on-þringan
Entry preview:
Beofode ðæt eálond foldweng onþrong [onsprong the earth cracked with the shaking (?)], Exon. Th. 181, 28; Gú. 1300. (?)
a-stígan
to go ⬩ come ⬩ step ⬩ proceed ⬩ climb ⬩ ire ⬩ venire ⬩ gradi ⬩ procedere ⬩ scandere ⬩ to go in any direction ⬩ to rise ⬩ ascend ⬩ descend ⬩ surgere ⬩ ascendere ⬩ descendere
Entry preview:
He from helle astág he came from hell, Exon. 48 b; Th. 168, 14; Gú. 1077. Ðæt he mid ðam dynte nyðær astáh that he came down with the blow, Chr. 1012; Th. 268, 29, col. 2. Astígaþ [Spl.
cwealm-cuma
A deadly guest ⬩ advena cædem parans
Entry preview:
A deadly guest; advena cædem parans Nolde eorla hleó ðone cwealmcuman cwicne forlǽtan the refuge of the earls would not leave the deadly guest living, Beo. Th. 1588; B. 792
pistol-rǽding
Entry preview:
A lesson in the church-service Lucas ús manode on ðisre pistol-rǽdinge, Homl. Th. i. 294, 13 : ii. 380, 23. (Both passages refer to the Acts of the Apostles.)
bora
One who bears or sustains the charge of anything, a ruler ⬩ qui rem aliquam gerit, gestor
Entry preview:
One who bears or sustains the charge of anything, a ruler; qui rem aliquam gerit, gestor Ríces boran the rulers of the state, Cd. 224; Th. 296, 10; Sat. 500
Linked entry: -bǽre
leód
A people ⬩ nation ⬩ race ⬩ country
Entry preview:
Eth. v. 2; Th. i. 304, 16: Beo. Th. 387; B. 192. Ðone Denisca leóda lufiaþ swýðost him [Thor] the Scandinavian peoples love most, Wulfst. 106, 23.
a-bláwan
To blow ⬩ breathe ⬩ flare ⬩ efflare
Entry preview:
Nǽfre mon ðæs hlúde býman abláweþ never does a man blow the trumpet so loudly, Exon. 117b; Th. 451, 27; Dóm. 110.
Linked entry: a-bleów
hræd-lícness
Quickness ⬩ suddenness ⬩ rapidity ⬩ haste
Entry preview:
Quickness, suddenness, rapidity, haste Ða micclan welan ðe hig ǽrhwílon áhton hé geseh on hrædlícnysse ealle gewítan the great riches that they formerly owned he saw all quickly pass away, Guthl. 2; Gdwin. 14, 23
twá-nihte
Entry preview:
Two days old On twánihtne mónan far tó and bige land ðæt ðíne yldran áhton when the moon is two days old, go and buy land that thy forefathers owned, Lchdm. iii. 176, note 2
Linked entry: twi-nihte
úp-áhafenness
Entry preview:
Swylce hit þolode þáre úpáhefenesse (úphefnesse, v.l.) ac si sublevatione caruisset, Gr. D. 249, 17. II (a). add :-- For þí þe [Dryhtnes] is úre úpáhafennys quia domini est assumptio nostra, Ps. L. 88, 19. Add
Cristen-dóm
Christianity ⬩ CHRISTENDOM ⬩ the christian world ⬩ christianitas
Entry preview:
Eth. v. 22; Th. i. 310, 5: vi. 27; Th. i. 322, 5; L. C. E. 19; Th. i. 370, 32; Ælfc. T. 28, 3. Gif hwá cristendóm wyrde if any one violate christianity L. E. G. 2; Th. i. 168, 1; L. Eth. v. 1; Th. i. 304, 4, 7; L. C. S. 11; Th. i. 382, 7.
eást-weard
Entry preview:
Hí wendon eástweard tó Lundene, 1013; P. 143, 25. defining diiection of measurement Þǽr scýt se ende úp of þám gársecge betuh þám twám beorgum eástweard, Ors. 1, 1; S. 26, 23. defining position, attitude, so as to face to the east Wé wendað ús eástweard
ge-bícnan
Entry preview:
Mid þám þe hé cwæþ: 'Uton wircean,' ys seó Ðrinnys gebícnod, Ælfc. Gen. Thw. 3, 15
æþelo
Entry preview:
Deáð forsiehð þá æþelo, and þone rícan gelíce and þone heánan foriwelgþ, Bt. 30, l; F. 68, 33. Ðæt án ic wát gódes on þá æþelu, ꝥ manigne mon sceamaþ ꝥ hé weorþe wyrsa ðonne his eldran wǽron, Bt. 30, I; S. 69, 12.
ír
Entry preview:
The projecting back of an axe Somnige mon ealle þá bán . . . and cnocie man þá bán mid æxse ýre, Lch. iii. 14, 12.
Linked entry: ére
ge-wild
Entry preview:
Siþþan hé þá burg hæfde him tó gewildum gedón, S. 134, 32. Hé him Siuos and Iersomas tó gewildum gedyde Gessonas Sibosque oppressit, S. 134, 4. Þæt hié mehton ǽgðer ge þone cyning ge þá cuéne him tó gewildum gedón, 3, 11; S. 148, 9.
mere-men
Entry preview:
Ic geháte gewítan fram mé þá mæremen þe synt smere (sirene?) gecíged, and eác þá castalidas nymphas, ꝥ synt dúnylfa, Angl. viii. 325, 25. Add
Linked entry: men
a-galan
To sing ⬩ chant ⬩ canere ⬩ cantare
Entry preview:
To sing, chant; canere, cantare He fúsleóþ agól he sang the death-song, Exon. 52b; Th. 183, 1; Gú, 1320. Fyrdleóþ agól wulf on walde a war-song sung the wolf in the wood, Elen. Kmbl. 54; El. 27: Beo. Th. 3047; B. 1521
hwer
A kettle ⬩ pot ⬩ basin ⬩ caldron ⬩ cooking-vessel
Entry preview:
Th. 59, 7. Ðá hét se cásere meltan on hwere leád and pic and hé hét ðone cniht on ðæs hweres welm ásetton the emperor ordered lead and pitch to be melted in a caldron, and ordered the young man to be put into the boiling of the caldron, Shrn. 91, 7.