Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

met

(n.)
Entry preview:

Add: measure Ealdes mannes eágan beóþ unscearpsýno; þonne sceal hé þá eágan weccan mid gnídingum, mid gongum, mid rádum, oþþe mid þý þe hine mon bere oþþe on wǽne ferige; and hý sculan nyttian lytlum and forhtlicum metum ( these means are to be employed

ge-settan

Entry preview:

</b> to put a thing in a certain position. to put as representative, put for On hálgum gewrite bið gelómlíce heáfod gesett for þæs mannes móde, Hml. Th. L 612, 12. to put off, away Nathan ... hym of gesette þone naman Tyrus, Hml. A. 184, 87

efor-fearn

(n.)
Grammar
efor-fearn, es; n. A species of fern, polypody; rădiŏlus, poly̆pŏdium =πολυπόδιον
Entry preview:

Ðeós wyrt, ðe man rădiŏlum, and óðrum naman efor-fearn, nemneþ, ys gelíc fearne, and heó byþ cenned on stánigum stówum, and on ealdum hús-stedum, and heó hæfþ on ǽghwylcum leáfe twá endebyrdnyssa fægerra pricena, and ða scínaþ swá gold this plant, which

Eofes-ham

(n.)
Grammar
Eofes-ham, Eues-ham; gen. -hammes; m. [Flor. Eouesham: Hovd. Heuesham: Brom. Euesham: Kni. Evisham, Evysham, Ewesham, Evesham]

EVESHAM, Worcestershire oppĭdi nomen in agro Vigorni*-*ensi

Entry preview:

Ðæs ylcan geáres man hálgode ðæt mynster on Eofeshamme on vi id Octobris in the same year [A.

Linked entry: Eues-ham

forod

(adj.)
Grammar
forod, forad, fored, forud; adj. part. [v. nacod naked]

Brokenfracturedviolatedfractusviolātus

Entry preview:

Gif monnes ceácan mon forslihþ, ðæt hie beóþ forode if a man smite another's cheeks, so that they be broken, L. Alf. pol. 50; Th. i. 94, 15: Ps. Th. 30, 12. Foredum sceancum with broken legs, H. R. 101, 21

FÚL

(n.)
Grammar
FÚL, es; n.

Foulnessimpurityguiltoffencefaultillŭviesimpūrĭtasculpa

Entry preview:

Sleá man of ða hand ðe he ðæt fúl mid worhte let the hand be struck off with which he wrought that offence, i. 14; Th. i. 206, 21

hand-cræft

(n.)
Grammar
hand-cræft, es; m.
Entry preview:

Eác him gerísaþ handcræftas góde ðæt man on his híréde cræftas begange good handicrafts are also befitting him, that crafts may be practised in his household, L. I. P. 8; Th. ii. 314, 23

here-teám

(n.)
Grammar
here-teám, es; m.

plunderingspoilingdevastationtaking part in a 'here,'what is got by an armyplunderbootyspoil

Entry preview:

Gewát hám síþian mid ðý hereteáme ðe him se hálga forgeaf departed home with the spoil that the holy man gave him, 98; Th. 130, 19; Gen. 2162

hréd-eádig

(adj.)
Grammar
hréd-eádig, adj.

Gloriousnobletriumphant

Entry preview:

Hærfest biþ hréðeádegost hæleþum bringeþ géres wæstmas ða ðe him god sendeþ autumn is most glorious, it brings to man the fruits of the year which God sends them, Menol. Fox 475; Gn. C. 8

in-lendisc

(adj.)
Grammar
in-lendisc, adj.

