Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

god-cund

Entry preview:

Mid þon worde þæs godcundan gewrites, Bl. H. 33, 20. Onbryrde tó godcundre láre, 23. Þǽre godcundan ǽ gehýrsume, 163, 3. On þám godcundan gebede in the Lord's Prayer, Ll. Th. i. 372, 28. Þá godcundan láre gehýran . . . þǽr mon ꝥ godspel sægþ, Bl.

Linked entry: god-lic

fore

(prep.; adv.)
Grammar
fore, adv.

in frontat the headbefore

Entry preview:

.), in front, at the head, as chief Fore tó yrnenne prodeundi, Scint. 224, 7. Eorðcyningas þe folcum hér fore wísien kings that, placed at their head, direct the peoples, Ps. Th. 148, 11. temporal, before Fore ic cueð ł ǽr ic sægde praedixi, Mt.

stig-wita

(n.)
Grammar
stig-wita, an ; m.
Entry preview:

Weallas beofiaþ ofer stíwiturn the walls tremble above the household, Exon. Th. 383, 13 ; Rä. 4, 10. v. preceding word

Linked entry: stí-wita

híwan

Entry preview:

Hí(g)na ealdor the head of a household: Gemétte hé þǽr fǽmnan wæs nift þæs hína ealdres (patris familias), Bd. 3, 9; Sch. 231, 11.

módigian

(v.)
Entry preview:

Hí áflígdon ðá hǽðenan þe módeg-odon ongeán God (cf. they pursued after the proud men, and the work prospered in their hand, Mace. 2, 47), 242. God gewræc his forsewennysse on ðám ænglum þe unrǽdlíce módegodon, 13, 183.

feorh-hús

(n.)
Grammar
feorh-hús, es; n.

Life's housespirit's housethe bodyvītæ vel ănĭmæ dŏmuscorpus

Entry preview:

Life's house, spirit's house, the body; vītæ vel ănĭmæ dŏmus, corpus Gár oft þurhwód fǽges feorhhús the dart often pierced the body of the fated, Byrht. Th. 140, 32; By. 297

ge-rǽdnes

(n.)
Grammar
ge-rǽdnes, -rǽdnis, -rǽdnys, -ness, e; f.

An ordinance, a decree, purpose, an intention, a resolution, conditionconsultuman ordinance

Entry preview:

Ath. v. pref; Th. i. 228, 6: L. Eth. vi. 1, 2, 3; Th. i. 314, 2, 12, 19: Cod. Dipl. ii. 150, 33: Th. Chart. 168, 27. In ðas gerédnisse on this condition, 104, 20

eormen-grund

(n.)
Grammar
eormen-grund, es; n. [grund ground, earth]

The spacious earth immensa terra

Entry preview:

The spacious earth; immensa terra Ofer eormengrund over the spacious earth, Beo. Th. 17202; B. 859

weorold-rǽdenn

(n.)
Grammar
weorold-rǽdenn, e: f.
Entry preview:

The rule or way of the world Hé ne forwyrnde woroldrǽdenne, Beo. Th. 2289; B. 1142

heáhdeór-hund

Entry preview:

Add: The Latin version of the charter has: Omnes canes suos venaticos, Cht. Th. 504, 1

wearm-líc

(adj.)
Grammar
wearm-líc, adj.

Warm

Entry preview:

Warm Wearmlíc wolcna scúr the warm rain from the clouds, Cd. Th. 238, 5; Dan. 350

heáh-rodor

(n.)
Grammar
heáh-rodor, es; m.

The lofty sky

Entry preview:

The lofty sky Under heáhrodore under the lofty sky, Cd. 8; Th. 10, 3; Gen. 151

bréman

Entry preview:

Weorþodan wé and brémdon þone myclan symbeldæg, Bl. H. 131, 9. Eall cynn lofu bréme (celebret). Hy. S. 48, 9. Bletsien þec fiscas and fuglas, ealle þá þe onhrérað hreó wǽgas brémen Dryhten, Az. 142 : 116. Brémed celebratur, honoratur. Hpt.

for-gǽgan

to go beyondexceedtransgressto pass byomit to doneglectto pass away

Entry preview:

Gemet tó specenne ná forgǽg þú, Scint. 81, 13. Wolde Eleazarus sweltan ǽr þan þe hé Godes ǽ forgǽgan wolde, Hml. S. 25, 86, 95. Tó forgǽgenne, 113. Forgǽgende (cf. oferliórende, Ps. Srt.) ic talode þá árleásan praeuaricantes reputaui peccatores, Ps.

ge-scerian

(v.)
Grammar
ge-scerian, -scyrian, -scyrigan; p. ede; pp. ed.

to bestow, appoint, provide, ordain, destinetribuere, providere, ordinare, destinareto number, reckonnumerareto ordain, arrange

Entry preview:

Ic biddan wille ðæt ðú me ne gescyrige mid scyldhetum I will pray that thou appoint me not among the guilty ones, Andr.

Linked entries: ge-scyrian ge-scyrigan

gist

(n.)
Grammar
gist, es; m.

A guest

Entry preview:

A guest Fundode gist of geardum the guest hastened from the dwellings, Beo. Th. 2280; B. 1138: 3049: B. 1522: Cd. 113; Th. 149, 9; Gen. 2472: 115; Th. 150, 20; Gen. 2494

úhta

(n.)
Grammar
úhta, an; m.

the last part of the nightthe time just before daybreakthe time at which the earliest of the seven canonical services was held, the time of nocturnsDe nocturna celebratione.

Entry preview:

the last part of the night, the time just before daybreak Þis wæs on úhtan eall geworden ǽr dægréde, Cd. Th. 294, 2; Sat. 465. On úhtan mid ǽrdæge, Beo. Th. 252; B. 126: Andr. Kmbl. 469; An. 235: 2775; An. 1390: Elen. Kmbl. 209; El. 105.

sóþe

(adv.)
Grammar
sóþe, adv.
Entry preview:

Word sóðe gebunden ( the facts were truly told in the poem Beo. Th. 1746; B. 871. Hí sóðe ne ongeáton they did not rightly understand, Ps.

afor

(adj.)
Grammar
afor, adj.

Vehementdirehatefulroughausterevehemensatroxodiosusasperausterusacerbus

Entry preview:

Afrum onfengum with their dire attempts, Exon. 403; Th. 133, 15; Gú. 490. Ðæt [sǽd] byþ þreóhyrne, and hyt byþ afor and sweart the scent is three-cornered, and it is rough and swarthy, Herb. 181, 1; Lchdm, i. 316, 11

a-weg

(adv.)
Grammar
a-weg, adv.

AWAYoutauferendi vim habet

Entry preview:

He hí raðe aweg aþýwde he quickly drove them away, Ors. 6, 36; Bos. 131, 28 : Ps. Th. 77, 57

Linked entry: aweg-weorpan