Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

smeart

(adj.; adv.)
Grammar
smeart, adj.
Entry preview:

Smart, painful Ic wylle swingan eów mid ðam smeart*-*estum swipum, ðæt is, ðæt ic wítnige eów mid ðam wyrstan wíte, Wulfst. 295, 10

un-feferig

(adj.)
Grammar
un-feferig, adj.

Not feverish

Entry preview:

Not feverish Syle drincan on wíne, gif hé unfeferig sý; gif hé on fefere sý, syle drincan him on wætere, Lchdm. i. 164, 19

Linked entry: feferig

un-oferswíðedlíc

(adj.)
Grammar
un-oferswíðedlíc, adj.

Unconquerable

Entry preview:

Unconquerable Sume men wǽron unoferswíþedlíce, swá ðæt hí nán ne mihte mid nánum wíte oferswíþan quidam suppliciis inexpugnabiles, Bt. 39, 11; Fox 230, 1

wóm

(n.)
Grammar
wóm, es; m.

Soundnoise

Entry preview:

Sound, noise Wunian ðone werigan sele, ðǽr is wóm and wóp wíde gehéred, and gristbítunge, and gnornunge mecga. Cd. Th. 285, 5 ; Sat. 333

ge-hǽme

(adj.)
Grammar
ge-hǽme, (?); adj.
Entry preview:

With which one is at home, familiar, to which one is accustomed Mé is swíðe gehéme saepe mihi usu uenit, Solil. H. 32, 24

Linked entries: -hǽme ge-héme

ge-sweordod

(adj.)
Grammar
ge-sweordod, adj.
Entry preview:

Provided with a sword Gesweordod (-swurd-, -swyrd-, v. ll. ) gladiatus, Ælfc. Gr. Z. 257, 1. þá cwómon twégen englas gescildode and gesweordode, Nap. 32

Linked entry: ge-swurdod

ge-tange

(adv.)
Grammar
ge-tange, adv.
Entry preview:

Near to, in connexion with Líf wæs mín longe leódum in gemonge, tírum getonge long was my life among men, always glorious, Reim. 42

heáh-þrymme

(adj.)
Grammar
heáh-þrymme, (?); adj.
Entry preview:

cyningc heár wile déman quam celsithronus metuendus adveniet Judex, Dóm. L. 95

Linked entry: -þrymme

mánful-lic

Entry preview:

Iacób hæfde twá geswustru him tó wífe. . . Ac ꝥ is nú mánfullic ǽnigum menn tó dónne on þám crístendóme. Hml. A. 16, 73. Add

sæp-spón

(n.)

a chip or shaving with sap in it

Entry preview:

a chip or shaving with sap in it Genim geongre ácrinde hand fulle . . . sceafe ðæt gréne, wylle ða sæpspóne on cúmeolce, Lchdm. ii. 292,27

gúþ-beorn

(n.)
Grammar
gúþ-beorn, es; m.

A man of war, warriorvir bellicosus, bellator

Entry preview:

A man of war, warrior; vir bellicosus, bellator Gúþbeorna sum wicg gewende one of the warriors turned his charger, Beo. Th. 634; B. 314

hwilc

(pronoun.)
Grammar
hwilc, hwylc, hwelc; pron.

whichwhoany oneanysome

Entry preview:

Dó mé wegas wíse ðæt ic wite on hwylcne ic gange notam mihi fac viam, in qua ambulem, Ps. Th. 142, 9. Geþence gé hwæt gé síen and hwelce gé síen pensa quod es, Past. 21, 4; Swt. 159, 14.

Dene

(n.)
Grammar
Dene, nom. acc; gen.a ; dat.um; pl. m.

The DanesDāni

Entry preview:

G. 7; Wilk. 53, 1.

éðel-stól

(n.)
Grammar
éðel-stól, es; m.

paternal-seat, native-seat, country, habitation patria sēdes, patria, dŏmĭcĭlium

Entry preview:

Engla éðelstól native-seat of angels, Exon. 8 b; Th. 4, 13; Cri. 52: 86b; Th. 326, 1; Wíd. 122.

Linked entry: fæder-éðel-stól

leahtrian

(v.)
Grammar
leahtrian, p. ode.

impeachaccuseblamerevilereproachto corruptvitiate

Entry preview:

to charge with crime, impeach, accuse, blame, revile, reproach Ic leahtrige criminor; ic leahtrode criminatus sum, Ælfc. Gr. 25; Som. 26, 61. Man godfyrhte lehtreþ ealles tó swíðe godfearing men are reviled far too much, Swt. A. S. Rdr. 110, 163.

lilie

(n.)
Grammar
lilie, lilige, an; f.

A lily

Entry preview:

Genim ða twá wyrta, ðæt is, lilie and róse; ber tó bearneácenum wífe ... gif heó nimþ lilian, heó cenþ cnyht; gif heó nimþ rósan, heó cænþ mǽden, 144, 10-13.

ofer-fyll

(n.)
Grammar
ofer-fyll, e; -fyllu(o); indecl. f.
Entry preview:

Wið manegum ádlum ða ðe cumaþ of oferfyllo, Lchdm. ii. 178, 10: 244, 4. Hit gelimpeþ of oferfylle ... for oferfyllo ( ex crapula ), Bd. 1, 27; S. 496, 36-42. On oferfylle (oferfyllo. Lind. Rush.) in crapula, Lk. Skt. 21, 34: Blickl. Homl. 159, 18.

be-standan

(v.)
Grammar
be-standan, p. -stód, pl. -stódon; pp. -standen

To stand by or near, to stand around, surround, to stand on or upon, occupy, detainadstare, circumstare, circumdare, detinere

Entry preview:

Ðæs wíf wæs hú hugu xl daga mid grimre ádle bestanden cujus conjux quadraginta ferme diebus erat acerbissimo languore detenta Bd. 5, 4; S. 617, note 6

Linked entry: be-stód

hordere

(n.)
Grammar
hordere, es; m.

A treasurer, steward, chamberlaintreasurer

Entry preview:

Ðis forward was makid wid ordríc hordere, Chart. Th. 438, 3, 7. Cynges hordera oððe úra geréfena swilc, L. Ath. 1, 3; Th. i. 200, 23, see note. Nán man ne hwyrfe nánes yrfes bútan ðæs geréfan gewitnesse ... oððe ðæs horderes, 9; Th. i. 204, 19

hord-ern

(n.)
Grammar
hord-ern, -ærn, es; n.

A store-house, store-room, treasury

Entry preview:

Heora hordernu wǽron mid monigfealdum wlencum gefylde their storehouses were filled with manifold riches, Blickl. Homl. 99, 16. Hordærna sum, Beo. Th. 4548; B. 2279