Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

CÍÞ

(n.)
Grammar
CÍÞ, cýþ, es; m.

a CHIT, sprout, germ, sprig, motegermen, festucaseedcrementum

Entry preview:

Se snáw bewríhþ wyrta cíþ the snow covers the germ of herbs, Salm. Kmbl. 605; Sal. 302. Seó eorþe cýþ mid hire cíþum, ðæt se tíma is geáres anginn the earth makes known by her plants, that the time is the beginning of the year, Homl. Th. i. 100, 16.

Linked entries: cýþ corcíþ

þan

(adv.)
Grammar
þan, þon; adv.
Entry preview:

Ne ðon má se ðe gehát gehǽt, ne wéne ðæt sié á ðý neár hefonríce, gif hine from went ðæm gehátum nor any more let him that vows a vow suppose that he be ever the nearer heaven, if he turns from those vows, Past. 51; Swt. 403, 2.

Linked entries: þanne þon

un-fæstlíce

(adv.)
Grammar
un-fæstlíce, adv.

Not firmlyuncertainlyvaguely

Entry preview:

Not firmly, uncertainly, vaguely Ðonne mon smeáð on his móde ymb hwelc eorðlíc ðing, ðonne déð swelce hit átífre on his heortan, and swǽ tweólíce and unfæstlíce átífreþ ðæs ðinges onlícnesse on his móde ðe ðonne ymb smeáð, Past. 21; Swt.

un-swice

(n.)
Grammar
un-swice, es; m. (or -swic, es; n. ?)

Good faithabsence of deceit or treachery

Entry preview:

Good faith, absence of deceit or treachery Ðá gyrnde griðes and gísla, ðet móste unswican intó gemóte cuman and út of gemóte he required safeconduct and hostages, that he might come to the meeting and go from it without treachery, Chr. 1048; Erl

word-fæst

(adj.)
Grammar
word-fæst, adj.

Adhering to what one sayskeeping one's word

Entry preview:

Adhering to what one says, keeping one's word Se hláford sceal beón egesfull ðam dysegum, ðæt heora dysig álecge ; and sceal beón wordfæst and witan hwæt clypige (he seal beon weordfeste and wise lare lusten, III, 32), O. E.

Linked entry: word

wearmness

(n.)
Grammar
wearmness, e; f.
Entry preview:

Warmness, warmth wolde hine baðian on þam wlacum wætere, ac gewát sóna swá ðæt wæter hrepode, and wearð seó wearmnys him áwend tó deáðe, Homl. Skt. i. 11, 160

mid-weg

Entry preview:

Þá þá wæs on midwege cum in medium iter venisset. Gr. D. 314, 11. Ǽr þám þe tó midwege cóme before he had gone halfway, Hml. S.31, 946. Add

wist

Grammar
wist, <b>. II a.</b>
Entry preview:

ne dorste geopenian ꝥ on Drihten gelýfde, ac dígellíce lufode þone biscop and mid wistum him þénode, Hml. S. 22, 126. v. beód-, híred-, mund-, samod-, unhíred-wist. Add

ge-ícan

Entry preview:

geíhte þá teáras þám teárum, Hml. S. 23 b, 200. tó geécde óðerne esne, Lk. L. 20, 11, 12.

med-trum-ness

(n.)
Grammar
med-trum-ness, <b>, med-trym-ness, met-trum-ness, met-trym-ness</b> e; f.

Infirmityill-healthsicknessillness

Entry preview:

Se ðe biscephád underféhþ underféhþ ðæs folces mettrymnesse quasi ad ægrum medicus accedit, 9; Swt. 59, 23. gefór on ðære mettrymnesse, Ors. 6, 30; Swt. 282, 21. Ðá gehǽldon hié sum wíf of micelre medtrumnesse, Shrn. 135, 16. Mettrumnesse, Ps.

man

Entry preview:

Add: with correlative he Ðonne mon má fæst ðonne ðyrfe, Past. 313, 1. On ðǽre gesundfulnesse mon forgiett his selfes, 35, 6. Hit is áwrieten ðæt mon ne scyle cweðan tó his fríend . . . 325, 1. Seó hróf wæs ꝥ man mid his handa gerǽcean mihte, Bl.

cunnian

(v.)
Entry preview:

wolde cunnian hwæt ꝥ wǽre ꝥ ǽr gehýrde, Gr. D. 142, 10. of attempted action, to try Se deófol cunnað hú mæge tóbrecan þá gebedu, Hml. S. 13, 55.

a-lútan

(v.)
Grammar
a-lútan, anlútan; p. -leát, pl. -luton; pp. -loten [a, lútan to bend]

To bendinclinebend or bow downprocumbere

Entry preview:

To bend, incline, bend or bow down; procumbere Alútende he geseah procumbens vidit, Lk. Bos. 24, 12. He aleát to eorþan he bowed to the earth, Ælfc. T. 37, 8

Linked entries: a-leát a-loten

ge-dyrst-lǽcan

(v.)
Grammar
ge-dyrst-lǽcan, p. -lǽhte; pp. -lǽht

To dareaudere

Entry preview:

To dare; audere He ne gedyrstlǽcþ ðæt he furðon orðige oððe sprece he dare not even breathe or speak, Homl. Th. i. 456, 9 : Ælfc. Gr. 41; Som. 43, 29

un-geworht

(adj.)
Grammar
un-geworht, adj.

not madenot finished

Entry preview:

not made Gif geworht wǽre, ne wurde nǽfre ælmihtig God ... wæs ǽfre ungeworht, Homl. Skt. i. 1, 69. not finished Ungeworht infectum, Wrt. Voc. ii. 45, 17

Linked entry: ge-wyrcan

doxian

(v.)
Grammar
doxian, p. ode
Entry preview:

To become dark-coloured Hwílum ( the dead body ) bið swíðe láðlicum men gelíc; þonne wannað and doxaþ; óðre hwíle bið blǽc and ǽhíwe, Verc. fol. 23 b

lár-bóc

Entry preview:

áwearp his lárbóc he flung away the book he was learning from Hml. S. 4, 189. Paulus cwæð on his lárbócum ( in his epistles ), Hml. A. 77, 108. Add

un-gyrdan

Entry preview:

Gif ǽnigne þearfan nacodne gemétte, þonne wæs hine sylfne ungyrdende ( se exspolians), and mid his hrægle þone þearfan gescrýdde, Gr. D. 68, II. Cf. on-gyrdan. Add

hréfan

(v.)
Grammar
hréfan, p. de

To roof

Entry preview:

To roof lǽt it réfen he had it roofed, Chr. 1137; Erl. 263, 8

þurh-brengan

(v.)

to bring through

Entry preview:

to bring through tóslát sǽ and þurhbróhte ( perduxit ) hig, Ps. Lamb. 77, 13

Linked entry: brengan