Nativeindigenous

Entry preview:

Sí hé gemang eów swá inlendisc sit inter vos quasi indigena, Lev. 19, 34, Ðǽr útlendisc man inlendiscan derie where a foreigner injures a native, L. O. D. 6; Th. i. 354, 29.

láð-wende

(adj.)
Grammar
láð-wende, adj.

evilhostilemalignant

Entry preview:

Gyf mon méte ðæt hé gǽt geseó ðonne mæg hé wénan ðæs láðwendan feóndes him on neáwyste if a man dream that he sees goats then may he expect the devil in his neighbourhood, Lchdm. iii. 176, 3.

mageþe

(n.)
Grammar
mageþe, an; f.

maythechamomileox-eye

Entry preview:

Ðás wyrte ðe man camemelon, and óðrum naman mageþe nemneþ, Herb. 24; Lchdm. i. 120, 14. Wildre magþan wyrttruman ( matricaria chamomilla ) L. M. 2, 22; Lchdm. ii. 206, 15. Magoðe, L. M. 5, 64; Lchdm. ii. 140, 7.

Linked entries: mægeþe mægþa

mundbyrdness

(n.)
Grammar
mundbyrdness, e; f.

protectionA protectorpatronadvocatea protection of rights granted by charter

Entry preview:

Icc nelle ðat any man ðás mundbyrdnesse tóbreke, 213, 19

neádian

(v.)
Grammar
neádian, p. ode (v. níd, VI)

To forcecompelconstrain

Entry preview:

Ne neádige hine man tó fæstene ne cogatur ad jejunium, L. Ecg. P. iv. 25; Th. ii. 212, 5 : L. Ælfc. C. 29; Th. ii. 352, 29. Neádede cogeret, Hpt. Gl. 519, 19. Neádiendum cogente, 503, 39. His deópe rihtwísnys nolde hí neádian tí náðrum, Homl.

Linked entry: neódian

ofer-wyrcan

(v.)
Entry preview:

Nǽfre nǽnig man ða lǽstas sylfe ufan oferwyrcean ne mihte, ne mid golde, ne mid seolfre, Blickl. Homl. 125, 35. Hús ( the temple ) oferworht mid golde and mid hwítan seolfre, Ælfc. T. Grn. 7, 35: Blickl. Homl. 125, 25.

pocc

(n.)
Grammar
pocc, es ; m.
Entry preview:

Wið poccum swíðe sceal mon blód lǽtan ... gif hié út sleán ǽlcne man sceall áweg ádelfan mid þorne, and ðonne wín oððe alordrenc drýpe on innan, ðonne ne beóþ hý gesýne, 104, 14-106, 6. See the note on this section

(n.)
Grammar
rá, ráha ; gen. rán; m.
Entry preview:

Gyf man on huntuþe rán oððe rǽgean mid fláne gewǽceþ, Lchdm. i. 166, 24. Mǽre on huntunge heorta and rána cervorum caprearumque venatu insignis, Bd. 1, 1 ; S. 474, 41. Ic gefeó heortas and ránn capio cervos et damas, Coll. Monast. Th. 21, 31.

Linked entry: rǽge

ge-risenlíc

(n.; adj.)
Grammar
ge-risenlíc, comp. m. -lícra, f. n. -lícre; adj.
Entry preview:

Ðé is gerisenlícre ðæt ðú sí mid rihte ofersteled, ðonne ðú oferstele óðerne man mid wóge it is more befitting thee to be overruled with right than to overrule another with wrong, Prov. Kmbl. 8: Bd. 2, 13; S. 516, 23

sac-leás

(adj.)
Grammar
sac-leás, adj.
Entry preview:

free from charge or accusation, innocent Swerian hig ðæt hig nellan nǽnne sacleásan man forsecgean ne nǽnne sacne forhelan, L. Eth. iii. 3; Th. i. 294, 5. Fiónge mec habbaþ sacleósne (sacleás, Lind., cf.

sǽ-weard

(n.)
Entry preview:

Werige his ( the &#39;cotsetla&#39; ) hláfordes inland, gif him man beóde, æt sǽwearde, 3 ; Th. i. 432, 28. Cf. the description of Beowulf&#39;s landing Ða of wealle geseah weard Scyldinga, se ðe holmclifu healdan scolde, etc. , Beo.