Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

glædnes

Entry preview:

Þá Godes þegnas mid glædnysse efston, ástræhton heora swuran tó slæge for Críste, Hml.

hreówsian

(v.)
Grammar
hreówsian, hrýwsian; p. ode

To be sorrygrieverepentdo penance

Entry preview:

For hreówsigendne man pro pœnitenti, L. Ecg. C. 36; Th. ii. 160, 20. Fore hreósendum pro pœnitentibus, Rtl. 177, 7

Linked entry: hrýwsian

þingung

(n.)
Grammar
þingung, e; f.
Entry preview:

P. i. c. ix; Th. ii. 170, 17. v. fore-, ge-þingung

fífel

(n.)
Grammar
fífel, es; n? m?

A sea-monstermonstergiantmonstrum mărīnumgĭgas

Entry preview:

A sea-monster, monster, giant; monstrum mărīnum, gĭgas Þurh fífela gefeald forþ onette through the field of the monsters he hastened forth, Wald. 76; Vald. 2, 10

drenc

(n.)
Grammar
drenc, es; m.

DRENCH, dose, draught, drinkpōtus, pōtio a drowningdemersio, submersio

Entry preview:

Wið sídan sáre ðære swíðran hwíte clæfran wyrc to drence for sore of right side make white clover to a drink, L. M. 1, 21; Lchdm. ii. 64, 4: 1, 23; Lchdm. ii. 64, 27: Homl. Th. ii. 158, 16. Wyrc drenc wið hwóstan make a dose for cough, L.

Linked entry: drenge

a

(prep.)
Grammar
a, prep. acc.

Toforin

Entry preview:

To, for; in A worlda world to or in an age of ages ; in seculorum seculum, Ps. Th. 18, 8, = on worlda world, Ps. Lamb. 20, 5, = on worulda world, Ps. Th. 103, 6

deór-hege

(n.)
Grammar
deór-hege, es; m. [hege a hedge, fence]

A deer-fencecervōrum sepīmentum

Entry preview:

A deer-fence; cervōrum sepīmentum Deórhege to cyniges háme the deer-fence for the royal mansion, L. R. S. 1; Th. i. 432, 4: 2; Th. i. 432, 11: 3; Th. i. 432, 24

ge-cýpan

(v.)
Grammar
ge-cýpan, -cépan; p. -cýpte; pp. -cýpt [cýpan to sell]

To buypurchaseĕmĕre

Entry preview:

Ðæt ic ðé gecýpte which I bought for thee, Exon, 29 b; Th. 90, 11; Cri. 1472

Linked entry: ge-cépan

ge-diernan

(v.)
Grammar
ge-diernan, p. de; pp. ed

To concealcēlāre

Entry preview:

To conceal; cēlāre Se ðe þiéfþe gedierne, forgielde ðone þeóf be his were let him who conceals the theft pay for the thief according to his value, L. In. 36; Th. i. 124, 17

halan

(n.)
Grammar
halan, [or hamlan]
Entry preview:

afterbirth Gáte geallan on wíne gedruncen wífa halan him ofádéþ goat's gall, drunken in wine, removes women's afterbirth for them, Lchdm. i. 356, 8. v. Gloss : Lchdm. ii

hearpe-nægel

Grammar
hearpe-nægel, hearp-nægel, es; m.
Entry preview:

An instrument for striking the strings of a harp Hearpnægel plectrum, Ælfc. Gl. 71; Som. 70, 96; Wrt. Voc. 43, 27. Apollonius his hearpenægl genam Apollonius took his harp-nail, Ap. Th.17, 7

Linked entry: nægel

syn-dǽd

(n.)
Grammar
syn-dǽd, e; f.

A sinful deed, sin, wicked act

Entry preview:

A sinful deed, sin, wicked act For syndǽda ðara eardendra ðe hire on lifdan a malitia inhabitantium in ea, Ps. Th. 106, 33. Se deófol ða syndǽda stǽleþ on ða gástas, Wulfst. 256, 7

un-gehealdsumness

(n.)
Grammar
un-gehealdsumness, e; f.

Incontinence

Entry preview:

Incontinence Hí ( a widow or widower marrying again ) sculon dǽdbóte dón for heora ungehealdsumnesse, L. Ælfc. P. 43; Th. ii. 382, 34. Ðes þeódscype þurh ungehealdsumnesse áwyrd is, Cod. Dip. Kmbl. iii. 349, 7

wíf-scrúd

(n.)
Grammar
wíf-scrúd, es; n.
Entry preview:

Clothing for a woman, woman's dress, female attire Ic geann mínre yldran dehter . . . ánes wífscrúdes ealles. And mínre gyngran dehter ic geann ealles ðæs wífscrúdes ðe tó láfe bið, Chart. Th. 530, 14-25

cappa

Entry preview:

For 'Ælf. Gl. . . . 15' substitute Wrt. Voc. i. 40, 48, and add Caracalla cappa, Wrt. Voc. ii. 128, 84. Wyrpe him of heden oððe cappan cucullum vel cappam dejiciat, Ll. Th. ii. 140, 23

forhtlíce

(adv.)
Entry preview:

Hé þá fǽringa forhtlíce ábrǽd . . . hé wæs forhtlíce geworden for þǽre ungewunelican gesihþe, Guth. 94, 20-23. Gif hwæt bið beboden ne forhtlíce (trepide), ne lætlíce bið geworden, R. Ben. I. 24, 17. Add

þrafian

(v.)
Entry preview:

</b> to press for (æfter) something, exact, require Nabbon hí æfter máran tó þrafianne þonne heora neód behðfað non plus exigant quam oportet, Chrd. 12, 10

ǽ-mynde

(n.)
Entry preview:

For ' <b>ǽ-mynde,</b> es; n. . . . neglect' substitute: <b>ǽ-mynd, e</b>; f. Jealousy, and add Ǽmend zelum, Angl. 32, 506. Cf. myne love

an-sín

Entry preview:

For egsan þæs engles ansýnes, Nap. 37, 4. Se engel on egeslicum onsýne æteówde, 6, 32. Beforan þínum ansýne (þínre ansýne, v.l. ), Bd. 5, 23; Sch. 700, 15

ASCIAN

(v.)
Grammar
ASCIAN, acsian, ahsian, axian; p. ode; pp. od.

to ASKto ask forto demandinquireto callsummon before oneinterrogarepostulareexigereto obtainexperiencenancisciexperiri

Entry preview:

Ne ascige ic nú ówiht bi ðam bitran deáþe mínum I demand now nothing for my bitter death, Exon. 29b; Th. 90, 16; Cri. 1475.

Linked entry: acsian