Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

tráge

(adv.)
Grammar
tráge, adv.
Entry preview:

Evilly, cruelly Ðis is weorc ðara ðe oft wráðe mé tráge tǽldan hoc opus eorum, qui detrahunt mihi, Ps. Th. 108, 20

ge-brosnodlic

Entry preview:

Add:. corruptible: — Ðysse worulde wela is hwýl-wendlic and feallendlic and gebrosnodlic. Wlfst. 263, 12. Ic c] corruptibilem, An. Ox. 8, 11

hǽlu-tíd

(n.)
Grammar
hǽlu-tíd, e; f.
Entry preview:

A time of well-being, a happy time Eádward cirig . . . hǽlotíd weóld Walum and Scottum and Bryttum, Chr. 1065 ; P. 193, 31

sǽ-méðe

(adj.)
Grammar
sǽ-méðe, adj.

Weary with being on the sea

Entry preview:

Weary with being on the sea Sǽméðe (Beowulf and his companions on their arrival at Hrothgar's palace], Beo. Th. 655; B. 325

weder-dæg

(n.)
Grammar
weder-dæg, es; m.

A day of fine weather, a fine day.

Entry preview:

A day of fine weather, a fine day. v. weder, I a Beorht sumor, wearme wederdagas, Exon. Th. 191, 30; Az. 96

hærn

(n.)
Grammar
hærn, e; f.

The tide, waves, seaa wave

Entry preview:

Hærn eft onwand back went the waves, Andr. Kmbl. 1062; An. 531

Linked entry: hraen

wíf-myne

(n.)
Grammar
wíf-myne, es; m.

Love for a woman

Entry preview:

Love for a woman Drihten wearð Faraone yrre for wífmyne ( love for Sarah ), Cd. Th. 111, 25; Gen. 1861. Cf. wíf-lufu

Linked entry: myne

mid

Entry preview:

Se wer þe mid his ágene (-on, v. l. ) wíf bið slǽpende, Bd. 1, 27 ; Sch. 86, 1. Ána mid him sylfum alone by himself, Gr. D. 105, 29 : 32 : 106. 24. <b>II a.

ende-mes

Grammar
ende-mes, emdenes, emdemes.

togethercoincidence straightwayat once

Entry preview:

S. 15, 62. in like manner Ne tódǽl ðú on tó fela ðín mód, and ðín weorc endemes, Past. 37, 17

a-teáh

(v.; part.)
Grammar
a-teáh, p. of a-teón.

drew out or awaywentcame

Entry preview:

drew out or away, went, came,Exon. 29 b; Th. 91, 19; Cri. 1494: Beo. Th. 1537; B. 766;

freoðo-wong

(n.)
Grammar
freoðo-wong, es; m.

A peaceful plainpācis campus

Entry preview:

A peaceful plain; pācis campus Freoðowong ðone ofereódon they went over the peaceful plain, Beo. Th. 5910; B. 2959

feónd-rǽden

Entry preview:

Swutele synd ðæs flǽsces weorc . . . feónd*-*rǽden and geflit (inimicitiae, contentiones, Gal. 5, 20), Hml. S. 17, 25. Add

fering

(n.)
Grammar
fering, e; f.

Carriagevehicle

Entry preview:

Carriage, vehicle Ne beþearf seó sáwul swá gerádre wege and færinge anima vehiculo non eget, Gr. D. 314, 25

swingan

Grammar
swingan, <b>. I a.</b>
Entry preview:

Gif þú gyrde habban wille, þonne wege þú þíne fýst swylce þú swingan wille, Tech. ii. 122, 12. Add

hefeldian

(v.)
Grammar
hefeldian, hefaldian

to fix the weft or woof

Entry preview:

to fix the weft or woof Ic hefaldige ordior, Ælfc. Gl. 111; Som. 79, 73; Wrt. Voc. 59, 42

á-tídrian

(v.)
Grammar
á-tídrian, p. ode

To grow weak

Entry preview:

To grow weak Hé him ꝥ ondréde ꝥ hé sceolde innan átýddrian ne intus inanesceret, Gr. D. 59, 26

Linked entry: á-týddrian

sehtan

(v.)
Grammar
sehtan, p. te
Entry preview:

Ðæt habban ús gemǽne sibbe and sóme, and ǽlce sace sehtan, 272, 23. Bisceop sceal beón symle ymbe sóme and ymbe sibbe . . . Hé sceal georne saca sehtan and friþ wyrcan, L. I. P. 7 ; Th. ii. 312, 14

scýan

(v.)
Grammar
scýan, (for scýhan), scýn (?); p. de
Entry preview:

getǽceþ ł scýaþ him nos suadebimus ei, Mt. Kmbl. Rush. 28, 14. Cf. scýhend, scýend maulistis, Txts. 78, 654. Scýhend malistis, Wrt. Voc. ii. 55, 52

þýle

(n.)
Grammar
þýle, Thíla

Thule

Entry preview:

Thule, some island in the north-west of Europe Be westannorðan Iberuia is ðæt ýtemeste land ðæt man hǽt Thíla ( insula Thule ), and hit is feáwum mannum cúð for ðære oferfyrre, Ors. 1, 1; Swt. 24, 20.

Linked entry: Týle

unriht-gítsung

(n.)
Grammar
unriht-gítsung, e; f.

Greedcovetousness

Entry preview:

Ðæt gescildan ús wiþ ða eahta heáhsynna ... ðæt is morþor and stala, máne áþas and unrihtgítsunge..., Engl. Stud. viii. 479, 96