time. Homl. Th. ii. 266, 15, 19, 21. Eáster-mónaþ easter-month, April, Menol. Fox 142; Men. 72
wuldor-blæd
Glorious success
Entry preview:
Glorious success Eów ys wuldorblǽd torhtlíc tóweard, and tír gifeþe, Judth. Thw. 23, 35 ; Jud. 156
un-brǽce
Unbreakable ⬩ indestructible
Entry preview:
Tír unbrǽcne, Apstls. Kmbl. 172; Ap. 86
seócen
Entry preview:
tíd in this time of sickness, Exon. Th. 166, 11; Gú. 1041
býrian
Entry preview:
To happen, pertain to, belong to; evenire, contingere, pertinere ad [v. ge-býrian]: found as v. impers: it pertains to, it concerns, it belongs to, it is lawful; pertinet ad, oportet, licet Ne býreþ to him from scipum non pertinet ad eum de ovibus, Jn
te-
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.