oþ-hrínan
Entry preview:
Gif man mid unclǽnum handum hwylces metes onhríne, oððe him hund oððe catt oððe mús oðhríne se quis immundis manibus cibum aliquem tetigerit, vel canis, vel felis, vel mus tetigerit, Ll. Th. ii. 164, 9.
Linked entry: hrínan
mæsse-preóst
A priest not of the Christian church ⬩ a priest of the Christian church, who had attained the last of the seven appointed orders, and might celebrate the mass
Entry preview:
Nán man ne hwyrfe nánes yrfes bútan ðæs geréfan gewitnesse, oððe ðæs mæssepreóstes, oððe ðæs landhláfordes oððe ðæs horderes, oððe óðres ungelygenes mannes, L. Ath. i. 10; Th. i. 204, 18.
Linked entry: mæsse-þegen
CARR
Entry preview:
Scot. cairn: Wel. carn: Corn. carn, m: Ir. carn: Gael, carr, m: Manx carn, m.]
Linked entry: Carrum
cyne-ríce
A royal region or possession, a kingdom, realm ⬩ regnum
Entry preview:
A royal region or possession, a kingdom, realm; regnum Secg monig wyscte ðæt ðæs cyneríces ofercumen wǽre many a warrior wished that there was an end of that kingdom, Exon. 100b; Th. 378, 34; Deór. 26.
Linked entry: cyning-ríce
fleótan
To FLOAT ⬩ swim ⬩ fluctuāre ⬩ nătāre ⬩ nāvĭgāre
Entry preview:
Fleótendra ferþ nó ðǽr fela bringeþ cúþra cwidegiedda the spirit of seafarers brings there not many known songs, Exon. 77a; Th. 289, 26; Wand. 54.
Linked entry: a-fleótan
fléring
A FLOORING ⬩ contăbŭlātio
Entry preview:
ðæra nýtena fóda gelogod, on ðære [MS. ðone] þriddan fléringe [MS. fléringa] wæs seó forme wunung, and ðǽr wunodon ða wildeór and ða réðan wurmas, on ðære feorþan fléringe [MS. fléringa] wæs ðæra tamra nýtena steall, on ðære fíftan fléringe wæs ðæra manna
ge-bídan
To abide ⬩ tarry ⬩ remain ⬩ await ⬩ look for ⬩ expect ⬩ meet with ⬩ experience ⬩ endure ⬩ mănēre ⬩ remănēre ⬩ expectāre ⬩ consĕqui ⬩ sustĭnere ⬩ tolĕrāre
Entry preview:
To abide, tarry, remain, await, look for, expect, meet with, experience, endure; mănēre, remănēre, expectāre, consĕqui, sustĭnere, tolĕrāre Ðæt feorhdaga on woruldríce worn gebíde that he may abide many life-days in the world's realm, Cd. 107; Th. 142
Linked entry: gebýdan
ge-fégan
To join ⬩ unite ⬩ compact ⬩ compose ⬩ jungĕre ⬩ conjungĕre ⬩ compingĕre ⬩ compōnĕre
Entry preview:
Se geféhþ fela folca tosomne he joins many people together, Bt. Met. Fox 11, 177; Met. 11, 89. Gefég ðás bricas join these fragments, Homl. Th. i. 62, 7. Ne weorþaþ hí nǽfre tosomne geféged they are never united together, Bt. 16, 63; Fox 56, 7 : Bt.
nídling
one who serves of necessity ⬩ a slave ⬩ bondman ⬩ one who has to serve on board ship ⬩ a sailor
Entry preview:
Hié on cnihtháde wǽron óðerra manna niédlingas in youth they had been the bondmen of others, Ors. 2, 2; Swt. 66, 17.
