Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

lor

(n.)
Grammar
lor, es; n. (v. ðæt forlor, Past. Swt. 403, 13).

Lossdestruction

Entry preview:

Ðonne hié him ǽr tíde tó tióþ ðæt hí ne mágon, ðonne is him tó ondrǽdenne ðæt him weorþe tó lore ðæt hié tó ryhtre tíde gefolgian meahton, ðæt is se wisdóm, ðe hié ǽr tíde wilniaþ and eówiaþ, ac hé him wyrþ ðonne swíðe ryhtlíce tó lore admonendi ne, cum

Linked entries: los lyre

líg

(n.)
Grammar
líg, lég, es; generally masc. but ðæt lég occurs.

Flamelightning

Entry preview:

Ðone deópan grund ðæs hátan léges and ðæs heardan léges [hell], Blickl. Homl. 103, 15. For ðæs léges [lightning] bryne, 203, 11. Léges blæstas, Andr. Kmbl. 3103; Au. 1154.

Linked entry: lég

feówrþa

(n.; num.; adj.)
Grammar
feówrþa, m; seó, ðæt feówrþe; adj.

The fourthquartus

Entry preview:

The fourth; quartus Féówrþe is fýr the fourth is fire, Bt. 33, 4; Fox 128, 30

FǼGE

(adj.)
Grammar
FǼGE, def. se fǽga, seó, ðæt fǽge; comp. -ra; sup. -est; adj.

fated, doomed, destined prŏpĕræ morti dēvōtus, cui mors immĭnetdead, killed, slainmortuus, occīsusaccursed, condemned execrātus, damnātus

Entry preview:

On ðæt deópe dæl gefeallaþ synfulra here, fǽge gǽstas the band of the sinful shall fall into the deep gulf, accursed spirits, 30 b; Th. 94, 3; Cri. 1534. feeble, timid; imbēcillus, tĭmĭdus Nis mín breóstsefa forht ne fǽge my mind is not afraid nor feeble

eges líc

(adj.)
Grammar
eges líc, def. se eges líca, seó, ðæt eges líce; adj. [eges líc a likeness of fear = ]

Fearful, terrible, dreadful, terrific, horrible, awful terrĭbĭlis, terrĭfĭcus, horrĭbĭlis, horrendus

Entry preview:

Wæs ðǽr swíðe egeslíc geatweard there was a very horrible gatekeeper, Bt. 35, 6; Fox 168, 18. Ðæs egeslícan ðæt ðú dó feóndes aídlian awyrgede syrwunga horrendi făcias hostis văcuisse (?) malignas insĭdias, Hymn. Surt. 47, 24.

DEÁD

(adj.)
Grammar
DEÁD, def. se deáda; seó, ðæt deáde; adj.

DEAD mortuus

Entry preview:

Næs ðǽr nán þing deád of ðám nec erat quidquam mortuum de his, Ex. 9, 7; 21, 34. Me hátran sind Dryhtnes dreámas ðonne ðis deáde líf the Lord's joys are more exciting to me than this dead life, Exon. 82 a; Th. 309, 31; Seef. 65.

Linked entry: déd

blódig

(adj.)
Grammar
blódig, def. se blódiga, seó, ðæt blódige; adj.

BLOODYsanguineus, cruentus

Entry preview:

Se bræd of ðæm beorne blódigne gár he plucked the bloody dart from the chief, Byrht. Th. 136, 21; By. 154. Geseoh nú swá ðín swát ageát, blódige stíge behold now where thy blood poured forth, a bloody path, Andr. Kmbl. 2883; An. 1444.

deáhl

(adj.)
Grammar
deáhl, [ = deágol]; def. se deáhla; seó, ðæt deáhle; adj.

Dark, secretobscūrus, secrētus

Entry preview:

Dark, secret; obscūrus, secrētus Ðære deáhlan neahte of the dark night, Bd. 2, 6; S. 508, 13

dys-líc

(adj.)
Grammar
dys-líc, dyse-líc; def. se -líca, seó, ðæt -líce; adj.

Foolish, stupid stultus

Entry preview:

From ðæm lífe ðæs dyselícan gewunon a vita stultæ consuetūdĭnis, Bd. 4, 27; S. 604, 2. On dyslícum geswincum in foolish labours, Past. 18, 2; Hat. MS. 26 a, 11

ofer-nón

(n.)
Grammar
ofer-nón, the latter part of the day, afternoon: — Middæg sexta: nón nona: ofernón oððe geloten dæg suprema: ǽfen
Entry preview:

vesperum, Wrt. Voc. i. 53, 12-15

Linked entry: nón

endlyfta

(n.; num.; adj.)
Grammar
endlyfta, ændlyfta, ællyfta; seó, ðæt, -e; adj.

