sibling
Entry preview:
Thw. 2, 6. Gefeoht betwux siblingum bellum plusquam civile . . . þæt feórðe gefeoht þe betwux freóndum bið is swíde earmlic, Hml. S. 25, 707. Seó éhtnnys bið ealra biterost þe bið fram siblingum, Hml. Th. ii. 542, 28.
bád
A pledge ⬩ stake ⬩ a thing distrained ⬩ pignus
Entry preview:
A pledge, stake, a thing distrained; pignus Gif bád genumen sý, ðonne begyte ða báde hám if a pledge be taken, then shall he obtain the pledge home again, or back, L. O. D. 3; Th. i. 354, 6, 7
eiseg
Terrible, horrible ⬩ terrĭbĭlis
Entry preview:
Terrible, horrible; terrĭbĭlis Cleopaþ ðonne se alda út of helle, wriceþ word-cwedas wéregan reorde, eisegan stefne then the chief calleth out of hell, uttereth words with accursed speech, with horrible voice, Cd. 213; Th. 267, 6-10; Sat. 34-36
Linked entry: egesig
fremung
Advantage ⬩ profit ⬩ good ⬩ commŏdum ⬩ profectus ⬩ benefĭcium
Entry preview:
Advantage, profit, good; commŏdum, profectus, benefĭcium Ðæt gé gehycgen ymbe ða fremunge gódra weorca that ye meditate on the advantage of good works, L. E. I. prm; Th. ii. 400, 32. For heora fremunge for their good, ii. 400, 36
Linked entry: freomung
hýrsum-ness
Obedience ⬩ subjection
Entry preview:
Þurh ða hýrsumnysse ðe wé heom hýrsomiaþ through the obedience with which we obey them, L. Edg. S. 1; Th. i. 272, 21
lang-first
Entry preview:
A long space of time Norde fæder engla in ðisse lífe longfyrst ofer ðæt wunian léton the father of angels would not let him remain in this life a long space after that, Exon. 46 b; Th. 159, 2; Gú. 920
ge-wealden-mód
Subdued in mind ⬩ having the mind under control ⬩ self-controlled
Entry preview:
Subdued in mind, having the mind under control, self-controlled Sum gewealdenmód þafaþ in geþylde ðæt he ðonne sceal one, self-controlled, suffers in patience what then he must [cf. Luke 21, 19], Exon. 79 a; Th. 297,19; Cra. 70
be-wegan
To cover, cover over, surround ⬩ obducere, circumdare
Entry preview:
To cover, cover over, surround; obducere, circumdare Bewegen wælmiste covered with the mist of death, Exon. 87 b; Th. 329, 30; Vy. 42. He hí bewæg mid wuda útan he surrounded them with wood, Bt. 39, 4; Fox 216, 25
Linked entry: be-wæg
fódnóþ
sustenance ⬩ support ⬩ food ⬩ annona
Entry preview:
Substitute: sustenance, support, food Þá land beón ðám gebróðran tó fódnoðe and tó scrúde, Cht. Th. 370, 27. a stock of provisions; annona Fódnaðas annonas (printed fodraðus annonus; but see Bd. Sch. 42, 36, the passage here glossed), Txts. 180, 20
Linked entry: fóddernoþ
rihtlíce
Entry preview:
Add Þá ðe rihtlíce healdað hyra ǽwe, and on álýfedum tíman hǽmed begáð, Hml, Th. i. 148, 21. of direction, directly Ðá áxode ic hwilc se wæg wǽre þe tó Iordane þǽre eá rihtlícost gelǽdde, Hml. S. 23 b, 494
tó-sígan
Entry preview:
]Þes pallium þe ic werige wyle mé gelǽstan, and mín syric ne tósíhð, ne míne sceós ne tóbærstað, Hml. S. 36, 161. Hit gedafenlic is ꝥ his reáf ne beo horig ne húru tósigen, Ll. Th. ii. 350, 21. Add
fóre-meahtig
Prepotent ⬩ most mighty ⬩ præpŏtens
Entry preview:
Prepotent, most mighty; præpŏtens Ða fóremeahtige folces rǽswan the prepotent chieftains of the folk, Cd. 80; Th. 100, 24; Gen. 1669.
Linked entry: fóre-mihtig
cyme
A coming, an approach, advent ⬩ adventus
Entry preview:
Th. arg. 23.
Linked entry: cime
þenedness
Entry preview:
in Txts. 411, 48), þegnest, þegnestre, þegen
irfe-numa
an heir
Entry preview:
Th. i. 478, 11. Fæderas and móddru bestandaþ heora bearna líc and heora yrfenuman him sylfum tó, forwyrde forestæppaþ fathers and mothers stand about the corpses of their children, and their heirs precede them to destruction, ii. 124, 18.
Linked entry: -numa
módig
Entry preview:
Drihten hét ús beón eádmóde ꝥ wé tó heofonum becómon, for ðan þe þá módigan ne magon tó heofonum, Hml. S. 16, 129. <b>III a.
weorold-weorþscipe
Entry preview:
Worldly honour, civil dignity Hæbbe hé ( the priest) Godes miltse, and tó woroldweorðscipe ðæt hé sý þegenweres and þegenrihtes wyrðe (his civil status is that of a thane ), L. Eth. v. 9; Th. i. 306, 20. Tó woruldwurðscipe sí hé þegenlage wyrðe, L.
riht-wíf
Entry preview:
Sé þe hæbbe rihtwíf and eác cifese, Ll. Th. i. 406, 16: Hml. A. 204, 303
hrægel
A garment ⬩ dress ⬩ robe ⬩ rail ⬩ clothing
Entry preview:
Ðæt hrægl ðe hé ǽr ðæm þearfan sealde the cloak that he had given to the beggar, Blickl. Homl. 215, 18: 223, 8. Ongan his hrægl teran began to rend his robe, Judth. 12; Thw. 25, 28; Jud. 283.
Linked entry: hrægl
neowol-ness
Entry preview:
Under þám ylcan eáhþyrle geonode mycclu neolnes (niwelnes, v.l. ), 159, 25. of the lower regions Seó grániende neowelnys and seó forglendrede hell, Wlfst. 187, l. Þá átuge míne sáwle of neolnessum ( ab inferis), Ps. Th. 29, 2