ge-séðan
Entry preview:
Ða wurdon mid manegum tácnum geséððe which were proved by many miracles, Homl. Th. ii. 130, 11
ge-scerian
Entry preview:
Kmbl. 169; An. 85 Is se rǽd gescyred manna cynne this counsel is ordained for mankind, Cd. 22; Th. 27, 28; Gen. 424. to number, reckon; numerare Se me beág forgeaf, on ðam siexhund wæs, smǽtes goldes, gescyred sceatta he gave me a bracelet, on which
Linked entries: ge-scyrian ge-scyrigan
un-trumness
Weakness ⬩ sickness ⬩ illness ⬩ infirmity
Entry preview:
On manegum gemetum geneósaþ God manna sáwla ... hwíltídum mid untrumnyssum, Homl. Th. i. 410, 28. On feforádle and, on mislícum óþrum untrumnessum, Blickl. Homl. 209, 11
Linked entries: an-trumnys trumness untrymness
eardung
Entry preview:
Nú se áwyrgda gást tó þon férde in ꝥ hús ꝥ hé manna eardunge of þám húse ádrife si hanc domum spiritus malignus invasit, et ab ea hominum inhabitationem repulit, Gr.
flocc
a company ⬩ a troop ⬩ band ⬩ legion ⬩ a band ⬩ a flock ⬩ herd
Entry preview:
Swá fela manna (6666) wǽron on þám eórode . . . On þám flocce wǽron þá fyrmestan menn . . . Hml. S. 28, 17. a band of robbers Sceaðan áflígdon ðá lícmenn, ꝥ hí urnon áweg swá hraðe swá hí besáwon on ðone réþan floc. Hml.
ge-beórscipe
Entry preview:
Ǽlc ðǽra manna ðe ðæne deófollican unðeáw hæfð, ꝥ hé wile on his gebeórscipe þurh his hálsunge and ðurh his neádunge gedón, ꝥ óðre men nimað máre ðonne hit gemet sý, 145, 22. Dydon hí þá mǽstan gebeórscype, Hml. S. 30, 387.
geára
Entry preview:
Þǽm þa geára ábolgen wæs for manna synnum, Bl. H. 9, 6. Swá swá geára beboden wæs Godes folce, 35, 19 ; 93, 29. Sé him wæs geára . . . geþeóded, Guth. 52, 6.
geap
Entry preview:
Mann gép ( uersuttis ) bedíglað ingehýd, 94, 17. Án fox þe is geápest ealra deóra, Shrn. 14, 19. Sé þincð nú wærrest and geápest þe óðerne mæig beswícan, 17, 23
folc
a people ⬩ a nation ⬩ an army ⬩ a race ⬩ tribe ⬩ sect ⬩ lay-folk ⬩ the laity ⬩ the people ⬩ followers ⬩ the people ⬩ the common people ⬩ country-folk ⬩ folk ⬩ men ⬩ people ⬩ folks ⬩ a crowd ⬩ company ⬩ troop ⬩ people ⬩ folk
Entry preview:
Gif folces mannes esne tihte cirican mannes esne, i. 42, 10, ii. Ǽlc hád ciricean ánmódlíce mid þý hérsuman folcy, 36, ii. Folce, 374, 28.
un-þanc
disfavour ⬩ displeasure ⬩ anger ⬩ ill-will ⬩ an unpleasing act ⬩ a displeasure ⬩ an offence ⬩ annoyance ⬩ not thanks ⬩ displeasure expressed in words ⬩ unwillingly ⬩ without consent ⬩ on compulsion ⬩ ingratis ⬩ without (a person's) consent ⬩ not of (one's own) accord ⬩ against (one's) will
Entry preview:
Gewilde man hí tó rihte þances oððe unþances, L. Eth. ix. 40; Th. i. 348, 38. Hé nam sume mid him, sume þances, sume unþances, Chr. 1066; Erl. 198, 37.
Linked entry: un-þances
gódnes
Entry preview:
Th. 24, 8. of men, kindness, benevolence Hwæt is gód willa búton gódnys, þæt hé óðres mannes ungelimp besárgige, and on his gesundfulnysse fægnige?, Hml.