The eleventh undĕcĭmus

Entry preview:

Endlyfta ðæra tăcna ys geháten áquārius the eleventh of the signs is called ăquārius, Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. science 7, 9; Lchdm. iii. 246, 3

Linked entry: ændlyfta

Babilónisc

(adj.)
Grammar
Babilónisc, def. se Babilónisca, seó, ðæt Babilónisce; adj.

BabylonishBabylōnĭcus

Entry preview:

Babylonish; Babylōnĭcus Dóhtor, seó Babilónisce wræcce [MS. babilonisca wræcca] filia Babilonis misera, Ps. Lamb. 136, 8

DOL

(adj.)
Grammar
DOL, def. se dola, seó, ðæt dole; adj.
Entry preview:

DULL, foolish, erring, heretical; stŏlĭdus, stultus, hærĕtĭcus = αίρετικόs Dol biþ se ðe him his Dryhten ne ondrǽdeþ foolish is he who dreads not his Lord, Exon. 83 a; Th. 312, 7; Seef. 106: 89 a; Th. 335, 17; Gn. Ex. 35: Salm. Kmbl. 447; Sal. 224. Ge

BLIND

(adj.)
Grammar
BLIND, def. se blinda, seó, ðæt blinde; adj.

BLIND, deprived of sightcæcusa blind or inward wounda bite, the wound of which does not appear because of the swelling of the part affectedmorsus, cujus vulnus non apparet præ tumore partis affectæ,

Entry preview:

Ðæt ðú grápie on midne dæg, swá se blinda déþ on þistrum ut palpes in meridie, sicut palpare solet cæcus in tenebris, Deut. 28, 29: Mt. Bos. 23, 26. Æt-hrán he ðæs blindan hand he took the hand of the blind [man], Mk. Bos. 8, 23.

deriendlíc

(adj.)
Grammar
deriendlíc, derigendlíc; def.se -líca , seó, ðæt -líce; adj.

Injurious, noxious, hurtfulnocīvus, noxius, nŏceus

Entry preview:

Ðæt ðú derigendlíce ætbrede ut noxia subtrăhas, Hymn. Surt. 133, 7. Us he gehealde fram derigendlícum nos servet a nocentĭbus, 9, 7

deád-bǽre

(adj.)
Grammar
deád-bǽre, def. se deád-bǽra, seó, ðæt deád-bǽre; adj.

Death-bearing, deadlymortĭfer, lethālis, lethĭfer

Entry preview:

Th. ii. 158, 22, Ðæt ðín heorte forhtige for ðam deádbǽrum drence that thy heart may fear the deadly drink, i. 72, 16. Deádbǽre sprancan lethifĕras labruscas, Mone B. 1993

Linked entry: deáþ-bǽre

dígle

(adj.)
Grammar
dígle, dégle, diégle, deigle, deágol, dǽg-, dég-, deóg-, dióg-, díg- dýg-ol (-el), deáhle, díhle; adj.
Entry preview:

Hua nát ðæt ðá wunda ðæs modes bióð dígelran ðonne ðá wunda ðǽs líchaman quis cogitationum vulnera occultiora esse nesciat vidneribus viscerum?

fæder-líc

(adj.)
Grammar
fæder-líc, def. se -líca , seó, ðæt -líce; adj.

Of or belonging to a father, FATHERLY, paternal, ancestralpatrius, pāternus, patrōnymĭcus

Entry preview:

Sume syndon patronimica, ðæt synd fæderlíce naman some are patronymics, which are fatherly nouns, Ælfc. Gr. 5; Som. 4, 52

ge-dafenlíc

(adj.)
Grammar
ge-dafenlíc, -dæfenlíc; adj. [ge-dafen becoming]

Becomingfitdecentconvenientagreeabledĕcenscongruusconvĕnienshăbĭlis

Entry preview:

Becoming, fit, decent, convenient, agreeable; dĕcens, congruus, convĕniens, hăbĭlis Ðæt is gedafenlíc ðæt ðú Dryhtnes word on hyge healde it is fit that thou shouldst keep in mind the word of the Lord, Elen. Kmbl. 2333; El. 1168 : Bt. Met.

Linked entry: ge-defenlíc

deád-líc

(adj.)
Grammar
deád-líc, def. se deád-líca, seó, ðæt deád-líce; adj.

DEADLY, mortal mortālis, morticīnus

Entry preview:

DEADLY, mortal; mortālis, morticīnus Ðæt án deádlíc man mihte ealne middaneard oferseón that a mortal man could see over all the world, Homl. Th. ii. 186, 5. Rómáne deádlícne sige gefóran the Romans gained a deadly victory, Ors. 3, 8; Bos. 63, 33.