sǽtnian
Entry preview:
xl. snacca lágan æt Sandwíc manega wucan; þá sceoldon sǽtnian (cépan, v. l. ) Godwines eorles, Chr. 1052; P., 178, 22. Add
frætewung
An ornament ⬩ ornāmentum
Entry preview:
An ornament; ornāmentum Heofonas and eorþe and eall heora frætewung cœli et terra et omnis ornātus eōrum, Gen. 2, 1
hleápan
Entry preview:
Hér Eádwine eorl and Morkere eorl hlupon út and mislíce férdon on wuda and feldon in this year earl Edwin and earl Morcere fled away and went different ways through wood and open country, 1072; Erl. 210, 26.
Linked entries: hleápere hleápettan hlípe
middan-geard
Entry preview:
Add Lengra ðonne eal middangeard oððe eorðe, Sal. K. 150, 14. Beorhtran ðonne ealles middangeardes eorðe, 148, 21: 150, 6. His handa sint brádran ðonne xii middangeardas, 11.
mearuw-ness
Tenderness ⬩ delicacy
Entry preview:
MSS. meruwenesse) eorum teneritudinem, Past. 32, 2; Swt. 211, 18. Marenysse teneritudine, Hpt. Gl. 441, 35
ge-byrhtan
To make bright ⬩ brighten ⬩ illūmĭnāre ⬩ clārĭfĭcāre
Entry preview:
To make bright, brighten; illūmĭnāre, clārĭfĭcāre Ys his nama fór him neóde gebyrhted præclārum nōmen eōrum cōram ipso, Ps. Th. 71, 14
tráge
Entry preview:
Evilly, cruelly Ðis is weorc ðara ðe oft wráðe mé tráge tǽldan hoc opus eorum, qui detrahunt mihi, Ps. Th. 108, 20
for-brytednys
Bruisedness ⬩ sorrow ⬩ contrītio
Entry preview:
Bruisedness, sorrow; contrītio Forbrytednys and ungesǽlignys [synd] on wegum heora contrītio et infēlĭcĭtas [sunt] in viis eōrum, Ps. Spl. 13, 7
bitol
A bridle ⬩ frænum
Entry preview:
A bridle; frænum On gewealde and bitole ceácan heora gebind in camo et fræno maxillas eorum constringe, Ps. Spl. 31, 12
Linked entry: biótul
-waru
Entry preview:
Hierosolyma, Mt. Kmbl. 3, 5 ; Sychem-ware Sicinorum, Wrt. Voc. ii. 73, 66
Linked entry: wara
dryhten
Entry preview:
Add: a lord Æþelstán cyning, eorla dryhten, Chr. 937; P. 106, 9. Drihtenna ł hláforda dominorum, Ps. L. 135, 3. the Deity Æt ðǽm uferran ende Dryhten hlinode, Past. 101, 20. Dryhtna Dryhten Deus deorum Dominus, Ps. Th. 49, 1.
a-clǽnsian
To cleanse ⬩ purify ⬩ mundare
Entry preview:
To cleanse, purify; mundare Hyra nán næs aclǽnsod, búton Naaman se Sirisca nemo eorum mundatus est, nisi Naaman Syrus, Lk. Bos. 4, 27
ceoler
The COLLAR ⬩ throat ⬩ guttur
Entry preview:
The COLLAR or throat; guttur Sind gefægnunga Codes on ceolre oððe þrote heora sunt exallationes Dei in gutture eorum, Ps. Lamb. 149, 6
-cund
KIND , sort, or origin, likeness
Entry preview:
KIND sort, or origin, likeness ; as, æðel-cund, deóful-, engel-, eorþ-, feor-, feorran-, gǽst-, god-, heofon-, híw-, in, sáwel-, ufan-, up-, woruld-
eormen-strýnd
The great generation ⬩ permagna gĕnĕrātio
Entry preview:
The great generation ; permagna gĕnĕrātio Ðú eart eorre eormenstrýnde thou art of an angry, great [heathen] generation, Salm. Kmbl. 659; Sal. 329
Linked entry: strínd
gast-hús
A guest-house ⬩ guest-chamber ⬩ hospĭtium
Entry preview:
A guest-house, guest-chamber; hospĭtium On heora gast-húsum is gramlíc inwit nēquĭtia est in hospĭtiis eōrum, Ps. Th. 54, 15
on-eardiend
Entry preview:
An inhabitant Ne on heora éðele ne sy þinc oneardiendes et in tabernaculis eorum non sit qui inhabitet, Ps. Th. 68, 26
þeód-wundor
Entry preview:
A great wonder, mighty miracle Men geségon þeódwundor micel, ðætte eorðe ágeaf ða hyre on lǽgun, Exon. Th. 71, 14; Cri. 1155
wæter-streám
A stream of water
Entry preview:
A stream of water Hé wæterstreámas wende tó blóde convertit in sanguinem flumina eorum, Ps. Th. 77, 44. [Waterr-stræm, Orm. 18092.]
fiénd-wíc
An enemy's dwelling ⬩ a camp ⬩ hostiurn vīcus ⬩ castra
Entry preview:
An enemy's dwelling, a camp; hostiurn vīcus, castra Hí feóllon on middele fiéndwíce heora cĕcĭdērunt in mĕdio castrōrum eōrum, Ps. Spl. T. 77, 32