ge-freólic
Entry preview:
Free, ready, willing God ðú ðe ús tó gimérsanne eástorlic hálgo girýno gifriólico giðóhtas (liberiores animos) giúðes Rtl. 32, 9
Linked entry: freólic
hádelíce
Entry preview:
Substitute: In respect to person God . . . án myhtylíce and þrylic hádelice Deus . . . unus potentialiter, trinusque personaliter, Hy. S. 29, 13
flýman
To cause to flee ⬩ put to flight ⬩ rout ⬩ banish ⬩ fŭgāre
Entry preview:
To cause to flee, put to flight, rout, banish; fŭgāre Ic sceal flýman feóndsceaðan I shall cause the hostile-spoiler to flee, Exon. 104a; Th. 396, 5; Rä. 15, 19. Hí mec sóna flýmaþ they soon put me to flight, 105a; Th. 398, 12; Rä. 17, 6. Hie God flýmde
for-swápan
To sweep away ⬩ verrĕre ⬩ protrūdĕre
Entry preview:
To sweep away; verrĕre, protrūdĕre Hie wyrd forsweóp fate has swept them away, Beo. Th. 959; B. 477. Hafaþ us God forswapen on ðás sweartan mistas God has swept us into these dark mists, Cd. 21; Th. 25, 9; Gen. 391. Ealle wyrd forsweóp [MS. forsweof]
un-tódǽled
Undivided ⬩ unseparated
Entry preview:
Undivided, unseparated Is ðæt full gód ðæt eall ætgædere is untódǽled, Bt. 34, 9; Fox 146, 28. Hé biþ ánfeald untódǽled, 33, 2; Fox 122, 18, 21. Se God is simle on ánum untódǽled, 34, 6; Fox 142, 22: Wulfst. 21, 19. Willnade se cyning ðæt se wer him
wítedóm-líc
Of superhuman knowledge ⬩ prophetical
Entry preview:
Of superhuman knowledge, prophetical Wítedómlíc wundor a miracle which displayed a knowledge communicated by God (cf. him God ealle ða díglan þingc cúð gedyde, 1. 12), Guthl. 11; Gdwin. 54, 1. Gúðlác wítedómlíce gáste (in prophetic spirit) weóx, and
for-ða
For that cause ⬩ therefore ⬩ proptĕrea
Entry preview:
For that cause, therefore; proptĕrea Forða bletsode ðe God on écnysse proptĕrea benedixit te Deus in æternum, Ps. Spl. 44, 3
un-onwendendlíc
Unchangeable ⬩ immutable
Entry preview:
Unchangeable, immutable God ána unanwendendlíc wuniaþ se immobilem conservat, Bt. 35, 5; Fox 166, 9 note: Met. 20, 17: 24, 43
Linked entry: un-anwendenlíc
un-ymbfangen
Entry preview:
Incomprehensible, not circumscribed Þú God wást unymbfangenne and unymbwritenne esse non dubitas incircumscriptum Deum, Gr. D. 268, 24. See next word
Linked entries: un-ymbwriten ymb-fangen
mǽþ
Entry preview:
Add Swá þæs gyltes mǽð beó secundum modum culpę, Chrd. 62, l. add Nis nánes mannes mǽð ꝥ cunne ásæcgan eal ꝥ gód þe God hæfð gegearwod þám þe hine lufiað, Angl. xii. 514, 29. Se man hæfð gold, þæt is gód be his mǽde, Hml. Th. i. 254, 19. Add Intingan
ge-háthyrtan
To become angry
Entry preview:
To become angry Se Godes wiðersaca hine ðá geháthyrte the adversary of God then became angry, Homl. Th. i. 450, 9
strang
Entry preview:
5. Add Þurh þæt strange fæsten him gemildsode God, Hml. Th. i. 246, 23. v. ceorl-, earm-, feoh-, weorold-, wíg-strang
tó-éþian
Entry preview:
translates aspirare Swá se ælmihtiga God tóéþiende and gefyllende gelíffæsteð sicut omnipotens Deus aspirando vel implendo vivificat, Gr. D. 270, 13
Linked entry: éþian
-cund
KIND , sort, or origin, likeness
Entry preview:
KIND sort, or origin, likeness ; as, æðel-cund, deóful-, engel-, eorþ-, feor-, feorran-, gǽst-, god-, heofon-, híw-, in, sáwel-, ufan-, up-, woruld-
ge-deorfnys
Trouble ⬩ tribulation ⬩ trībŭlatio
Entry preview:
Trouble, tribulation; trībŭlatio God is úre fultum on gedeorfnyssum oððe on gedréfednyssum Deus est noster adjūtor in trībŭlātiōnĭbus, Ps. Lamb. 45, 2
of-hearmian
Entry preview:
To cause grief Da ofhearmode (ofear-mode ? v. of-earmian) Gode heora yrmða God was grieved at their miseries, Jud. II, I
Linked entry: hearmian
seofon-nihte
Entry preview:
Seven days old Se .vii. nihta móna is gód on tó fixiane, Lchdm. iii. 178, 13. On .vii. nihtne mónan, 178, 9
sin-híwscipe
Entry preview:
The lasting family relation of marriage God sinhígscipas gesamnaþ mid clǽnlícre lufe conjugii sacrum castis nectit amoribus. Bt. 21 ; Fox 74, 38
Linked entry: sin-hígscipe
brego
Entry preview:
Sum árleás cynincg, Cosdrue geháten, wæs swá upáhafen, and swá árleás brega, ꝥ hé wolde beón God, Hml. S. 27, 27. Add
ge-seón
Entry preview:
Ðá hwíle ðe God gesegen hæbbe ( may have seen to it ) ðæt fulwiht æt ðeosse stówe beón móte, Txts. 175, 13. Add