palm
Entry preview:
Vos. 91, 13, a branch of a palm-tree : — Sceole wé healdan úrne palm, oð þæt se sangere onginne ðone offringsang, and geoffrian þonne Gode ðone palm. Palm getácnað syge, Hml. Th. i. 218, 8-11.
wic-dæg
Entry preview:
Ðý drihtenlícan dæge and ðý fíftan wicdæge die dominica et quinta sabbati, 4, 25; S. 599, 30 : 600, 17. a week-day, a day on which business may be done Wicdaga nundinarum, Wrt. Voc. ii. 59, 63
FÓR
Before ⬩ fore ⬩ ante ⬩ cŏram ⬩ in conspectu ⬩ præsente vel audiente ălĭquo ⬩ præ ⬩ priusquam
Entry preview:
We for Dryhtene iu dreámas hefdon we formerly had joys before the Lord, 214; Th. 267, 26: Sat. 44. He gehálgode fír heremægene wín of wætere and wendan hét he hallowed before the multitude wine from water and bade it change, Andr.
ge-bǽru
BEARING ⬩ state ⬩ habit or disposition of body or mind ⬩ manner ⬩ conduct ⬩ behaviour ⬩ demeanour ⬩ manners in society ⬩ society ⬩ gestus ⬩ hăbĭtus ⬩ mōres ⬩ consortium ⬩ consuētūdo
Entry preview:
We on gewritu setton þeóda gebǽru we have set in writing the conduct of the people, Elen. Kmbl. 1314; El. 659. Gehýrde beornes gebǽro she heard of the conduct of the man, 1416; El. 710.
Linked entries: ge-bǽre ge-bǽrness
nama
a name ⬩ a noun
Entry preview:
Ðone ilcan wé hátaþ óðre naman ǽfensteorra, Bt. 4; Fox 8, 3 : 33. 4; Fox 128, 27. Ðú nemdest eall mid áne noman, Met. 20, 56. Him se pápa Petrus tó noman scóp, Bd. 5, 7; S. 620, 43. God him sette naman Adam, Homl. Th. i. 12, 31.
þeódan
Entry preview:
Þæt wé ús georne tó Gode þýdon that we diligently attach ourselves to God, Blickl. Homl. 115, 21. Mid cnottum (wǽre) þeód nexibus nodaretur, Hpt. Gl. 481, 31. Þióð subjugatae, subjunctae, 519, 4
witon
let us
Entry preview:
Gǽ wé ł wutun (wutu, Rush.) geonga, Mk. Skt. Lind. 1, 38: 14, 42. Uton gán (uutun geonga, Lind.) eamus, Jn. Skt. 11, 16. Uton wircean faciamus, Gen. 1, 26: 2, 18: 11, 3: Cd. Th. 26, 8; Gen. 403: 278, 6; Sat. 217.
feorh
Entry preview:
On earfoþum þǽr wé úres feores ne wénaþ, Bl. H. 51, 28. Nán óþer fioh ðæs hlísan wyrþe búton hiora ágnum fiore, Bt. 39, 11; F. 230, 1.
ge-ortríwan
Entry preview:
Þonne bið ús gesewen þæt ús ǽr gesǽd wæs, þeáh þe wé hit nú geortrýwan (-trúwian, v. l.), for ðý wé hit geseón ne magon, Wlfst. 3, 18.
Linked entries: or-trýwan ge-ortrúwian
ge-wyrd
Entry preview:
II, 124. what happens to a person or thing, a condition assigned by fate Fore giwyrd líchomes foerde wé ongeton from the condition of mortality imposed upon the flesh we know she has departed; quam pro conditione carnis migrasse cognovi-mus, Rtl. 66,
ge-bedda
Entry preview:
Cf. ge-maca, [ ge-mæcca for gender], and add: one who lies in bed with another, a bedfellow. of a married woman Migdonia leng nolde cuman tó hire weres bedde . . .
FÚS
Ready ⬩ prepared ⬩ prompt ⬩ quick ⬩ eager ⬩ hastening ⬩ prone ⬩ inclined ⬩ willing ⬩ ready for death ⬩ dying ⬩ promptus ⬩ cĕler ⬩ părātus ⬩ prōnus ⬩ cŭpĭdus ⬩ propĕræ morti devōtus ⬩ mŏrĭbundus
Entry preview:
He ferde siððan swíðe fús to Rome he, being very quick, afterwards went to Rome, Ælfc. T. 30, 8: Cd. 23; Th. 28, 28; Gen. 443: 147; Th. 184, 6; Exod. 103. Ic eom síþes fús I am ready for the journey, Beo. Th. 2955; B. 1475: Elen.
leód
A people ⬩ nation ⬩ race ⬩ country
Entry preview:
Beneuentius and Sepontanus hátton ða twá leóde Benevento and Sepontus were the two places called, Blickl. HomI. 201, 22. Ealle him leóda lácum cwemaþ all nations shall make offerings to please him, Ps. Th. 71, 10
tídlíce
Entry preview:
Ðæt gefremede Diulius hiora consul ðæt ðæt angin wearð tídlíce þurhtogen quod Duilius consul celeriter implevit, Ors. 4, 6; Swt. 172, 3: 3, 1; Swt. 98, 14. Gif hió mon tídlíce tó bringþ if it be brought in time, 5, 13; Swt. 246, 34.
cýþan
Entry preview:
Ne cýþ ðú witod on wén ðín; wite máran þanc ðæs ðe ðú hæbbe, ðonne ðæs ðe ðú wéne don't count your chickens before they are hatched; a bird in the hand is worth two in the bush, Prov.
nama
Entry preview:
His noman wé sceolan weorþian mid wordum and dǽdum, Bl. H. 103, 27.
gál-ferhþ
Mind-lustful ⬩ licentious ⬩ libīdĭnōsus ⬩ lascīvus
Entry preview:
Mind-lustful, licentious; libīdĭnōsus, lascīvus Gewát ðá se deófulcunda gálferhþ his beddes neosan then the devilish [man] went lustful in mind to seek his bed, Judth, 10; Thw. 22, 14; Jud. 62
ge-cwémedlíc
Well pleased ⬩ beneplăcĭtus
Entry preview:
Well pleased; beneplăcĭtus Gecwémedlíc is Drihtne beneplăcĭtum est Dŏmĭno, Ps. Lamb. 146, 11. Ne ne on glywcum weres gecwémedlíce oððe welgecwéme biþ him nec in tībiis vĭri beneplăcĭtum ĕrit ei, 146, 10
un-forgolden
Unremunerated ⬩ not paid for
Entry preview:
Unremunerated, not paid for Nafa ðú áne niht unforgolden ðæs weorc ðe ðé wirce do not leave unpaid for a night the work of him that works for thee, Lev. 19, 13
Linked entry: for-gildan
wearmness
Entry preview:
Warmness, warmth Hé wolde hine baðian on þam wlacum wætere, ac hé gewát sóna swá hé ðæt wæter hrepode, and wearð seó wearmnys him áwend tó deáðe, Homl. Skt. i. 11, 160