lag-
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
lám
Entry preview:
Lám hoc argillum An. Ox. 28, 32. Ic eom láme wiðmeten comparatus sum luto (Job 30, 19), Hml. Th. ii. 456, 13. Add
eten-lǽs
Entry preview:
The common pasture land Þæt landstycce sceal beón nýhst etenlǽse (vicina compascuis, Latin version; cf. compascuus ager gemǽne lǽs, Wrt. Voc. i. 53, 54), Ll. Th. i. 440, 15. Ofer wudu ofer feld ofer ecen lǽse (etenlǽse ?), C. D. v. 262, 18
Linked entry: lǽs
lád-mann
A leader ⬩ guide
Entry preview:
Abram férde of Egipta lande and Farao him funde ládmen præcepit Pharao super Abram viris et deduxerunt eum, Gen. 12, 20
læt-byrd
Entry preview:
A lateor slow birth Se wífman se hire cild áfédan ne mæg gange tó gewitenes mannes birgenne ... and cweþe ðás word ðis mé tó bóte ðære láþan lætbyrde let the woman who cannot nourish her [unborn] child go to the grave of a dead man ... and say these
Linked entry: lam-byrd
lagu-fæðm
Entry preview:
A watery embrace Ýð sió brúne lagufæðme beleólc the dark wave played round me with its watery embrace, Exon. 122 b; Th. 471, 26; Rä. 61, 7
lagu-fæsten
sea ⬩ ocean
Entry preview:
A water-fastness, sea, ocean Ofer lagufæsten, Andr. Kmbl. 796; An. 398: 1650; An. 826: Elen. Kmbl. 2031; El. 1017. Lagofæsten, 497; El. 249
lagu-síþ
A sea-journey
Entry preview:
A sea-journey Ðære láfe lagosíþa for those who are left after sea-journeyings [those who were saved in the ark], Cd. 67; Th. 81, 11; Gen. 1343. Lagosíþa rest rest from sea-journeyings [on coming out of the ark], 73; Th. 89, 26; Gen. 1486
laur-beám
Laurel
Entry preview:
Laurel Laurbeám daphnis vel laurus, Ælfc. Gl. 45; Som. 64, 110; Wrt. Voc. 32, 45. Lauwer [lawer] beám laurus, Wrt. Voc. 79, 78. Laurbeáme gelíce similes lauro, Nar. 36, 30
laur-treów
Laurel
Entry preview:
Laurel Laurtreówes leáf, Lchdm. iii. 88, 10. Of lawertreówe, i. 174, 11
lagu-mearh
A sea-steed ⬩ ship
Entry preview:
A sea-steed, ship,Exon. 52 a; Th. 182, 7; Gú. 1306
mǽg-lagu
Law regulating the duties and responsibilities of kinsmen
Entry preview:
Law regulating the duties and responsibilities of kinsmen (mǽgas), e. g. in the matter of paying or receiving certain parts of the wergild if one of their number slew or was slain Hé (mynster-munuc) gǽþ of his mǽglage ðonne hé gebýhþ tó regollage, L.
lác-sang
Entry preview:
Lácsang (MS. lane sang) offertorium, Ælfc. Gl. 34; Som. 62, 62; Wrt. Voc. 28, 41
Linked entry: lane-sang
wer-lád
Entry preview:
Búton hé geládige hine mid werláde, L. C. S. 39; Th. i. 400, 1. ¶ the equivalent Latin forms werelada negare or pernegare occur several times in L. H. I.; see 12, 3; Th. i. 523, 7: 66, 1; Th. i. 569, 4: 74, 1; Th. i. 578, 22: 92, 14; Th. i. 604, 14. Other
Linked entry: lád
weorold-lagu
Entry preview:
Law relating to secular matters, civil law as distinguished from ecclesiastical Woruldcunde bóte séce man be woruldlage, L. C. S. 38 ; Th. i. 398, 22. Hláfordes searwu æfter woruldlagu is bótleás þing, Wulfst. 274, 24. Wíse woroldwitan ðe gesettan tó
drinc-lagu
Drinking-law ⬩ assisa potus
Entry preview:
Drinking-law; assisa potus Statūtum, scilĭcet edictum, lex, vel constĭtūtio de potus vendendi mensūris, Sam. Lye
fisc-lacu
A fish-pond
Entry preview:
A fish-pond Andlang móres on fisclace, C. D. B. ii. 374, 16
Linked entry: lacu
Creca-lád
Cricklade
Entry preview:
Cricklade Chr. 1016; Erl. 153, 38