Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fóster-land

Entry preview:

land assigned for the support of monks (ad cibum monachorum) Ich Æðelstán ... grantye ... .xxx. hýden on Sidemyntone tó fósterland, and tó at Chelmyntone, and six at Hylfelde, C.D. v. 236, 10.] Add: [

steáp

(adj.)
Grammar
steáp, adj.
Entry preview:

For Hml. Th. l. Hml. S., and add Ne standað ná ealle steorran on ðám steápan rodore, Hex. 12, 30

weóce

Entry preview:

For third passage substitute Þá gefyllde hé mid wætere ealle þǽre cyrcean ciellan and sette weócon (tapor, v.l.) onmiddan ( in media papyrum posuit), and þá mid fýre ontennde, Gr. D. 44, 15

druncennes

(n.)
Grammar
druncennes, druncennys, druncenys, -ness, e; f.

DRUNKENNESSebriĕtas

Entry preview:

DRUNKENNESS; ebriĕtas Warniaþ eów, ðe-læs eówer heortan gehefegode sýn on druncenesse attendĭte autem vobis ne forte graventur corda vestra in ebrietāte, Lk. Bos. 21, 34.

ge-neósian

(v.)
Grammar
ge-neósian, p. ode; pp. od [neósian to visit]
Entry preview:

Hí ne mihton hine for ðære manegu geneósian non potĕrant adīre eum præ turba, Lk. Bos. 8, 19. Ðú geneósast hine visĭtas eum, Ps. Spl. 8, 5.

Linked entry: neósian

on-bídan

(v.)
Grammar
on-bídan, p. -bád; pl. -bidon; pp. -biden.
Entry preview:

Hé onbád ðæt feówertig wintra hweðer hié gecyrran woldan he waited the forty years to see whether they would change, Blickl. Homl. 79, 4. Onbíd her seofon and twentig nihta, 231, 5: 237, 33.

níþ

Entry preview:

Först. 94, 3. Ne morðor tó begangenne, ne níðas tó fremmanne, Wlfst. 253, 7

dǽlere

(n.)
Grammar
dǽlere, es; m.

DEALER, divider, distributor, agent divīsor, sequester

Entry preview:

Ðam wǽdlan gedafenaþ ðæt he gebidde for ðane dǽlere on the indigent it is incumbent that he pray for the distributor, Homl. Th. i. 256, 33. God gesette ðone wélegan dǽlere on his gódum God appointed the wealthy a distributor of his goods, ii. 102, 28

mealm-stán

(n.)
Grammar
mealm-stán, es; m.

Maum-stone

Entry preview:

It is used for the foundation of walls, and the poor people use it for whitening, in keeping their hearth-stones clean. It is not so white as chalk, and is much more brittle.' -Mon heardlíce gníde ðone hnescestan mealmstán, Ors. 4, 13; Swt. 212, 28

Linked entry: cealc-stán

un-dearninga

(adv.)
Grammar
un-dearninga, un-dearnunga, -deornunga; adv.

Without secrecy or concealmentopenly

Entry preview:

Without secrecy or concealment, openly Elene for eorlum spræc undearninga, ides reordode hlúde for herigum, Elen. Kmbl. 809; El. 405: Fins. Th. 45; Fin. 22. Undearnunga, Elen. Kmbl. 1237; El. 620.

ge-bécan

Entry preview:

Ðá gesealde se cyng and gebécte ðæt land Æðelstáne ealdormenn tó hæbbenne and tó syllanne for lífe and for legere ðám him leófost wǽre. Æfter ðám getídde ðæt Ecgferð gebóhte bóc and land æt Æðelstáne ealdormenn, Cht. E. 202, 22-26.

þing-rǽden

(n.)
Grammar
þing-rǽden, þing-rǽdenn, e; f.
Entry preview:

Þissere for þingrǽdene hujus obtentu, 139, 27. Þurh his hálgena þingrǽdene, Chart. Erl. 231, 28. Þurh his moder ðingrǽdene, Homl. Th. i. 450, 26. Þa þingrǽdene for ðam folce, ii. 536, 11. Mid ðínum (St.

rǽd-fæst

Entry preview:

Ælfstán arceƀ wæs swíðe rǽdfast man ǽgðer ge for Gode and for worulde, Chr. 1019 ; P. 154, 19. Leofa þín líf, gif ðú lǽwede mann sý on rihtum sinscipe, mid rǽdfæstum móde, Hml. A. 7, 158.

deáh

Grammar
deáh, is of use, is good or virtuous, avails, Herb. 2, 22; Lchdm. i. 86, 18. Bt. 27, 2; Fox 98, 15: Exon. 80 b; Th. 303, 5; Fä. 48: Beo. Th. 1151; B. 573; pres.
Entry preview:

of dugan

Linked entry: dég

sceáwung

(n.)
Grammar
sceáwung, e; f.
Entry preview:

Kmbl. iv. 213, 11: 215, 7: and the form sceáwing occurs in Latin charters, Chart. Th. 359, 4: 411, 29

á-hwæðer

(adj.; pronoun.)
Grammar
á-hwæðer, aaj, pron.

Some oneany oneanythingquisaliquisaliquid

Entry preview:

Some one, any one, anything; quis, aliquis, aliquid Nis me ege mannes for áhwæðer nontimebo quid faciat mihi homo [non est mihi hominis timor pro aliquo ], Ps. Th. 55, 4: 117, 6

Linked entry: áwðer

aldor-cearu

(n.)
Grammar
aldor-cearu, e; f.

Life-carecare for lifelife-long carecura propter vitamærumna longinqua

Entry preview:

Life-care, care for life, life-long care; cura propter vitam, ærumna longinqua He wearþ eallum æðelingum to aldorceare he became a life-care to all nobles, Beo. Th. 1817; B. 906

Linked entry: ealdor-cearu

castel-weorc

(n.)
Grammar
castel-weorc, es; n.
Entry preview:

Castle-work; castellorum opus Hí suencten ðe men of ðe land mid castelweorces [for castelweorcum] they oppressed the men of the land with castle-works [castellis ædificandis], Chr. 1137; Th. 382, 20

céle

(n.)
Grammar
céle, es; m.

A cold, coldnessfrigus

Entry preview:

A cold, coldness; frigus Fór andwlítan céles ante faciem frigoris, Ps. Th. 147, 6: Bt. Met. Fox 20, 219; Met. 20, 110: 20, 225; Met. 20, 113: 2o, 315; Met. 20, 158

cwic-seolfor

(n.)
Grammar
cwic-seolfor, gen.-seolfres ; dat. -seolfre ; n.

QUICKSILVER vivum argentum

Entry preview:

QUICKSILVER ; vivum argentum Wið magan wærce; rudan sǽd and cwicseolfor for pain of stomach; seed of rue and quicksilver, L. M. 3, 69; Lchdm. ii. 356, 19. Cwicseolfor argentum vivum, Cot. 16

Linked entry: seolfor