HUNGOR
HUNGER ⬩ famine
Entry preview:
HUNGER, famine Nis ðǽr hungor ne þurst slǽp ne swár leger ne sunnan bryne there is there neither hunger nor thirst, sleep nor grievous sickness, nor burning heat of the sun, Exon. 32 a; Th. 101, 20; Cri. 1661.
BEÁM
a tree ⬩ arbor ⬩ the tree ⬩ cross ⬩ patibulum ⬩ crux ⬩ a column ⬩ pillar ⬩ columna ⬩ wood ⬩ a ship ⬩ lignum ⬩ navis ⬩ a BEAM ⬩ splint ⬩ post ⬩ a stock of a tree ⬩ trabs ⬩ stipes ⬩ A ray of light ⬩ a sun-BEAM ⬩ radius ⬩ a trumpet ⬩ tuba
Entry preview:
Of beáme de stipite, Cot. 63. in composition, anything proceeding in a right line, hence, - A ray of light, a sun-BEAM; radius Cométa, se steorra, scán swilce sunne-beám a comet, the star, shone like a sun-beam, Chr. 678; Erl. 41, 5. in the Northumbrian
ende-mes
together ⬩ coincidence ⬩ straightway ⬩ at once
Entry preview:
Seó swearcigende sunne and ðá gesceafta ealne middaneard endemes áðeóstrodon, Hml. Th. ii. 258, 16. Hí ealne middaneard onlíhton, swá swá þá feówer eán ealne þisne embhwyrft endemes wæteriað, Hml. S. 15, 177.
for-seón
To overlook ⬩ despise ⬩ contemn ⬩ scorn ⬩ be ashamed of ⬩ neglect ⬩ reject ⬩ renounce ⬩ despĭcĕre ⬩ temnĕre ⬩ contemnĕre ⬩ spernĕre ⬩ erŭbescĕre ⬩ neglĭgĕre ⬩ posthăbēre ⬩ rejĭcĕre
Entry preview:
Se ðe me and míne spæca forsyhþ, ðone mannes Sunn forsyhþ qui me erubuĕrit et meos sermōnes, hunc Fīlius hŏmĭnis erubescet, Lk. Bos. 9, 26: Mk. Bos. 8, 38. Gif gé míne ǽ and míne dómas forseóþ si sprevĕrītis lēges meas et jūdĭcia mea, Lev. 26, 15.
Linked entry: for-sión
on-sendan
Entry preview:
material, to cause to be conveyed to a goal Onsend Higelâce beaduscrûda betst, B. 452 : 1483. of a missile (lit. or fig. ) or destructive agency Drihten onsent manegra cynna wítu ofer ðâ synfullan . . . hê onsent fŷr ofer hig, and ungemetlice hæ̂to þæ̂re sunnan
styrian
Entry preview:
Ne stira ðú, sunne, of ðam stede, Jos. 10, 12. Hí ne móton swíþor styrian, Bt. 21; Fox 74, 8. Ða styriendan nétenu, 41, 5; Fox 252, 24. Hý wǽron styriende commoti sunt, Ps. Th. 47, 5. Styrendum mobilibus, Mt. Kmbl. p. 8, 7. trans.
Linked entry: stirian
tídlíce
Entry preview:
tídlíce gréne the hill, as was natural to the season (the date was June 22), was green; mons opportune laetus, Bd. 1, 7; S. 478, 21. in time, in good time, betimes, early, soon, quickly Ic tídlíce tó mínre reste eode, for ðon ic wolde beón gearo æt sunnan
uppe
Entry preview:
</b> referring to heavenly bodies, up :-- Óþ ðæt sunne uppe sié, Lchdm. ii. 346, 22. Næs se móna ðágyt uppe quum luna erat oritura, Nar. 29, 22. On winterlícre tíde hí ( the Pleiades ) beóð on niht uppe and on ðæg ádúne, Lchdm. iii. 272, 2.
