Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

nearu-cræft

(n.)
Grammar
nearu-cræft, es; m.

An art that confines or imprisons

Entry preview:

Th. 4475-4488; B. 2241-2248

ícan

(v.)
Grammar
ícan, iécan, ícean, ýcan ; p. íhte, ícte

To EKEincreaseadd toaugment

Entry preview:

Iécte, Cd. 55; Th. 68, 25; Gen. 1122; 108; Th. 143, 9; Gen. 2376. Ícte, 59 ; Th. 72, 22 ; Gen. 1190. Siððan wócan ða ícton mǽgburh Caines afterwards were born those who increased the kindred of Cain, 52; Th. 65, 13; Gen. 1065.

Linked entries: écan íht

fágnys

(n.)
Grammar
fágnys, -nyss, e; f.

A scab, ulcer, eruptionscăbies, ulcus, eruptio

Entry preview:

Ðæt Crist úre sáwle fram synna fágnyssum gehǽlan mǽge that Christ may heal our soul from the ulcers of sins, 122, 25. Seó fágnys aweg gewát the eruption went away, Homl. Th. ii. 178, 15.

Linked entry: fáhness

mid-wist

(n.)
Grammar
mid-wist, e; f.

The being with otherspresencesociety

Entry preview:

The being with others, presence, society Þurh font-hálgunge gewyrþ sóna Godes midwist by the hallowing of the font God becomes at once present, Wulfst. 36, 2.

ge-bedda

(n.)
Grammar
ge-bedda, -bedde [(?) cf. heals-gebedda, Beo. 63], an; f.

A bed fellowconsortwifeconsors tŏriuxor

Entry preview:

Catal. 4, 13 : Cd. 86; Th. 109, 25; Gen. 1828. Wolde wígfruma sécan cwén to gebeddan the martial leader would seek the queen as bed-companion, Beo. Th. 1334; B. 665 : Runic pm. 29; Kmbl. 345, 16; Hick. Thes. i. 135, 58.

Linked entry: -bedda

hláf-gang

(n.)
Grammar
hláf-gang, es; m.
Entry preview:

The procession with the host, L. Eth. vii. 27; Th. i. 334. 34

Linked entry: hláf

segl-rád

(n.)
Grammar
segl-rád, e ; f.
Entry preview:

The sail-road, the sea Síð on seglráde, Beo. Th. 2863 ; B. 1429

ge-wísian

(v.)
Entry preview:

(and object to (tó) which) Þá láreówas mid þám cwydum Godes folce gewísiað tó Crístes geleáfan, Hml. Th. i. 214, 1

gum-cynn

(n.)
Grammar
gum-cynn, es; n.

Mankind, men, a race, nationhumanum genus, gens, natio

Entry preview:

Th. 1892; B. 944. We synt gumcynnes Geáta leóde we are of the race of the Gauts' people, 525; B. 260

wyn-candel(l)

(n.)
Grammar
wyn-candel(l), e; f.

A lamp that gives delight,

Entry preview:

A lamp that gives delight, an epithet of the sun Wyncondel wera west onhylde, Exon. Th. 174, 31; Gú. 1186

wǽl-ben

(n.)
Grammar
wǽl-ben, wǽl-benn, e; f.

A wound inflicted by the sea,

Entry preview:

A wound inflicted by the sea, Gársecg wédde ... egesan stódon, weóllon wǽlbenna (wæl- ?) (the reference is to the death of the Egyptians in the Red Sea), Cd. Th. 208, 30; Exod. 491

brim-ceald

(adj.)
Grammar
brim-ceald, -cald; adj. [brim, ceald cold]

Cold as the water of the sea, ice-cold frigidus ut aqua maris, frigidissimus, gelidus

Entry preview:

Cold as the water of the sea, ice-cold; frigidus ut aqua maris, frigidissimus, gelidus Fénix brimcald beorgeþ the Phœnix tastes the ocean-cold [water], Exon. 57 b; Th. 205, 9; Ph. 110.

Linked entry: brym-ceald

þrym-full

(adj.)
Grammar
þrym-full, adj.

Gloriousmagnificentillustriousmighty

Entry preview:

Þegnas þrymfulle ( the disciples ), Exon. Th. 34, 12; Cri. 541

Baningas

(n.)
Grammar
Baningas, pl. m.

The Banings, people mentioned in the Gleeman's tale

Entry preview:

The Banings, people mentioned in the Gleeman's tale Becca weóld Baningum Becca ruled the Banings, Scóp. Th. 39; Wíd. 19

Dæne

(n.)
Grammar
Dæne, pl. nom. acc; gen. Dæna; m.

The DanesDani

Entry preview:

The Danes;Dani Dæna lagu the law of the Danes, L. C. S. 15; Th. i. 384, 3, note 4

sweotolian

(v.)
Entry preview:

Add: used impersonally in the beginning of documents Hér swutelað on þisum gewrite embe þá forewyrd þe Ægelríc worhte wið Eádsige, C.D. iv. 86, 7

heáfod-gerím

(n.)
Grammar
heáfod-gerím, es; n.

The chief number, majority; or number of heads, i. e. of men

Entry preview:

The chief number, majority; or number of heads, i. e. of men [cf. the other compounds of gerím], Judth. 12; Thw. 26, 4; Jud. 309

ge-sellan

(v.)
Grammar
ge-sellan, -syllan; p. -sealde, -salde; pp. -seald

To give, give up, betray, selldare, tradere, vendere

Entry preview:

Th. 2063; B. 1029. Ic ðé geselle I will give thee, Cd. 228; Th. 307, 25; Sat. 685. Me ða blǽda Eue gesealde Eve gave me the fruits, 42; Th. 54. 27; Gen. 883: Exon. 100 b; Th. 379, 31; Deór. 41.

Linked entry: ge-syllan

flǽsc-lic

humanmortalanimalnaturalcarnalworldlycarnalsensualsexual

Entry preview:

Add: pertaining to the material body, human, mortal Þú wást ꝥ ic eom flǽsclic man, Bl. H. 231, 25. Þú ǽr gesáwe æfter flǽsclicre gecynde fægre leomu on tó seónne, 113, 21. animal in contrast with human: Mýs and flæá sint flésclicu nýtenu, Solil.

cýp-man

(n.)
Grammar
cýp-man, gen.es; m.

A chapman, merchant mercator

Entry preview:

Drihten adrǽfde of ðam temple ða cýpmen the Lord drove the chapmen from the temple, i. 406, 1. Sume synt cýpmenn alii sunt mercatores, Coll. Monast. Th. 19, 7. Be cýpmanna fóre of the journeying of chapmen, L. In. 25; Th. i. 118, 11, note 27, B. G