rýmet
space, extent ⬩ clear space, room ⬩ extension, clearance
Entry preview:
Th. i. 508, 14.
Linked entry: rýmetleást
ge-wǽtan
Entry preview:
Ox. 3470. the subject the moisture Se ele feóll ofer þa brerdas þǽre bydene and gewǽtte ( inundabat ) þone flór, Gr. D. 160, 13. Streámas ... ná him gewǽttan fót þá hí on Iordane gengdan æfter abierunt in sicco flumina, Ps. Th. 104, 36.
ge-trahtnian
Entry preview:
Take here the first two passages under <b>ge-trahtian</b> in Dict., and add Manega men wénað ꝥ þes middaneard scule standan on six þúsend wintrum, for ðan þe God gescóp ealle þing binnan six dagum; ac þaet getæl wíse witan on óðre wísan getrahtnedon
fandung
trial ⬩ testing ⬩ trial ⬩ experiment
Entry preview:
Th. i. 268, 7-19. trial, experiment Þá þe wé nú gyt ne magon mid gewislicre fandunge witan quae adhuc scire per experimentum non possumus, Gr. D. 261, 29
Eást-land
Entry preview:
Substitute: <b>eást-land,</b> es; n. an eastern land; in pl. eastern lands, the East Hé cóm tó þám eástlande venit in terram orientalem, Gen. 29, 1.
ge-líc
Entry preview:
'Ic wondrie þín, hwí þú secge þæt þú Gode náwiht gelíces nyte (nihil te nosse Deo simile )'. . . Gyf ic wiht him gelíces wiste, ic wolde þat lufian, Solil. H. 15, 13-19. Næfð hé náht men gelíces de homine nihil habet, Gr. D. 46, 28.
wǽr-leás
Faithless, false
Entry preview:
Th. 343, 24; Gn. Ex. 162. Se feónd, wræcca wǽrleás, 263, 17; Jul. 351: 267, 26; Jul. 421. Wǽrleás werod ( the fallen angels ), Cd. Th. 5, 5; Gen. 67. Wǽrleásra weorud ( the wicked at the day of judgement), Exon.
ge-mynan
To remember, remind
Entry preview:
To remember, remind Dryhten gemynest ðú ðæt se forlǽrd cwæþ sir, dost thou remember that that deceiver said? Mt. Kmbl. Rush. 27, 63. Ðú nú gemyndest ða word ðe ic ðé sǽde thou now remembered the words that I said to thee, Bt. 35, 2; Fox 156, 21.
æft
AFT ⬩ behind ⬩ Afterwards ⬩ again ⬩ postea ⬩ iterum
Entry preview:
Ðæt hí æft to him cómen that they would come to him again, Bt. Met. Fox 1,130; Met. 1, 65
Linked entry: eft
frettan
To feed upon ⬩ eat up ⬩ consume ⬩ depasci
Entry preview:
Th. 79, 13. Hie ðæt corn forbærndon, and mid hira horsum fretton on ǽlcere efenéhþe they burned the corn, and with their horses ate it up on every plain, Chr. 894; Erl. 93, 12. Fretton comederunt, Mk. Skt. Lind. 4, 4
cin-bán
Entry preview:
Þǽra cinbán þú scealt mid brídle tó þé geteón in freno maxillas eorum constringe, Ps. Th. 31, 11
ge-árweorþian
Entry preview:
Heora góda hlísa geárweorþige þá þe hý tó þǽre mæssan þénunge gecuren, R. Ben. 141, 5. Add
tó-slúpan
Entry preview:
</b> add :-- Nú sint sionwe tóslopen (in the facsimile reprint it is p not þ), An. 1427
áþ-swaru
Entry preview:
Th. i. 482, ðsware sé þe flýhð, Lch. iii. 186, 7. Áðswara juramenta. Cant. Ab. 9. Add
freónd-scipe
FRIENDSHIP ⬩ amīcĭtia
Entry preview:
Þolige úre ealra freóndscipes, and ealles ðæs ðe he áge let him forfeit the friendship of us all, and all that he has, L. Ed. 8; Th. i. 164, 4: L. Ath. i. 26; Th. i. 214, 5. Be mínum freóndscipe by my friendship, i. prm; Th. i. 194, 5; L. Edg.
HÁD
person ⬩ persona ⬩ sex ⬩ degree, rank, order, condition ⬩ state, condition, kind, nature, form ⬩ manner, way ⬩ honour ⬩ persona, sexus, ordo, gradus.
Entry preview:
Th. 105, 17. Hád oferhogedon hálgan lífes they despised the state of a holy life, Cd. 188; Th. 235, 2; Dan. 300. Fǽmnan hád virginity, Exon. 9 a; Th. 6, 31; Cri. 92 : 14 a; Th. 28, 10; Cri. 444.
Linked entries: acolitus diácon dúru-weard hádelíce -hád
of-gifan
to give up, leave, abandon ⬩ destituere
Entry preview:
Hé Dena land ofgeaf he left the Danes' land, Beo. Th. 3813; B. 1904. Hé ðás woruld ofgeaf he died, Cd. Th. 72, 30; Gen. 1194. Hé ðone beám ofgeaf he (Christ) left the cross (when he was taken to be buried), Exon. Th. 45, 35; Cri. 729.
ge-býsgian
To occupy ⬩ busy ⬩ afflict ⬩ trouble ⬩ vex ⬩ oppress ⬩ overcome ⬩ agitate ⬩ weaken ⬩ destroy ⬩ occupare ⬩ affligere ⬩ turbare ⬩ vexare ⬩ opprimere ⬩ corripere ⬩ conficere
Entry preview:
Th. 105, 25 : 76, 6. Wintrum gebýsgad oppressed with years, Exon. 58 a; Th. 208, 28; Ph. 162 : 62 a; Th. 227, 25; Ph. 428. Ádle gebýsgad with disease oppressed, 49 a; Th. 170, 10; Gú. 1109.
Linked entries: ge-biesgian ge-bisgian ge-býsigan
hold
Entry preview:
The importance of the hold in England iss Holdes and cyninges heáhgeréfan wergild iiii þúsend þrymsa, L. Wg. 4; Th. i. 186, 8
ge-untrumian
To enfeeble ⬩ make weak or sick ⬩ infirmāre ⬩ debĭlĭtāre ⬩ To be enfeebled ⬩ be sick ⬩ infirmāri ⬩ ægrōtāre
Entry preview:
Ða geuntrumade he mid ðære mettrymnesse podagre then he was ill with the gout, Shrn. 100, 18
Linked entry: un-trumian