Linked entry: up
á-þenian
to stretch out ⬩ extend ⬩ to stretch by pulling: ⬩ to extend notice ⬩ direct attention ⬩ effort ⬩ to extend ⬩ prolong ⬩ to spread out ⬩ extend superficially ⬩ to stretch out ⬩ prostrate:--
Entry preview:
Hé hine hét áþenian on írenum bedde, Shrn. 116, 2. of a space of time: -- Þá þrý dagas wǽron bútan sunnan and mónan ... gelícere wǽgan mid leóhte and þeóstrum áþenede, (the first three) Lch. iii. 234, 6
Linked entry: on-þenian
for-beódan
To FORBID ⬩ prohibit ⬩ restrain ⬩ suppress ⬩ prohĭbēre ⬩ vătāre ⬩ interdīcĕre
Entry preview:
Sunnan daga cýþinga forbeóde man georne let Sunday marketings be strictly forbidden, L. Eth. ix. 17; Th. i. 344, 7. Hit forboden wæs it was forbidden, iii. 8; Th. i. 296, 13: Chr. 1048; Erl. 177, 21.
Linked entries: for-biódan fore-beódan
lencten
Spring ⬩ Lent
Entry preview:
Sunnan glǽm on lenctenne lífes tácen weceþ the sun's gleam in spring wakes signs of life, Exon. 59 b; Th. 215, 16; Ph. 254. Ðé má ðe man mót on lenctene flǽsces brúcan any more than flesh may be eaten in Lent, Wulfst. 305, 25.
Linked entry: lengten
springan
Entry preview:
Kmbl. 13, 5. to rise as the sun, cf. spring, Up sprungenre sunnan sole orto, Mt. Kmbl. 13, 6. to move as a spring moves Þeáh ðú teó hwelcne boh ofdúne tó ðære eorþan, swá ðú hine álǽtst, swá sprincþ hé up.
Linked entry: sprincan
ild
an age ⬩ ævum ⬩ sæculum ⬩ age ⬩ years ⬩ ætas ⬩ mature ⬩ eld ⬩ senectus ⬩ vetustas ⬩ age
Entry preview:
Seó nóntídbiþ úre yld forðan ðe on nóntíde ásíhþ seó sunne and ðæs ealdigendan mannes mægen biþ wanigende the ninth hour is our old age, for at the ninth hour the sun sinks, and the force of the man that grows old is diminishing, Homl.
innan
Entry preview:
Sió sunne ne mæg ealle gesceafta innan geondscínan, Bt. 41, l ; F. 244, 9. Ufan hit is enge and hit is innan hát, Dóm. 22 : 6. 2412. Heó is innan mid éce mægene geweorþod. Bl.
treów
Entry preview:
Sunnan trió ágefeþ ondsware æt ðæm upgonge . . . and ðæt monan triów gerlice on niht dyde, Nar. 27, 16-19. Heó genam of ðæs treówes wæstme, Gen. 3, 6. Æppelbǽre treów westm wircende, l, 11. Tree arborem, Lk. Skt. Lind. 13, 6: 19, 4.
ge-irnan
Entry preview:
</b> trans. to run a course, run through, over a space Þes circul ( the zodiac ) ys tódǽled on twelf, and seó sunne geyrnð þás twelf fætu binnan .xii. mónðum, Angl. viii. 298, 16.
tó
Entry preview:
(c 2) :-- Ic c Ǽr þon ðe seó sunne cyrre hig tó ðaes dæges lenge, Shrn. 153, 28. add: Hí gesceapene wǽron tó þon écan lífe, næs tó þon écan deáþe, Bl. H. 61, 7. (h) :-- Hié him æfest tó genáman, Bl. H. 7, 11.
heofon
firmament ⬩ happiness ⬩ a ceiling
Entry preview:
Ealle gesceafta, heofenas and englas, sunnan and mónan and eorðan, sǽand ealle fixas God gesceóp on syx dagum, Hml.
Linked entries: heofone heofon-lic
gild
a payment of money ⬩ a tribute ⬩ compensation ⬩ retribution ⬩ substitute ⬩ solutio ⬩ tributum ⬩ compensatio ⬩ remuneratio ⬩ retributio ⬩ GUILD ⬩ society ⬩ club, to which payments were made for mutual protection and support, more extensive than our friendly societies ⬩ societas ⬩ fraternitas ⬩ a payment to God ⬩ worship ⬩ service ⬩ sacrifice ⬩ offering ⬩ cultus ⬩ sacrificium ⬩ a heathen deity ⬩ numen ⬩ a visible object of worship ⬩ an idol ⬩ idolum
Entry preview:
On ðære sunnan gyld in the sun's stead, Exon. 24 a; Th. 68, 14; Cri. 1103. IX gylde forgylde let him pay nine[-fold] for compensation, L.
Linked entries: ge-gild ge-gilda geld geold gield gild-scipe ed-gild gyld hǽðen-gild gild-selenn