Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-wyrdelíce

(adv.)
Grammar
ge-wyrdelíce, adv.
Entry preview:

Eloquently (see next word); with careful attention to words (?) Snodorlíce, þæt is gewyrdelíce sagaciter, pru-denter (gramaticorum regulas . . . sagaciter inquirendo, Ald. 5, 2), Hpt. Gl. 411, 24.

loppe

(n.)
Grammar
loppe, an; f.

A flea a spidera silk-worm

Entry preview:

Spl. 38, 15, 'loppe' would be rather a spider than a flea, and the same word might be used for the silk worm, as both insects are spinners. And in Wrt.

a

(prep.)
Grammar
a, prep. acc.

Toforin

Entry preview:

To, for; in A worlda world to or in an age of ages ; in seculorum seculum, Ps. Th. 18, 8, = on worlda world, Ps. Lamb. 20, 5, = on worulda world, Ps. Th. 103, 6

and-wyrdan

Entry preview:

Onduearda (-worda, R. ), Mk. L. 14, 40

sol

(n.)
Grammar
sol, a sole (?), 'a collar of wood, put round the neek of cattle to confine them to the stelch. "A bow about a beestes necke." Palsgrave.' Halliwell. '
Entry preview:

Sole, a rope or halter to tie cattle in the stall,' Kennett's Parochial Antiquities. Among 'husbandlie furniture' Tusser gives 'soles, fetters, and shackles [cf. however sál.] Sol orbita, Wrt. Voc. ii. 65, 6

Linked entries: solian solu sylu

gilp-cwide

(n.)
Grammar
gilp-cwide, es; m.

A boastful speech

Entry preview:

A boastful speech Ðam wífe ða word wel lícodon gilpcwide Geátes well did those words please the woman, the boastful speech of the Gaut. Beo. Th. 1284; B. 640; Exon. 50 b; Th. 176, 12; Gú, 1209

spír

(n.)
Grammar
spír, a spire [v. E. D. S. Pub. Plant Names, where spire is given as the name of the reed and of various spiked grasses. The word is also used of tapering trees, v. Baker's Northampt. Gl.]
Entry preview:

Hreódes spír, Lchdm, ii. 266, 10

hreóh-lic

(adj.)
Grammar
hreóh-lic, adj.
Entry preview:

Stormy, full of trouble Hú feallendlic and hú lǽnendlic and hú hreóhlic þeós woruld ys, Wlfst. 136, 27. See preceding word

tál-líc

(adj.)
Grammar
tál-líc, adj.

that conveys reproach, calumny, etc., calumnious, blasphemousthat deserves reproof, blameable, reprehensible

Entry preview:

Skt. i. 5, 281. v. tǽl-líc, and next word

Linked entries: tǽl-líc teál-líc

eiseg

(adj.)
Grammar
eiseg, adj. [ = egseg, egeseg, from egesa fear]

Terrible, horribleterrĭbĭlis

Entry preview:

Terrible, horrible; terrĭbĭlis Cleopaþ ðonne se alda út of helle, wriceþ word-cwedas wéregan reorde, eisegan stefne then the chief calleth out of hell, uttereth words with accursed speech, with horrible voice, Cd. 213; Th. 267, 6-10; Sat. 34-36

Linked entry: egesig

ǽr-geweorc

(n.)
Grammar
ǽr-geweorc, es; n.

An ancient workantiquum opus

Entry preview:

An ancient work; antiquum opus Enta ǽrgeweorc the ancient wort of giants, Beo. Th. 3362; B. 1679: Andr. Kmbl. 2471; An. 1237

candel-wyrt

(n.)
Grammar
candel-wyrt, e; f. [candel a candle, wyrt a herb, plant] CANDLE-WORT, hedge-taper, mullein; lucernaria, phlomos = φλόμος verbacum; thapsus, Lin. A plant useful for wicks 'of lamps
Entry preview:

Candelwyrt phlomos [MS. fromos] vel lucernaria [MS. lucernaris ]. Ælfc. Gl. 44; Som. 64, 90; Wrt. Voc. 32, 25

a-weaxan

(v.)
Grammar
a-weaxan, p. -weóx, -wóx; pp. -weaxen; v. intrans.

To waxgrowarisecome forthcrescereoririprovenire

Entry preview:

To wax, grow, arise, come forth; crescere, oriri, provenire Him aweaxeþ wynsum gefeá to them shall grow winsome delight, Exon. 26 a ; Th. 77, 7 ; Cri. 1253: Ps. Th. 128, 4: Exon. 103 a; Th. 391, 24; Rä. 10, 10 : 103 b; Th. 392, 6; Rä. 11, 3: Elen. Kmbl

Linked entries: a-weóx a-wóx

tó-slite

(n.)
Grammar
tó-slite, es; m. A rent, lear, laceration, wound made by scratching, cutting, or biting, v. slítan, slite
Entry preview:

Gif hwá tóbrýsed sý, genim ðás wyrte . . . Eác swylce tóslite heó gehǽleþ, Lchdm. i. 122, 3

Linked entry: slite

stæððig

(adj.)
Grammar
stæððig, adj.
Entry preview:

Staid, sober, sedate, grave Ðæt cild Cúðberhtes dyslícan plegan mid stæððigum wordum þreáde, Homl. Th. ii. 134, 7. v. ge-, un-stæððig, and next word

Linked entry: stæðig

æften

(n.)

evening

Entry preview:

evening Eftern lócað aduesperascit (the glosser seems to have read vesper aspicit: in the Rushworth gloss also the word has been misunderstood, as it is rendered by éfern longeð ðú wást, the last two words apparently suggested by -scit ), Lk.

swǽr

(adj.)
Grammar
swǽr, swǽre, and swár; adj. [Halliwell gives sweer unwilling as a Northumbrian word, and swere dull, heavy, as a Durham one. In Jamieson's Dictionary the forms sweir, swere, sweer, swear are given with meanings lazy, indolent; unwilling; unwilling to give.]
Entry preview:

heavy as a burden, of great weight (lit. or fig.), oppressive Swǽr is seó byrðen ðe Godes bydel beran sceall, gif hé nele georne unriht forbeódan, L. I. P. 5; Th. ii. 308, 35: Wulfst. 178, 8. Hé bið deófles tempel, and byrð swíðe swǽre byrðene on his

Linked entry: swár

firenlíc

(adj.)
Grammar
firenlíc, adj.

Wickedmălĭtiōsusmălignus

Entry preview:

Wicked; mălĭtiōsus, mălignus Hió me wráþra wearn worda sprǽcon, fǽcne, firenlícu they spoke to me a multitude of wrathful words, deceitful, wicked, Ps. Th. 108, 2

þurh

(prep.)
Grammar
þurh, þurg, þuruh, þorh, þorch, þerh, þerih, þærh; prep.

Throughthroughforduringthroughbythroughbyby means ofby use ofthroughin consequence ofas the result ofby reason ofon account ofthroughfromthroughin virtue ofby right ofinbyin the character ofby way ofinwithwith a view tothroughbyin

Entry preview:

Ða wácran ðás woruld healdaþ, brúcaþ þurh bisgo, 311, 6; Seef. 88. marking aim, with a view to Hé Drihten mid hondum genom þurh edwít ( with a view to disgrace him ), Cd. Th. 307, 17; Sat. 681.

sweor-ród

(n.)
Grammar
sweor-ród, e; f.
Entry preview:

Hé becwæð Wulfstáne ærcebiscope áne sweorróde (the Latin version has philacterium; cf. the use of this word for chains and medals worn by gladiators round their necks as tokens of victory), Óðrum litlum silfrenum swurródum