Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-mǽran

(v.)
Grammar
ge-mǽran, to divulge.
Entry preview:

Wæs þis geworden on Beornica mǽgðe, and feor and wíde gemǽred (longe lateque diffamatum), Bd. 5, 14 ; Sch. 647, 16. Add

gin

(n.)
Grammar
gin, ginn, es; n.
Entry preview:

A wide expanse Wíddra and síddra þonne befæðman mæge eorðan ymbhwyrft and úprodor, gársecges gin and þeós geómre lyft, Exod. 430

incundlíce

(adv.)
Grammar
incundlíce, adv.
Entry preview:

From the heart, with deep feeling. Cf. in-cund; II. 2 Uictor incundlíce geómerode and hlúde clypode, Hml. S. 28, 99

in-wyrm

(n.)
Grammar
in-wyrm, es, m.
Entry preview:

An internal worm, worm in the intestines Wiþ inwyrmas (cf. Gif men innan wyrmas eglen, 82, 22), Lch. i. 4, 25

Linked entry: wyrm

hygeleáslíce

(adv.)
Grammar
hygeleáslíce, adv.
Entry preview:

Thoughtlessly, with levity, carelessly Efston ealle preóstas tó cyrcan, and ná higeleáslíce ( non inhoneste uel inconposite ) gangon in, Chrd. 34, 5

mylen-tún

(n.)
Grammar
mylen-tún, a 'tún'
Entry preview:

with a mill, as a local name Aliquam partem terre in prouincio Cantiçe ubi nominantur Mylentún, C. D. i. 272, 14

slecg-wyrhta

(n.)
Grammar
slecg-wyrhta, an; m.
Entry preview:

One who works with a hammer, a worker in metals Tubalcain þe wæs slecgwirhta and smið (malleator et faber), Nap. 57

strúdian

(v.)
Entry preview:

to plunder Þá þá ðú swíðust strúdadest and óðre men mid wó reáfodest, ðá greówon unc þá écan wítu, Nap. 60

sadol-beorht

(adj.)
Grammar
sadol-beorht, adj.

Having a splendid saddle

Entry preview:

Having a splendid saddle Þrió wicg sadolbeorhte (cf. sadol searwun fáh, since gewurðad, 2080 : B. 1038), Beo. Th. 4356; B. 2175

wæl-grimlíce

(adv.)
Grammar
wæl-grimlíce, adv.

With the utmost bitterness

Entry preview:

With the utmost bitterness Hí wǽlgrimlíce gefuhton. Ðǽr wæs se mǽsta blódgyte on ǽgðere healfe, Ors. 4, 2; Swt. 160, 31

Linked entry: grimlíce

bryne-teár

(n.)
Grammar
bryne-teár, es; m.

a tearA burning tearfervida lacrima

Entry preview:

[teár a tear] A burning tear; fervida lacrima Bitrum bryneteárum with bitter burning tears, Exon. 10a; Th. 10, 14; Cri. 152

Linked entry: teár

bæþ-sealf

(n.)
Grammar
bæþ-sealf, e; f.

A salve to be used when taking a bath

Entry preview:

A salve to be used when taking a bath Lǽcedómas wiþ áslápenum líce and bæþsealf, Lch. ii. 12, 17: 302, 23

hamacgaþ

(v.)
Entry preview:

Se ðe gelíþ raðe hé hamacgaþ he who takes to his bed will quickly be up again, Lchm. iii. 184, 21. [?]

á-þegen

Filled with food

Entry preview:

Substitute: [þegen, ptcpl. of þicgan to take food] Filled with food Áðegen distentus, Wrt. Voc. ii. 106, 59. Áþegin, 25, 75

land

Grammar
land, <b>. I.</b>
Entry preview:

Ic gean him and his wífe þæs landes æt Stoctúne wið án hund mancosa, Cht. Th. 597, 33. Hé sealde hiora gehwæðrum hund þúsenda landes and locenra beága, B. 2995. Ic þé hneáw ne wæs landes, Gen. 2824.

ECG

(n.)
Grammar
ECG, e; f.

EDGE, a sharpness, blade, sword ăcies, acūmen, glādius, ferrum

Entry preview:

Mid gryrum ecga with terrors of swords, 971; B. 483. Æscum and ecgum with spears and swords, 3548; B. 1772. Billa ecgum with edges of bills, Cd. 210; Th. 260, 14; Dan. 709

egesian

(v.)
Entry preview:

Add: to terrify, inspire (with) fear or awe. absolute Oft Scyld Scéfing monegum mǽgðum meodosetla ofteáh, egsode eorl ( the hero inspired (men with) fear ), B. 6. Hé egesiende stiérð terroribus retrahet, Past. 53, 16. with acc.

ge-yflian

(v.)
Entry preview:

Th. i. 332, ll. used impersonally, with dat. of person who falls sick Him geyfelode þǽr hé mid þám cynge sæt he was taken ill while sitting with the king Chr. 1053 ; P. 185, 13 : 1086; P. 218, 37. with acc. of person Nam hé his feorme on Wuldahám, and

bídan

to waitremainto awaitexperience

Entry preview:

Ðeáh hé bíde his tíman, Past. 275, 13. with acc. : — Hwæt bídað gé?, Cri. 510. Heó bad þone écan sige coronam expectabat aeternam, Bd. 4, 23 ; Sch. 465, 9. Bád hé endedógor, Gú. 1258. Bídan gesceapu heofoncyninges, Gen. 842. with gen. and acc.

HEÁWAN

(v.)
Grammar
HEÁWAN, p. heów, pl. heówon; pp. heáwen

To HEW, cut, strike, smite

Entry preview:

Hé heów oð ðæt hé on hilde gecranc he smote with his sword until in fight he fell, Byrht. Th. 141, 18; By. 324. Heów ðæt hors mid ðam spuran he struck the horse with the spurs [cf. Icel. höggva hest sporum], Elf. T. 36, 25.